Zanussi ZWF71243W Manual De Instrucciones

Zanussi ZWF71243W Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para ZWF71243W:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWF71243W
PT Manual de instruções
Máquina de lavar
ES Manual de instrucciones
Lavadora
2
30
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Zanussi ZWF71243W

  • Página 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWF71243W PT Manual de instruções Máquina de lavar ES Manual de instrucciones Lavadora...
  • Página 30: Información Sobre Seguridad

    VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA: Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.zanussi.com/support INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o...
  • Página 31: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL No cambie las especificaciones de este aparato. • Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones • domésticas y similares, tales como: áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros – entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos –...
  • Página 32 futuro, debe recolocarlos para bloquear el • No desconecte el aparato tirando del cable de tambor y evitar daños internos. conexión a la red. Tire siempre del enchufe. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es CONEXIÓN DE AGUA pesado.
  • Página 33: Eliminación

    • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este producto y mangueras, válvulas, filtros y aquastops, placas las de repuesto vendidas por separado: Estas de circuitos impresos, pantallas electrónicas, bombillas están destinadas a soportar interruptores de presión, termostatos y condiciones físicas extremas en los aparatos sensores, software y firmware, incluido el domésticos, como la temperatura, la vibración, software de restablecimiento, puerta, bisagra de...
  • Página 34: Seguro Infantil

    • Gire el dispositivo hacia la derecha hasta que la (B), las clasificaciones eléctricas (C) y el número ranura esté en posición horizontal. de serie (D). No se puede cerrar la puerta. • Para cerrar la puerta, gire el dispositivo hacia la izquierda hasta que la ranura esté...
  • Página 35: Desembalaje

    DESEMBALAJE 4. Retire los tres pernos de transporte y extraiga los separadores de plástico. 1. Abra la puerta. Saque todo del tambor . 5. Coloque los tapones de plástico que encontrará en la bolsa del manual del usuario Los accesorios suministrados con en los orificios.
  • Página 36 PRECAUCIÓN! Asegúrese de que los tubos no estén dañados y no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si la manguera de entrada es demasiado corta. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo de entrada.
  • Página 37 CONEXIÓN ELÉCTRICA Al final de la instalación puede conectar el enchufe de la red a la toma de corriente. La placa de características en el borde interior de El extremo de la manguera de la puerta del aparato y el capítulo 'Datos técnicos' desagüe siempre debe estar ventilado;...
  • Página 38: Características Especiales

    INICIO FÁCIL CARACTERÍSTICAS ESPECIALES drenar las fibras ligeras que se desprenden de la ropa con el agua, de modo que no es necesario Esta nueva lavadora cumple con todos los acceder a esta área para realizar tareas de requisitos modernos para un tratamiento efectivo mantenimiento y limpieza regulares.
  • Página 39: Tabla De Programas

    PANTALLA A. El inicio diferido. Cuando se pulsa la tecla de inicio diferido, la pantalla muestra la hora de inicio del mismo. B. El indicador de bloqueo de seguridad para niños. El indicador aparece en la pantalla cuando se ajusta la opción correspondiente. C.
  • Página 40 Programa Carga máxima Temperatura prede- Velocidad de cen- Descripción del programa terminada trifugado de refe- (Tipo de carga y nivel de suciedad) Rango de tempera- rencia tura Ropa oscura/ 3 kg Prendas de algodón o tejidos con mezcla de colo- Roupa escura 1200 rpm res oscuros.
  • Página 41 Programa Carga máxima Temperatura prede- Velocidad de cen- Descripción del programa terminada trifugado de refe- (Tipo de carga y nivel de suciedad) Rango de tempera- rencia tura 30'@ 30° 3 kg Ciclo corto para prendas sintéticas y delicadas poco 30°C 700 rpm sucias o para refrescar prendas.
  • Página 42: Centrifugado

    Programa ■ ■ ■ ■ Fácil ■ ■ Refrescar ■ ■ ■ ■ Jeans ■ 30'@ 30° 1) Cuando seleccione esta opción, le recomendamos disminuir la cantidad de ropa. Es posible mantener la carga completa, pero los resultados pueden no ser satisfactorios. Carga recomendada: algodón: 3,5 kg, sintéticos y delicados: 1,5 kg.
  • Página 43: Inicio Diferido

    Se enciende el indicador correspondiente. AGUA EN LA CUBA Ajuste esta opción para evitar arrugas en los INICIO DIFERIDO tejidos. Con esta opción puede retrasar el inicio de un Se enciende el indicador correspondiente. programa entre 30 minutos y 20 horas. Queda agua en el tambor cuando La pantalla muestra el indicador correspondiente.
  • Página 44: Antes Del Primer Uso

