Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Manual
for Single and Double Built-in Ovens
200
300
SERIES
SERIES
Models
SOVB
Models
DOVB
ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3
IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for
future reference.
FRENCH: Avant de commencer, lisez ces instructions complètement et soigneusement. Page 34
IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE : Gardez ces instructions pour une utilisation d'inspection électrique locale. Le
propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références.
ESPAÑOL: Antes de que usted comience, lea este el inrtuction totalmente y carrefully. Página 66
IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Deje este
manual al propietario para futuras referencias.
The contents are subject to change without notice
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FULGOR 200 Serie

  • Página 1 Use & Care Manual for Single and Double Built-in Ovens SERIES SERIES Models SOVB Models DOVB ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3 IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for future reference.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Convection Roast Chart Safety for the Oven Convection Broil Tips and Techniques Safety for the Self Cleaning Oven Convection Broil Chart Cooking with FULGOR Convection Oven Dehydrate Tips and Techniques Advantages of Convection Cooking Dehydrate Chart Features of Your Oven...
  • Página 3: General Appliance And Oven Safety Precautions

    Do not allow children to use this appliance unless WARNING closely supervised by an adult. Children and pets When properly cared for, your new FULGOR oven has should not be left alone or unattended in the area been designed to be a safe, reliable appliance. Read where the appliance is in use.
  • Página 4: Safety Instructions

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH IMPORTANT General Appliance and Oven Safety Instructions Safety for the Oven Safety for the Self-Cleaning Oven • • Tie long hair so that it doesn't hang loose. Confirm that the door locks and will not open once both selectors are in CLEAN position and the door •...
  • Página 5: Cooking With Fulgor Convection Oven

    Models SOVB - DOVB ENGLISH Cooking with the FULGOR Convection Oven In a conventional oven, the heat source cycles on and off to maintain an average temperature in the oven cavity. As the temperature gradually rises and falls, gentle air currents are produced within the oven. This natural convection tends to be inefficient because the currents are irregular and slow.
  • Página 6: Features Of Your Oven

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Features of your Oven...
  • Página 7: The Control Panels

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH The Control Panels The user interface has the following features: display, preheat light indicators, keys for commands, cooking mode and temperature selectors. DOUBLE OVEN SINGLE OVEN Command Keys Display [SET CLOCK or CLOCK ]: press it to set or change the Preheat light (external).
  • Página 8: Oven Modes

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Oven Modes The following illustrations give an overview of what happens in the oven with each mode setting. The arrows represent the location of the heat source during specific modes. The lower element is concealed under the oven floor.
  • Página 9: General Oven Information

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH General Oven Information Before using your oven for the first time remove all Convection Fan packing and foreign materials from the oven(s). Any The convection fan operates during any convection mode. When the oven is operating in the convection material of this sort left in the oven(s) may melt and/ or mode, the fan will turn off automatically when the door burn when the oven(s) is(are) used.
  • Página 10: General Oven Tips

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH General Oven Tips • Preheating the Oven Dark, rough or dull pans will absorb heat resulting • in a browner, crisper crust. Use this type for pies. Preheat the oven when using the Bake, Convection •...
  • Página 11: Oven Extendable Racks

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH To remove oven rack from the oven: To replace an oven rack: 1. Pull rack forward 1. Place rear of rack between rack level guides 2. Lift rack up at front and then remove it 2.
  • Página 12: Setting The Clock And Timer

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Setting the Clock and Timer The time of day is displayed in hours and minutes. Always set the clock immediately after installation or after a power failure. Once power returns to the oven, the clock displays the time 12:00 The clock time will appear during all oven operations except when the timer or a timed cooking operation is running.
  • Página 13: Selecting The Oven Mode

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Selecting the Oven Mode To Set a Cooking Mode and Temperature Using Oven Lights • • The following modes can be selected by moving the A single light key activates the lights in either oven. •...
  • Página 14: Time Oven Mode Operation

