HomeSTAR Stockholm 3 Instrucciones De Montaje página 25

Tabla de contenido
17
ANTI-TIPPING INSTALLATION
After assembly of your cabinet, you should be left with a short screw, a washer and a nylon strap
Screw through the washer then the strap (near end) and into the back of a wood panel at rear of the cabinet
You will need to choose a proper screw and/or fitting to attach the strap to your wall. If you are uncertain what to use, contact a hardware store specialist
INSTALLATION D'ANTI-TIPPING
Après l'assemblage de votre coffret, vous devriez être laissé avec une vis courte, une rondelle et une courroie en nylon
Visser par la rondelle puis la courroie (près de l'extrémité) et dans le dos d'un panneau en bois à l'arrière du coffret
Vous devrez choisir une vis et/ou un ajustage de précision approprié pour attacher la courroie à votre mur. Si vous n'êtes pas certain que d'utiliser, contactez
un spécialiste en magasin de matériel
INATALACION ANTI-VOLQUEO
Despues de la asamblea de su gabinete, deberian ser dejado con un tornillo corto, una arandela, y una correa de nilón
Tornillo a traves de la arandela y la correa (cerca de extremo) y en la parte posterior de un panel de madera en la parte posterior del gabinete
Usted tendrá que elegir un tornillo apropiado y/o encajando para atar la correa a su pared. Si usted es incierto que usar, ponerse en contacto con una
especialista de ferretería.
2 x (H14)
1 x (H12)
1 x (H15)
4 x (H17)
25
8 x (H11)
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can
occur from furniture tip-over. To
prevent this furniture from tipping over
it must be permanently fixed to the
wall.
Fixing devices for the wall are not included
since different wall materials require different
types of fixing devices. Use fixing devices
suitable for the walls in your home. For advice
on suitable fixing systems, contact your local
specialized dealer.
AVERTISSEMENT
Risque de blessure grave en cas de
chute du meuble. Pour éviter que le
meuble ne bascule, il faut le fixer au
mur de façon permanente.
Les fixations ne sont pas incluses car leur
choix dépend du matériau du mur sur lequel
est fixé le meuble. Utilisez des fixations
adaptées au matériau du mur. Pour obtenir des
conseils sur les fixations à utiliser, adressez-
vous à un revendeur spécialisé.
ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves o
fatales si vuelca un mueble. Para
evitar que vuelque este mueble, debe
fijarse permanentemente a la pared.
No se incluyen los dispositivos de fijación,
dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de
fijación. Usa herrajes adecuados para el
material de las paredes de tu casa. Para saber
cuáles son los herrajes adecuados, pide
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

108631

Tabla de contenido