Página 2
ENG Safety Safety If the unit is damaged, please contact Lumie before use. Keep away from water and damp. For indoor use only. The unit gets warm when the light is on so make sure that it is not covered.
Página 3
Some people complain of difficulty sleeping and often this is down to using the light too close to bedtime. If you have any problems while using Vitamin L, or if you’ve been using the light for a week but haven’t noticed any benefit, please contact Lumie or speak to your doctor.
Página 4
Portrait Landscape • Position Vitamin L at arm’s length (about 50 cm) so the light is shining towards your face. Although you don’t need to stare at it, the light must reach your eyes to have any effect. This means you can use Vitamin L whilst you’re working...
Página 5
What time of day? If you’re using Vitamin L to help with the winter blues or SAD, bright light in the morning has been shown to be most effective so try that first. For some people, early evening light exposure is beneficial.
Página 6
,500 60–10 You can get your daily dose of Vitamin L all in one go or use it on-and- off throughout the day for a cumulative effect. If you’re more comfortable with Vitamin L further away, then less light will reach your eyes and you’ll need to use it for longer.
3 years from the date of purchase. This is in addition to your statutory rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces) to return your Vitamin L for service. Make sure the plug is prevented from moving in transit and damaging the unit. If the unit is received damaged, through misuse or accidental damage, then we may have to charge to repair it;...
Página 8
If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on + (0)195 70500 or email [email protected].
Página 10
Si vous devez déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur, retirez l'adaptateur secteur de la prise secteur ou débranchez le cordon d'alimentation au dos de l'appareil. Surveillez les enfants qui utilisent la Vitamin L, ou jouent à proximité. N’essayez pas de réparer une partie de la lampe.
Página 11
à trouver un temps de traitement qui vous convient. Certaines personnes se plaignent de leur difficulté à s’endormir et cela est souvent dû au fait qu’elles utilisent la Vitamin L à un moment trop proche de l'heure du coucher.
FRA Introduction Introduction La Vitamin L permet d'exposer votre corps à la lumière vive dont il a besoin durant les mois sombres d’hiver. Il peut vous aider à retrouver tonus et bonne humeur mais aussi à vous sentir plus éveillé...
Página 13
Quand dois-je commencer ? FRA 5 • Placez le Vitamin L à bout de bras (à environ 50 cm) afin que la lumière soit orientée vers votre visage. La lumière doit atteindre vos yeux pour avoir un effet mais il n’est pas nécessaire de la regarder fixement.
Página 14
Si vous avez sommeil ou si vous vous endormez trop tôt Utilisez la Vitamin L en fin d’après-midi ou en début de soirée. Il est conseillé de ne pas utiliser la Vitamin L trop près de l’heure du coucher (dans les trois heures qui le précèdent) car vous pourriez avoir des...
Outre les droits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 3 ans à compter de la date d’achat. Si vous retournez la Vitamin L pour le faire réparer, veuillez utiliser son emballage d’origine (y compris les éléments internes d’emballage) si possible.
Página 18
DEU Sicherheit Sicherheit Sollte das Produkt beschädigt sein, wenden Sie sich bitte vor Gebrauch an Ihren Lumie- Fachhändler. Von Wasser und Feuchtigkeit fernhalten. Nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Wenn das Licht eingeschaltet ist, wird das Gerät warm. Stellen Sie daher sicher, dass es nicht abgedeckt ist.
Página 19
überanstrengte Augen, Übelkeit und Hyperaktivität) und für gewöhnlich durch Abschalten des Geräts wieder verschwinden. In den nächsten Tagen sollten Sie die Zeit, die Sie vor Ihrer Vitamin L verbringen, allmählich steigern, um herauszufinden, welches die optimale Behandlungszeit für Sie ist.
Página 20
DEU Einführung Einführung Durch den Einsatz der Vitamin L brauchen Sie auch in den dunklen Wintermonaten nicht auf das helle Tageslicht zu verzichten, das Ihr Körper braucht. Licht verleiht dem Körper mehr Schwung, hebt die Stimmung und trägt dazu bei, dass man sich wach und munter fühlt .
Página 21
Wann soll ich das Gerät verwenden? DEU 5 • Stellen Sie die Vitamin L eine Armlänge (ca. 50 cm) von sich entfernt auf, so dass das Licht auf Ihr Gesicht fällt. Sie brauchen Ihren Blick nicht starr auf die Lampe zu fixieren. Das Licht muss jedoch Ihre Augen erreichen, um eine Wirkung zu erzielen.
Página 22
Folge haben kann. Wie lange? Jeder Mensch ist anders. Stellen Sie daher die Vitamin L eine Armlänge (etwa 50 cm) entfernt von sich auf und beginnen Sie mit 30 Minuten pro Tag. In manchen Fällen reicht dies für eine effektive SAD-Behandlung schon aus.