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Time Oven Mode Operation • In double oven models, both ovens can be set To Delay the Start of a Timed Mode independently to operate a timed mode. • Be sure that the time-of-day clock is displaying the Follow steps 1 through 9 above.
  • Página 15: Bake Chart

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Bake Tips and Techniques • Baking is cooking with heated air. Both upper and lower When using heatproof glass, reduce temperature by elements in the oven are used to heat the air but no fan 25°F (15°C) from recommended temperature.
  • Página 16: Convection Bake Tips And Techniques

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Convection Bake Tips and Techniques Reduce recipe baking temperatures by 25°F (15°C). Foods recommended for • For best results, foods should be cooked uncovered, Convection Bake mode: in low-sided pans to take advantage of the forced air Appetizers Biscuits Coffee Cakes circulation.
  • Página 17: Convection Bake Chart

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Convection Bake Chart Reduce standard recipe temperature by 25ºF(15°C) for Convection Bake. Temperatures have been reduced in this chart. TEMP. °F (°C) FOOD ITEM RACK POSITION TIME (MIN) (PREHEATED OVEN) Cake Cupcakes 325 (160) 17-19...
  • Página 18: Convection Roast Tips And Techniques

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Convection Roast Tips and Techniques • Preheat for Convection Roast. Quick and easy recipe tips • Roast in a low-sided, uncovered pan. Converting from standard BAKE to CONVECTION • ROAST: When roasting whole chickens or turkey, tuck wings behind back and loosely tie legs with kitchen string.
  • Página 19: Convection Broil Tips And Techniques

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Convection Broil Tips and Techniques • Place rack in the required position needed before turning on the oven. • Use Convection Broil mode with the oven door closed. • Do not preheat oven. •...
  • Página 20: Dehydrate Tips And Techniques

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Dehydrate Tips and Techniques • Dehydrating can be done using the Dehydrate mode. A lower temperature is used and the circulating heated air slowly removes the moisture for food preservation. • The Dehydrate mode temperature is pre programmed at 140ºF (60ºC).
  • Página 21: Broil Tips And Techniques

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Broil Tips and Techniques • Place rack in the required position needed before turning on the oven. • Use Broil mode with the oven door closed. • Do not preheat oven. •...
  • Página 22: Special Features

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Special Features The Special Features function can be used to select the following special oven features: 1. SAB => SABBATH MODE (for religious faiths with “no work” requirements on the Sabbath) 2.
  • Página 23: Sabbath Mode Instructions

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Sabbath Mode Instruction Enter the user option menu holding CLOCK and TIMER keys at the same time. Scroll the option list in the red digits field (dEG, OFF, Hr, Sab), by pressing INC/DEC, until Sabbath item is found. 1.
  • Página 24: Oven Care And Cleaning

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Oven Care and Cleaning Self-Cleaning the Oven This oven features a pyrolytic self-cleaning function that eliminates the difficult and time consuming manual scrubbing of the oven interior. During self-cleaning, the oven uses a very high temperature (approx. 885°F/470°C) to burn away food soil and grease.
  • Página 25: Setting The Self-Cleaning Mode

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Setting the Self-Clean Mode 5. To change the minutes, touch the COOK TIME To Set the Self-Clean Mode key. 1. Press UPPER/LOWER key to select the cavity 6. The number of minutes for cleaning will flash. to be cleaned, if the oven is a double.
  • Página 26: General Oven Care

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH General Oven Care How to Use the Oven Cleaning Chart 1. Locate the number of the part to be cleaned in the illustration on this page. 2. Find the part name in the chart. •...
  • Página 27: Oven Finishes / Cleaning Methods

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Oven Finishes / Cleaning Methods The entire oven can be safely cleaned with a soapy sponge, rinsed and dried. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below. • Always use the mildest cleaner that will do the job. •...
  • Página 28: To Remove Door

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Do-it-Yourself Maintenance Oven Door Removal WARNING • Make sure oven is cool and power to the oven has been turned off before removing the door. Failure to do so could result in electrical shock or burns. •...
  • Página 29: Replace An Oven Light

