Página 1
C275B C275C / PL / CZAJNIK BEZPRZEWODOWY / EN / CORDLESS KETTLE / DE / KABELLOSER WASSERKOCHER / RU / ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА / ES / HERVIDOR INALÁMBRICO Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND tel: +48 32 2553340 •...
Página 3
/PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, któryzajmujesię...
Página 4
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi. 1. Przewód przyłączeniowy podstawki zasilającej należy podłączyć do gniazdka wyposażonego w kołek ochronny o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji. 2. Urządzenie należy odłączać od sieci zawsze poprzez pociągnięcie za wtyczkę...
Página 5
Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż orygi- nalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronio- ne i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 22. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentual- ne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządze- nia.
UWAGA: Należy zachować ostrożność przy wylewaniu wody z czajnika, ponieważ wrząca woda może spowodować oparzenia. Nie wolno otwierać pokrywy (2) gdy w czajniku jest gorąca woda. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od sieci. Czyścić wolno tylko zimne urządzenie. Podczas mycia nie wolno zanurzać...
Página 8
SAFETY Please read all these instructions carefully before using this appliance. 1. Connect the kettle only to a suitably earthed socket compatible with the parameters indicated in the in- structions. 2. The appliance should be placed on a stable and dry surface.
Página 9
14. The company Eldom sp. z o. o. shall bear no respon- sibility for any possible damages resulting from the improper usage of the appliance.Any mending of the device should be held by authorised service pro- viders.
Any damage resulting from applying harsh descalling products available in the market are not covered by the producer’s warranty. If the power cord is damaged, it can be replaced only by an especially constructed one (with appropriate plugs and endings). FILTER The filter does not remove the scale, but it prevents any deposits from getting inside the kettle while the water is being poured in.
Página 12
SICHERHEITSBEDINGUNGEN Vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes ist die ganze Be- dienungsanweisung genau zu lesen. 1. Vor dem ersten Gebrauch machen Sie sich bitte mit der ganzen Bedienungsanleitung bekannt. 2. Das Anschlusskabel des Verspeisungssockels soll an eine Steckdose mit Schutzbolzen nach den in der Anleitung angegebenen Parametern angeschlossen werden.
Página 13
Im Fall einer Beschädi- gung soll man sich mit dem Hersteller-Service in Ver- bindung setzen. Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www.eldom.eu. 11. Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden. Alle Modernisie- rungen oder Verwendung anderer Ersatzteile bzw.
BEDIENUNGSANLEITUNG KABELLOSER WASSERKOCHER C275B/C275C ALLGEMEINE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN 1. Ausguss + Gitterfilter Leistung: 2520-3000W 2. Deckel Versorgungsspannung: 3. Griff 220-240V ~ 50Hz 4. Wasserstandanzeige Füllmenge 1,5 l 5. Schalter + Kontrolllampe 6. Drehbarer Sockel GEBRAUCHSANWEISUNG Der kabellose Wasserkocher C275B/C275C ist für das Wassererhitzen bestimmt. Auf einmal kann man 0,5 –...
Página 15
In den Wasserkocher 1l Essig eingieβen. Die Lösung für einige Stunden im Wasserkocher lassen. Die Lösung ausgieβen, den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen. Im Wasserkocher 1l Wasser zum Kochen bringen siedendes Wasser ausgieβen und den Wasserkocher mit klarem Wasser spülen. FILTER Das Filter entfernt nicht den Stein vom Wasser, sondern verhindert nur dessen Durchdringen ins Gefäβ...
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Перед включением устройства следует внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией обслуживания. 1. Перед первым использованием внимательно прочтите данную инструкцию. 2. Сетевой шнур включать только в сеть с напряжением. 3. Указанным в инструкции, в розетку с защитой. 4. Ставьте чайник на устойчивую и сухую поверхность. 5.
Página 17
ответственности, а устройство не п о д л е ж и т гарантиине можно применять устройство споврежденным сетевым шнуром. В случае 14. Повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.euремонт может быть произведен только авторизованным сервис центром. 15. Запрещаются какие...
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА C275B/C275C ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Сеточный фильтр, носик чайника мощность: 2520-3000Вт 2. Kрышка напряжение в сети: 220-240В ~ 50 Гц 3. Ручка объем 1.5 л 4. Индикатор уровня воды 5. Кнопка вкл. + контрольная лампочка...
Вылить жидкость, прополоскать водой. Закипятить 1л воды в чайнике. Вылить закипяченную воду, прополоскать чистой водой. ФИЛЬТР Фильтр не очищивает воду, предовращает только попадание частиц накипи в напиток. Фильтр необходимо регулярно чистить. Твердая вода может привести к забитию фильтра после более чем 10 использований чайника. ЗАЩИТА...
MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar el aparato por favor lea todas las instruc- ciones. 1. Antes del primer uso, lea atentamente todo el conte- nido de este manual. 2. El cable de conexión de la base de alimentación debe estar conectada a la toma conconexión a tierra con los parámetros conformes a las de instrucción.
Página 21
Cualquier modernización o el uso de piezas no originales estáprohibido y amenaza al uso seguro. 22. La compañía Eldom Sp. z oo no será responsable de los daños resultantes de un uso indebido del dispo- sitivo. NOTA: La bolsa de plástico puede suponer un peligro: para evitar el riesgo de asfixia, la bolsa debe guardarse fuera del alcance de los bebés y niños pequeños.
MANUAL DE USUARIO HERVIDOR INALÁMBRICO C275B/C275C DESCRIPCIÓN GENERAL ESPECIFICACIONES 1. Pico + filtro con cuadrícula Potencia: 2520-3000W 2. Mango Tensión de alimentación: 3. Cubierta 220-240V ~ 50Hz 4. Interruptor 1,5l de capacidad 5. Indicador de nivel de agua 6. Basa USO DEL APARATO El hervidor inalámbrico C275B/C275C está...
Verter a una jarra 0,1 l de vinagre y dejar la disolución durante unas pocas horas. Verter la disolución, enjuagar el hervidor con agua limpia. Hervir en el hervidor 1 litro de agua. Verter el agua hirviendo y enjuagar el interior de la jarra con agua limpia. FILTRO El filtro no elimina el sarro del agua, sólo impide su penetración en el vaso durante el vertido del agua.
KARTA GWARANCYJNA WAŻNA Z DOWODEM ZAKUPU CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C275B/C275C pieczęć sklepu i data sprzedaży Sprzęt przeznaczony do użytku domowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C275B/C275C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C275B/C275C pieczęć sklepu: data sprzedaży: pieczątka punktu usługowego OPIS NAPRAWY CZAJNIK BEZPRZEWODOWY C275B/C275C...