Página 23
Sollte die Lampe in beschädigtem Zustand, sei es zufällig oder durch Missbrauch, bei uns eintreffen, müssen wir die Reparatur gegebenenfalls in Rechnung stellen. Wir werden Sie jedoch vorher davon in Kenntnis setzen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Lumie- Fachhändler, wenn Sie weitere Fragen haben.
Probleme informieren möchten, wenden Sie sich bitte an die Lumie Careline unter der Nummer + (0)195 70500 oder senden Sie uns eine E-Mail an [email protected]. Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB3 UD, Großbritannien. Lumie ist eine eingetragene Marke : Outside In (Cambridge) Limited, eingetragen in England und Wales.
Página 26
NED Veiligheid Veiligheid Als het apparaat is beschadigd, neem dan vóór gebruik s.v.p. contact op met uw Lumie distributeur. Uit de buurt van water, vocht en damp houden. Alleen voor gebruik binnenshuis. Het apparaat wordt warm als het lampje brandt. Zorg er dus voor dat het niet wordt afgedekt.
Página 27
Sommige mensen hebben moeite om in slaap te komen; dat komt vaak door gebruik van de lamp te kort voor het slapen gaan. Als u problemen heeft tijdens het gebruik van de Vitamin L, of als u de lamp een week heeft gebruikt maar geen verbetering ziet, neem dan contact op met uw Lumie distributeur of vraag advies bij uw huisarts.
Página 28
Staand Liggend • Plaats de Vitamin L op armlengte (ongeveer 50 cm) van u vandaan en zodanig, dat het licht naar uw gezicht gericht is.
Página 29
Het effect van de lichttherapie wordt verminderd door donkere brillenglazen, gekleurde lenzen of het sluiten van de ogen. Als u de Vitamin L drie of vier dagen na elkaar heeft gebruikt, behoort u een positieve uitwerking te bemerken. Wanneer? Het is het beste om uw winterdepressie en SAD zo snel mogelijk te behandelen.
Página 30
.500 60–10 U kunt uw dagelijkse dosis Vitamin L in één keer nemen, of de lamp in de loop van de dag zo af en toe gebruiken voor een cumulatief effect. Als u het prettiger vindt om verder van de Vitamin L vandaan te zitten, ontvangen uw ogen minder licht en moet u de lamp langer gebruiken.
Deze eenheid wordt gedekt door een garantie op fabricagefouten, die tot 3 jaar na de datum van aankoop geldig is. Dit is een aanvulling op uw wettelijke rechten. Als u de Vitamin L voor onderhoud of reparaties opstuurt, dient deze indien mogelijk in de oorspronkelijke verpakking (inclusief het binnenste verpakkingsmateriaal) te worden verzonden.
Página 32
Als u suggesties heeft die onze producten of diensten volgens u zouden kunnen verbeteren, of als er een probleem is waarvan wij moeten weten, belt u dan de Lumie Careline op + (0)195 70500 of stuur een e-mail naar [email protected].
Página 34
ESP Seguridad Seguridad Si la unidad está dañada, póngase en contacto con Lumie antes de utilizarla. Mantenga la unidad alejada del agua y de superficies húmedas. Solo para uso en interiores. La unidad se calienta cuando la luz está encendida, por lo que deberá asegurarse de que no está...
Página 35
Si tiene algún problema mientras utiliza Vitamin L, o si ha estado utilizando la luz durante una semana pero no ha notado ningún beneficio, póngase en contacto con Lumie o consulte con su médico.
ESP Introducción Introducción Vitamin L le proporcionará la luz clara que su cuerpo necesita durante los meses de invierno. Puede ayudarle a aumentar sus niveles de energía, ponerle de mejor humor y hacerle sentir más despierto1. La fototerapia es segura y está comprobado que ayuda a aliviar la tristeza de invierno y el TAE (trastorno afectivo estacional).
Página 37
TAE, pruebe primero a esa hora. Para algunas personas, es beneficiosa la exposición a la luz a primera hora de la noche. Tanto si utiliza Vitamin L para tratar la tristeza de invierno, el TAE o como estimulante general, una vez que haya encontrado un patrón que sea...
Página 38
Me siento somnoliento o me duermo demasiado pronto Use Vitamin L a última hora de la tarde/a primera hora de la noche. Es mejor evitar la luz clara cuando se aproxime la hora de acostarse (alrededor de tres horas antes) ya que podría tener dificultades para quedarse dormido.
Esto es una adición a sus derechos legales. Utilice el embalaje original en la medida de lo posible (incluidas las piezas internas) para enviar su Vitamin L al servicio técnico. Asegúrese de que el enchufe no pueda moverse durante el desplazamiento, evitando así...