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Replacing an Oven Light • Each oven is equipped with two halogen lights located in the back wall of the oven. • The lights are switched on when the door is opened or when the oven is in a cooking cycle.
  • Página 30: Solving Baking Problems

    Use & Care Manual Models SOVB - DOVB ENGLISH Solving Baking Problems With either Bake or Convection Bake, poor results can occur for many reasons other than a malfunction of the oven. Check the chart below for causes of the most common problems. Since the size, shape and material of baking utensils directly affect the baking results, the best solution may be to replace old baking utensils that have darkened and warped with age and use.
  • Página 31: Service Data Record

    Service Data Record For authorized service or parts information see paragraph “Fulgor Warranty ..”. The location of the serial tag on the product can be seen when the oven door is opened. It is located on the left side, centered vertically just inside the oven cavity.
  • Página 32: Fulgor Warranty For Home Appliances

    25 until the last day of month 36 after the purchase date, Fulgor will pay the customer directly the amount of $ 50.00 to help defray the cost of one service occurrence as result of a technical failure.
  • Página 33 Securite pour le four Conseils et techniques de convection grill Securite pour l’auto-nettoyage du four Tableau de convection grill Cuisiner avec un four à convection FULGOR Conseils et techniques de déshydratation Avantages de la cuisson par convection Tableau de grillade à déshydratation Caractéristiques de votre four...
  • Página 34: Modèles De Four Sovb - Dovb

    électroménager sans la surveillance stricte d’un adulte. Les enfants et les animaux domestiques ne A condition de bien l’entretenir, votre nouveau four FULGOR a été conçu pour être un appareil fiable et devraient pas être laissés seuls ou sans surveillance près d’appareil électroménager lorsqu’il sûr.
  • Página 35: Instructions De Sûreté

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS IMPORTANT Appareil domestique et four Instructions de sûreté Securite pour le four Securite pour l’auto-nettoyage du four • • Attachez les cheveux longs. Assurez-vous que la porte est verrouillée et ne s’ouvrira pas lorsque les deux sélecteurs sont sur la •...
  • Página 36: Cuisiner Avec Un Four À Convection Fulgor

    Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Cuisiner avec un four à convection FULGOR Dans un four à convection, les cycles de source de chaleur s’allument et s’éteignent pour maintenir une température moyenne dans l’intérieur du four. Comme la température augmente et descend graduellement, de légers courants d’air se produisent dans le four.
  • Página 37: Caractéristiques De Votre Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Caractéristiques de votre four...
  • Página 38: Touches De Commande

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Les tableaux de commande L’interface d’utilisation a les caractéristiques suivantes: affichage, indicateurs lumineux de préchauffage, touches de commande, mode de cuisson et sélecteurs de température. FOUR DOUBLE FOUR SIMPLE Touches de commande Affichage [HOROLOGE]: appuyez pour régler ou changer l’heure.
  • Página 39: Modèles De Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Modes de four Les illustrations suivantes indiquent une vue générale de ce qui se passe dans le four avec chaque mode de cuisson. Les flèches représentent la situation de la source de chaleur pendant les modes spécifiques. L’élément inférieur est dissimulé...
  • Página 40: Information Générale Sur Le Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Information générale du four Avant d’utiliser pour la première fois votre four, enlevez Réglages par défaut tous les emballages et matériaux étrangers du ou des Les modes de cuisson sélectionnent automatiquement la température appropriée lorsque le sélecteur est fours.
  • Página 41: Conseils Généraux Sur Le Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils généraux sur le four • Les plats mats, rugueux, foncés vont absorber la cha- Préchauffage du four • Préchauffez le four pour les modes de Cuisson, leur donnant une croûte plus brune plus croustillante. Convection Europ.
  • Página 42: Grille Rallonge

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Pour enlever les grilles: Pour remplacer une grille: 1. Tirez-les vers vous 1. Placez l’arrière de la grille entre les guides de niveau de grille 2. Soulevez-les vers devant et ensuite enlever-les 2.
  • Página 43: Réglage De L'horloge Et De La Minuterie