    ANTES DEL PRIMER USO 1. Conecte el enchufe a la toma de corriente. Durante la instalación o primer uso es 2. Abra la llave de paso. posible que observe agua en el 3. Ponga una pequeña cantidad de detergente en aparato.
  • Página 45: Detergente Líquido O En Polvo

    Compartimento para aditivos lí- quidos (suavizante, almidón). PRECAUCIÓN! No supere el nivel MAX. Tapa abatible para detergente lí- quido o en polvo. DETERGENTE LÍQUIDO O EN POLVO 2. Ajuste la solapa en la posición B. 3. Vuelva a introducir el cajón en el hueco. Cuando utilice detergente líquido: •...
  • Página 46: Inicio De Un Programa Con La Opción De Inicio Diferido

    2. Si fuera necesario, cambie la temperatura y la INTERRUPCIÓN DE UN PROGRAMA Y velocidad de centrifugado o añada opciones CAMBIO DE LAS OPCIONES disponibles. Cuando se activa una opción, se Puede cambiar únicamente algunas opciones antes enciende el indicador de la opción ajustada. de usarlas.
  • Página 47: Drenaje Del Agua

    1. Para descargar el agua. • El indicador de bloqueo de la puerta • Ajuste un programa apaga. Gire el selector de programas hasta la posición • Pulse la tecla . El aparato desagua y centrifuga. para desactivar el aparato. 2.
  • Página 48: Mantenimiento Y Limpieza

    MANCHAS DIFÍCILES • resultados del lavado no satisfactorios, • que la colada se vuelva gris, Para algunas manchas, el agua y el detergente no • prendas grasientas. son suficientes. • moho en el aparato. Se recomienda tratar previamente estas manchas El exceso de detergente puede provocar: antes de colocar las prendas en el aparato.
  • Página 49: Lavado De Mantenimiento

    Programa indicativo de limpieza periódica: Examine periódicamente el tambor para evitar la formación de cal y partículas de óxido. Descalcificación Dos veces al año Para eliminar partículas de oxidación, utilice productos especiales para máquinas. Hágalo de Lavado de manteni- Una vez al mes forma separada del lavado de la colada.
  • Página 50: Limpieza Del Dosificador De Detergente

    LIMPIEZA DEL DOSIFICADOR DE LIMPIEZA DEL TUBO DE ENTRADA Y EL DETERGENTE FILTRO DE LA VÁLVULA 45° 20° MEDIDAS ANTICONGELACIÓN Si el aparato está instalado en una zona donde la temperatura puede llegar a ser inferior a 0 °C, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe.
  • Página 51: Solución De Problemas

    5. Ajuste cualquier programa seleccionado con la Proceda del mismo modo cuando opción Descarga y déjelo funcionar hasta el desee realizar un desagüe de final del ciclo. emergencia. 6. Cuando ya no salga agua, coloque de nuevo el tubo de entrada y la manguera de desagüe. 1.
  • Página 52 • Compruebe que el desagüe no esté obstruido. • Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni retorcido. El aparato no desagua. • Este problema puede deberse a que el circuito de desagüe esté obs- truido. Póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. •...
  • Página 53 Problema Posible solución • Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua. Hay agua en el suelo. • Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desagüe no es- tán dañados.
  • Página 54: Introducción

    VALORES DE CONSUMO INTRODUCCIÓN En este manual de instrucciones se presentan dos cuadros diferentes para favorecer el paso gradual de una regulación a la otra: • El Reglamento EU 1061/2010, válido hasta el 28 de febrero de 2021, está relacionado con las clases de Eficiencia Energética de A+++ a D, •...
  • Página 55: De Acuerdo Con El Reglamento

    Eco 40-60 programa Litros h:mm °C Cuarto de carga 0.405 2:30 1151 1) Máxima velocidad de centrifugado. Consumo de energía en diferentes modos Apagado (W) Espera (W) Inicio diferido (W) 0.48 0.48 4.00 El tiempo para el modo Apagado/Espera es de 15 minutos como máximo. DE ACUERDO CON EL REGLAMENTO 1061/2010 Duración...
  • Página 56: Aspectos Medioambientales

    Programa Litros h:mm °C Algod. 2.45 3:25 1200 90°C Algod. 1.62 3:15 1200 60°C Mix 20° 0,23 2:00 1200 20°C Sintéticos 0.68 2:00 1200 40°C Delicados 0.26 1:00 30°C Lana/Lãs 0.24 1:05 1200 30°C 1) Indicador de referencia de la velocidad de giro. 2) Adecuado para el lavado de tejidos muy sucios.
  • Página 60 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Tabla de contenido