(ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO / (EN) DEVICE
ELEMENTS / (PT) ELEMENTOS DO DISPOSITIVO
Significado / Meaning / Significado
Cable Fujitsu / Cable Fujitsu / Cabo Fujitsu
Puerto Modbus / Modbus port / Porta Modbus
http://doc.airzone.es/producto/Gama_AZ6/Airzone/Aidoo/MI_AZAI6_MODBUS_A4_MUL.
pdf
Puerto unidad interior / Indoor unit port / Porta à unidade interior
Reinicio del dispositvo / Device reboot / Reinicie o dispositivo
Reinicio proceso de asociación / Association process reset
Reinicie o processo de associação
(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF- DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Conectándose a red WiFi
Parpadeo
Connecting to WiFi network
Blinking
Conectando-se à rede WiFi
Conectado a red WiFi
Connected to WiFi network
Conectado à rede WiFi
Conectado al servidor
Connected to the server
Conectado ao servidor
No configurado
Apagado
Not configured
Não configurado
Desligado
Comunicaciones Cloud
Parpadeo
Cloud communication
Blinking
Comunicação Cloud
Actividad del microcontrolador
Parpadeo
Microswitch activity
Blinking
Atividade do microcontrolador
Alimentación
Power supply
Alimentação
Transmisión de datos hacia la unidad interior
Parpadeo
Data transmission to the indoor unit
Blinking
Transmissão de dados à unidade interior
Recepción de datos desde la unidad interior
Parpadeo
Data reception from the indoor unit
Blinking
Recepção dos dados do unidade interior
(ES) MONTAJE Y CONEXIÓN / (EN) ASSEMBLY AND CONNECTION / (PT) MONTAGEN E CONEXÃO
Importante: Este dispositivo es compatible únicamente con los equipos Fujitsu
ES
con protocolo 3 hilos que dispongan del termostato UTY-RNNxM o UTY- RSNxM.
El mando de la unidad debe mantenerse funcionando paralelamente a su Aidoo
en modo "Maestro".
1)
Configure como temperatura de trabajo la lectura de sonda del
termostato Fujitsu (ver Manual de Instalación de Fujitsu General).
2)
Realice el montaje mediante: a.Tornillos. b. Adhesivo de doble cara.
3)
Retire la alimentación de la unidad interior.
4)
Configure el SW1 de la unidad interior para una conexión a 3 hilos (3
WIRE).
Conecte su Aidoo al bornero de la unidad interior, Rojo-Y1, Gris-Y2 y
5)
Negro-Y3, mediante el cable suministrado. Recuerde respetar la
polaridad.
6)
Alimente la unidad interior. Compruebe los LEDs (ver apartado
Autodiagnóstico).
7)
Descargue la aplicación y siga los pasos indicados para su configuración.
Acceda al apartado de soporte para consultar el manual de usuario.
Important: This device is only compatible with 3 wires protocol Fujitsu units
EN
equipped with the UTY-RNNxM or UTY-RSNxM thermostats. The unit controller
must remain working in parallel with your Aidoo as "Master" mode.
1)
Set the probe reading of the Fujitsu thermostat as operating temperature
(please refer to the Fujitsu General Installation Manual).
2)
Perform the assembly following the next step: a. Screw attachment. b.
Double-sided adhesive attachment.
3)
Disconnect the indoor unit.
4)
Set the SW1 of the indoor unit for a 3 wires connection.
5)
Connect the Aidoo to the terminal of the indoor unit using the supplied
cable, Red-Y1, Gray-Y2 and Black-Y3. Respect the polarity.
6)
Power the indoor unit. Check the LEDs (see Self-diagnosis section).
7)
Download the app and follow the steps bellow for its setting. Access the
support section to see the user manual.
Importante: Este dispositivo só é compatível com equipamento Fujitsu com
PT
protocolo de 3 fios que tenha o termostato UTY-RNNxM ou UTY-RSNxM. É
necessário que o comando à distância permaneça funcionando paralelamente ao
seu Aidoo en modo "Mestre".
Verde
Pisca
1)
Defina a leitura da sonda do termostato Fujitsu como temperatura de
Green
Fijo
operação (consulte o Manual de Instalação de Fujitsu).
Verde
Steady
2)
Faça a montagem com: a. Parafusos. b. Fita adesiva de dupla face.
Fixo
3)
Retire a alimentação da unidade interior.
Fijo
Azul
4)
Configure o SW1 da unidade interior para uma conexão de 3 fios (3 WIRE).
Steady
Blue
5)
Com o cabo fornecido, ligue o seu Aidoo ao terminal da unidade interior,
Vermelho-Y1, Gris-Y2 e Negro-Y3. Lembre-se de respeitar a polaridade.
Fixo
Azul
6)
Alimente a unidade interior. Verifique os LEDs (consulte o secção de
Autodiagnóstico).
Off
-
7)
Descarregue a aplicação e siga os passos indicados para a configuração.
Aceda à secção de suporte para consultar o manual do usuário.
Rojo
Red
Pisca
Vermelho
Verde
Green
Pisca
Verde
Fijo
Rojo
Solid
Red
Fixo
Vermelho
Rojo
Red
Pisca
Vermelho
Verde
Green
Pisca
Verde
1)
ES
EN
PT
a)
b)
2)
4)
5)
7)
Airzone Aidoo
(ES) Importante: El equipo debe alimentarse por una fuente de alimentación limitada que cumpla
la clase PS2 de la norma IEC 62368-1.
(EN) Important: The equipment shall be supplied by a limited power source meeting class PS2 of
the standard IEC 62368-1.
(PT) Importante: O equipamento deve ser alimentado por uma fonte de energia limitada que
atende a exigência da classe PS2 do padrão 62368-1 da IEC.