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Réglage de la pendule et la minuterie L’heure est affichée en heures et en minutes. Réglez toujours la pendule immédiatement après une installation ou une coupure de courant. Quand le courant revient, la pendule affiche 12:00 L’heure apparaîtra pendant toutes les fonctions du four sauf lorsque la minuterie ou une cuisson programmée est entrain de s’exécuter.
  • Página 44: Sélection Du Mode Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Sélection du mode de four Pour regler un mode de cuisson et température Utilisation des lumieres du four • • Les modes de cuisson peuvent être sélectionnées en Une simple touche lumière active les lumières déplaçant le bouton de mode de cuisson sur la dans les deux fours.
  • Página 45: Fonction De Mode Four Minuté

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Fonction de mode four minuté • Dans les modèles four double, les deux fours Pour differer le depart d’un mode programme peuvent être réglés indépendamment pour mettre Suivez les étapes de 1 à 9 ci-dessous. en place un mode programmé.
  • Página 46: Conseils Et Techniques De Cuisson

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et technique de cuisson • La cuisson est une sorte de cuisson à air chaud. Lorsque vous utilisez un plat en verre résistant à Les éléments supérieur et inférieur sont utilisés pour la chaleur, réduisez la température de 25°F chauffer l’air mais le ventilateur n’est pas utilisé...
  • Página 47: Conseils Et Techniques De Convection Européenne

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et techniques de convection européenne Réduisez les températures de recette de cuisson de Aliments recommandés pour le 25°F (15°C). mode convection européenne : • Pour de meilleurs résultats, il faut cuire les aliments Biscuits apéritifs Biscuits pour café...
  • Página 48: Tableau De Convection Européenne

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Tableau de convection européenne Réduisez la température standard des recettes de 25ºF(15°C) pour la convection européenne Les températures ont été réduites dans ce tableau. TEMP. °F (°C) ALIMENTS POSITION DE GRILLE TEMPS (MIN) (FOUR PRÉCHAUFFE) Gâteau...
  • Página 49: Conseils Et Techniques De Convection Cuisson

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et techniques de convection cuisson • Conseils de recettes faciles et rapides Préchauffez le rôtissage à convection. • Conversion de la CUISSON Rôtissez dans un plat peu profond et non couvert. au CONVECTION CUISSON: •...
  • Página 50: Conseils Et Techniques De Convection Grill

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et techniques pour le convection grill • Placez le gril dans la position appropriée avant d’allumer votre four. • Utilisez le gril à convection avec la porte fermée. •...
  • Página 51: Conseils Et Techniques De Déshydratation

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et techniques de déshydratation • On peut déshydrater des aliments en utilisant le mode déshydratation. Une température plus faible est utilisée et l’air chauffé circulant enlève doucement l’humidité pour préserver la nourriture. •...
  • Página 52: Conseils Et Techniques De Grill

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Conseils et techniques de grill • Placez le gril dans la position appropriée avant d’allumer votre four. • Utilisez le gril à convection avec la porte fermée. • Ne pas préchauffé pour le four. •...
  • Página 53: Options Spéciales

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Options spéciales Ces options spéciales de fonction peuvent être utilisées dans les options suivantes : 1. SAB => MODE SABBAT (pour les croyances religieuses nécessitant “aucun travail ” le jour du sabbat) 2.
  • Página 54: Instruction Du Mode Sabbat

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Instruction du mode sabbat Entrez le menu option de l’utilisateur en maintenant les touches HORLOGE et MINUTERIE en même temps. Déroulez la liste des options dans les champs de données en rouge (dEG, OFF, Hr, Sab), en appuyant INC/DEC, jusqu’à...
  • Página 55: Entretien Du Four Et Nettoyage

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Entretien du four et nettoyage Auto-nettoyage du four Ce four a un auto-nettoyage qui élimine les difficultés et les pertes de temps d’un lavage manuel de l’intérieur du four. Pendant l’auto-nettoyage, le four utilise une température très élevée (approx. 885°F/470°C) pour brûler les résidus de nourriture et la graisse.
  • Página 56: Réglage Du Mode Auto-Nettoyant

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Réglage du mode auto-nettoyage 5. Pour changer les minutes, appuyez sur la Pour régler le mode auto-nettoyage TEMPS CUISSON. 1. Appuyez sur la touche SUP./INF. pour choisir la 6. Le nombre de minutes de nettoyage va cavité...
  • Página 57: Entretien Général Du Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Entretien général du four Comment utiliser le tableau de nettoyage du four 1. Repérez le chiffre de la partie à nettoyer dans l’illustration de cette page. 2. Trouvez le nom de cette partie dans le tableau. •...
  • Página 58: Finitions Du Four / Méthodes De Nettoyage

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Finitions du four / méthodes de nettoyage Le four entier peut être nettoyé de façon sure avec une éponge savonneuse, puis rincé et séché. Si des résidus excédentaires ne partent pas, suivez les méthodes de nettoyage ci-dessous. •...
  • Página 59: Pour Enlever La Porte

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Entretien à faire soi-même Retrait de la porte du four AVERTISSEMENT • Assurez-vous que le four est froid et qu’il est bien éteint avant d’enlever la porte sinon vous pouvez vous électrocuter ou vous brûler.
  • Página 60: Remplacement Des Ampoules Du Four

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Entretien à faire soi-même Remplacement d’une ampoule du four • Chaque four est équipé de deux halogènes situés sur la paroi du fond du four. • Les lumières s’allument lorsque la porte est ouverte ou lorsque le four est dans un cycle de cuisson.
  • Página 61: Solution Des Problèmes De Cuisson

    Manuel d’utilisation et d’entretien Modèles de four SOVB - DOVB FRANÇAIS Solution pour des problèmes de cuisson Avec la cuisson comme la cuisson à convection, des problèmes de cuisson peuvent arriver pour de nombreuses raisons autre qu’un mauvais fonctionnement du four. Vérifiez le tableau ci-dessous qui répond à la plupart des problèmes communs.
  • Página 62: Problème De Four

    Données de service Pour un centre de service autorisé ou de l’information sur les pièces, voir le paragraphe « Fulgor Warranty .. ». L’emplacement du numéro de série sur le produit est visible sur la porte du four lorsque la porte du four est ouverte. Il est situé...
  • Página 63: Durée De La Garantie

    7. Foudre, incendie, inondations ou autres catastrophes naturelles 8. Si une pièce ou un accessoire a été rajouté sur l’appareil qui ne soit pas un original fourni par Fulgor 9. Les réclamations cosmétiques comme les rayures sur les pièces en acier inoxydable sont comprises uniquement dans une garantie limitée, et doivent être réclamées dans les 2 semaines après la date d’achat.
  • Página 65 Consejos y técnicas del asado de convección Precauciones de seguridad para la autolimpieza Tabla de asado de convección del horno Cocinar con hornos de convección FULGOR Consejos y técnicas de deshidratado Ventajas de cocinar por convección Tabla de deshidratado Características de su horno Consejos y técnicas del asado...
  • Página 66: Electrodoméstico Y Horno Precauciones De Seguridad

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL IMPORTANTE Electrodoméstico y horno Precauciones de seguridad Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. • No permita que los niños utilicen este aparato sin la Advertencia supervisión de un adulto.
  • Página 67: Electrodoméstico Y Horno Instrucciones De Seguridad

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL IMPORTANTE Electrodoméstico y horno Instrucciones de seguridad Precauciones de seguridad para el horno Precauciones de seguridad para la autolimpieza del horno • Mantenga recogido el cabello largo. • • No toque elementos de calentamiento o superficies Confirme que la puerta se cierra y que no se abre internas del horno.
  • Página 68: Cocinar Con Hornos De Convección Fulgor

    Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Cocinar con hornos de convección FULGOR En un horno de convección, la fuente de calor realiza ciclos de encendido y apagado para mantener una temperatura media en el interior del horno. Como la temperatura se alza o desciende gradualmente, se producen suaves corrientes de aire en el horno.
  • Página 69: Características De Su Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Características de su horno...
  • Página 70: Paneles De Control

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Paneles de control La intefaz del usuario tiene las siguientes características: pantalla, indicadores luminosos de precalentamiento, interruptores de control, perillas de modo de cocción y temperatura. HORNO DOBLE HORNO INDIVIDUAL Mandos Pantallas [SET CLOCK]: pulse este botón para configurar o...
  • Página 71: Modos Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Modos del horno Las siguientes ilustraciones dan una vista general de lo que sucede en el horno en cada modo de ajuste. Las flechas representan la posición de la fuente de calor durante cada uno de los modos. Los elementos inferiores están ocultos bajo el piso inferior.
  • Página 72: Generalidades Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Generalidades del horno Antes de usar su horno por primera vez quite el Error de apagón embalaje y los materiales que no forman parte del Cuando vuelva la corriente, la pantalla del reloj marcará...
  • Página 73: Consejos Generales Para El Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos generales para el horno • Los recipientes oscuros, ásperos o sin brillo absor Precalentar el horno • Precaliente el horno cuando utiliza los modos de Hor- ben el calor y producen una costra más dorada y crujiente.
  • Página 74: La Rejilla Extensible

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Para sacar las rejillas del horno: Para meter una rejilla del horno: Agarre la rejilla y empújela hacia atrás Coloque la parte de atrás de la rejilla entre las guías de nivel de rejilla Incline la rejilla hacia arriba y sáquela Mientras inclina la parte frontal de la rejilla hacia...
  • Página 75: Configurar El Reloj Y El Temporizador

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Configurar el reloj y el temporizador La hora del día aparece en la pantalla en horas y minutos. Configure siempre el reloj inmediatamente después de la instalación o después de un apagón. Una vez que ha vuelto la corriente al horno, el reloj marca las 12:00 La hora del reloj aparecerá...
  • Página 76: Selección De Los Modos Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Selección de los modos del horno Para configurar el modo de cocinar y Uso de las lámparas del horno temperatura • Un único botón de luces activa las luces de ambos •...
  • Página 77: Modos Cronometrados De Cocinar

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Modos cronometrados de cocinar • En los modelos de horno dobles, se pueden Para retrasar el inicio del modo cronometrado configurar ambos hornos independientemente para funcionar en el modo cronometrado. Siga los paso del 1 al 9 de arriba.
  • Página 78: Consejos Y Técnicas De Horneado

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas de horneado • Hornear es cocinar con aire caliente. Tanto el elemento Use bandejas de horneado con o sin lados o superior como el inferior del horno se encienden para moldes de charlotas.
  • Página 79: Consejos Y Técnicas De Horneado De

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas de horneado de convección Reduzca las temperaturas del horneado de las recetas Alimentos recomendados para 25°F (15°C). modo de horneado de convección: • Para obtener mejores resultados, se recomienda Galletitas saladas y hojaldres poner los alimentos en bandejas planas, no tapadas Galletas para el café...
  • Página 80: Tabla De Horneado De Convección

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Tabla de horneado de convección Reduzca la temperatura de la receta estándar de 25ºF(15°C) para el horneado de Convección. La temperaturas se han reducido en esta TEMP. °F (°C) ALIMIENTO POSICIÓN DE REJILLA TIEMPO (MIN) (HORNO PRECALENDADO)
  • Página 81: Consejos Y Técnicas De Grill De Convección

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas de grill de convección • Consejos para recetas rápidas y fáciles Precaliente para cocinar con Grill de convección. Convierta el HORNEADO estándar • Cocine con grill en una bandeja baja y sin tapar. en GRILL DE CONVECCIÓN: •...
  • Página 82: Consejos Y Técnicas Del Asado De Convección

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas del asado de convección • Coloque la rejilla en la posición requerida antes de encender el horno. • Use el modo de Asado de Convección con la puerta del horno cerrada. •...
  • Página 83: Consejos Y Técnicas De Deshidratado

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas de deshidratado • Para deshidratar use el modo de deshidratado. Se usa una baja temperatura y el aire caliente que circula suavemente elimina la humedad de los alimentos para conservarlos. •...
  • Página 84: Consejos Y Técnicas Del Asado

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Consejos y técnicas del asado • Coloque la rejilla en la posición requerida antes de encender el horno. • Use el modo de Asado de Convección con la puerta del horno cerrada. •...
  • Página 85: Características Especiales

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Características especiales La función de las Características especiales se puede utilizar para seleccionar las siguientes características especiales del horno: 1. SAB => MODO SÁBADO (para creyentes de religiones que no permiten “trabajar” los sábados) 2.
  • Página 86: Instrucciones Del Modo Sábado

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Instrucciones del modo sábado Entre en el menú de las opciones de los usuarios pulsando al mismo tiempo los botones CLOCK (RELOJ) y TIMER (TEMPORIZADOR). Desplácese por la lista de opciones en el campo de los dígitos rojos (dEG, OFF, Hr, Sab), pulsando INC/DEC, hasta que aparezca Sábado.
  • Página 87: Cuidado Y Limpieza Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Cuidado y limpieza del horno Autolimpieza del horno Este horno se caracteriza por una función de autolimpieza pirolítica que elimina la dificultad y el tiempo utilizado en una limpieza manual del interior del horno. Durante la autolimpieza el horno usa una temperatura muy alta (approx.
  • Página 88: Configuración Del Modo De Autolimpieza

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Configuración del modo de Autolimpieza 5. Para cambiar los minutos, pulse el botón COOK Para configurar el modo de autolimpieza TIME. 6. El número de minutos de limpieza parpadeará. 1. Pulse el botón UPPER/LOWER para 7.
  • Página 89: Cuidado General Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Cuidado general del horno Cómo usar la tabla de la limpieza del horno 1. Localice el número de la parte que tiene que limpiar en la figura de esta página. 2.
  • Página 90: Acabados Del Horno / Métodos De Limpieza

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Acabados del horno / métodos de limpieza El horno completo se tiene que limpiar de manera segura con una esponja jabonosa, enjuagar y secar. Si no se consiguen eliminar residuos persistentes, siga los métodos de limpieza que se muestran aquí abajo. •...
  • Página 91: Quitar La Puerta Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Operaciones de mantenimiento que puede hacer usted mismo Quitar la puerta del horno ADVERTENCIA • Asegúrese de que el horno esté frío y de que se haya apagado la corriente antes de quitarla puerta. De otro modo podría causar una descarga eléctrica o quemaduras.
  • Página 92: Cambiar Una Lámpara Del Horno

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Cambiar una lámpara del horno • Cada horno está equipado con dos lámparas con bombillas halógenas colocadas en la pared posterior del horno. • Las luces se enciende cuando las puertas se abren o cuando se encuentra en el ciclo de cocción.
  • Página 93: Resolución De Los Problemas De Horneado

    Manual de uso & Mantenimiento Modelos SOVB - DOVB ESPAÑOL Resolución de los problemas de horneado Tanto con el Horneado como con el Horneado de convección, los resultados escasos pueden ocurrir por muchas razones además de por un mal funcionamiento del horno. Controle la tabla para las causas de los problemas más comunes.
  • Página 94: Resolución De Los Problemas De

    Registro de datos para el servicio Cómo obtener servicio Para información sobre servicio autorizado o refacciones, ver el pàrrafo “Fulgor Garantia ..”. Al abrir la puerta del horno se puede ver la etiqueta con el número de serie del producto. Se encuentra del lado izquierdo, centrada verticalmente justo dentro de la cavidad del horno.
  • Página 95: Fulgor Garantía Para Electrodomésticos

    25 hasta el último día del mes 36 tras la fecha de compra, Fulgor abonará directamente al cliente la cantidad de 50,00 $ para ayudar a sufragar el importe del servicio derivado de un fallo técnico.
  • Página 96 FULGOR USA, LLC 1076 Miners Rd., Saint Joseph, MI 49085 09FU3640 – 03/08...

Tabla de contenido