Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

SKY
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIEHANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
APP CONTROL LED
FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS
PER APP GESTEUERTE LED FÜR SÜSS-ODER MEERWASSERAQUARIEN
RAMPE À DEL POUR AQUARIUMS D'EAU DOUCE ET D'EAU DE MER
PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA
LED CONTROLADO POR APP PARA AQUÁRIOS DE ÁGUA
SALGADA OU DOCE
СВЕТОДИОДНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ, КОТОРЫМ МОЖНО УПРАВЛЯТЬ
С ПОМОЩЬЮ ПРИЛОЖЕНИЯ
STEROWANIE Z UŻYCIEM APLIKACJI DO AKWARIÓW Z WODŻ
SŁODKŻ LUB SŁONŻ
LED OVLÁDANÁ POMOCÍ APLIKACE PRO SLADKOVODNÍ NEBO
SLANOVODNÍ AKVÁRIA
Aquasky operates exclusively via your
mobile device (not included).
Aquasky lässt sich ausschließlich über Ihr
Smart Phone oder Tablet (nicht enthalten)
steuern.
La rampe d'éclairage Aquasky fonctionne
uniquement à partir d'un appareil mobile
(non inclus).
Aquasky funciona exclusivamente con un
dispositivo móvil (no incluido).
Aquasky werkt uitsluitend via uw
smartphone of tablet (niet meegeleverd).
O Aquasky funciona exclusivamente
através do seu smartphone ou tablet (não
incluídos).
Управление Aquasky осуществляется
непосредственно с помощью смартфона
или планшета (не входят в комплект).
UrzŻdzeniem Aquasky moŻna sterowaŻ
wyłŻcznie z uŻyciem smartfona lub
tabletu (brak w zestawie).
OsvŻtlení Aquasky lze ovládat výhradnŻ
pomocí vašeho smartphonu nebo tabletu
(není souŻástí dodávky).
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluval AQUASKY Serie

  • Página 1 APP CONTROL LED FOR FRESH OR SALTWATER AQUARIUMS PER APP GESTEUERTE LED FÜR SÜSS-ODER MEERWASSERAQUARIEN RAMPE À DEL POUR AQUARIUMS D’EAU DOUCE ET D’EAU DE MER PARA ACUARIOS DE AGUA DULCE O SALADA LED CONTROLADO POR APP PARA AQUÁRIOS DE ÁGUA SALGADA OU DOCE СВЕТОДИОДНОЕ...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    For the complete use and understanding of this product it is recommended that this manual is thoroughly read and understood. Failure to do so may result in damage to this product. The Fluval Aquasky Bluetooth LED combines super bright 3000-25000 K LEDs with tri-color RGB ®...
  • Página 3 SMART PHONE TABLET FULLY FROM YOUR SCAN HERE to learn more and download the free Fluval Smart app or search ‘Fluvalsmart’ in app store. For full instruction manual and video on set up of Bluetooth® application, visit: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth MOUNTING BRACKET INSTRUCTIONS: This is a mounting system only and does not provide power to the LED strip.
  • Página 4 Do not use detergents or harsh cleaners as it can damage the light fixture. Use Fluval LED Lens Cleaning Non- Aerosol Spray (A3969) to clean the LED portion of the light fixture. Make sure all surfaces are dry before re-connecting the transformer to the power source.
  • Página 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    Zur vollständigen Nutzung und zum Verständnis dieses Produkts wird empfohlen, diese Anleitung gründlich zu lesen und zu verstehen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Schäden am Produkt führen. Das Fluval Aquasky Bluetooth LED-Beleuchtungssystem kombiniert superhelle 3000-25000 ® K LEDs mit dreifarbigen RGB-LEDs und ermöglicht es dem Verwender, das Lichtspektrum über...
  • Página 6 INSTALLATION UND BEDIENUNG: Bitte überprüfen Sie, dass alle Komponenten des Beleuchtungssystems vor der Inbetriebnahme unbeschädigt sind. Trennen Sie vor jeder Art von Wartung das Beleuchtungssystem vom Stromnetz. • Vergewissern Sie sich, dass das Beleuchtungssystem vor der Inbetriebnahme auf dem Aquarium korrekt montiert und sicher positioniert ist. •...
  • Página 7 Zeit angesammelt haben können. Benutzen Sie keine Spülmittel oder scharfen Reiniger, da diese das Beleuchtungssystem beschädigen können. Benutzen Sie das Fluval Lampen-Reinigungsset (A3969), um den LED-Teil des Beleuchtungssystems zu reinigen. Achten Sie darauf, dass alle Flächen trocken sind, bevor Sie den Transformator wieder mit dem Stromnetz verbinden.
  • Página 8: Mesures De Sécurité Importantes

    Le non-respect de ces instructions pourrait causer des dommages au produit. La rampe à DEL Aquasky Bluetooth Fluval combine des ampoules à DEL blanches extrêmement ® brillantes de 3 000 à 25 000 K à des ampoules à DEL tricolores RVB (rouges, vertes et bleues), et permet ainsi d’ajuster le spectre de lumière afin de recréer une variété...
  • Página 9 Ne pas utiliser de détergents ou de nettoyants abrasifs, car ceux-ci peuvent endommager l’appareil d’éclairage. Utiliser l’ensemble de nettoyage à vitre Fluval (A3969) pour nettoyer les ampoules à DEL de la rampe. S’assurer que toutes les surfaces sont sèches avant de rebrancher le transformateur au bloc d’alimentation.
  • Página 10: Installation Et Utilisation

    INSTALLATION ET UTILISATION : Vérifier que tous les composants de l’appareil d’éclairage ne sont pas endommagés avant de mettre ce dernier en marche. Avant d’effectuer toute tâche d’entretien, toujours débrancher l’appareil d’éclairage de l’alimentation électrique. • S’assurer que la rampe d’éclairage est installée correctement et solidement sur l’aquarium avant de mettre l’appareil en marche.
  • Página 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Voor een optimaal gebruik van en inzicht in dit product wordt aanbevolen om deze handleiding aandachtig te lezen en te begrijpen. Anders kan dit product schade oplopen. De Fluval Aquasky Bluetooth LED combineert superheldere 3000-25000 K LED’s met driekleurige ®...
  • Página 12 SMARTPHONE TABLET VOLLEDIG TE BEDIENEN VANAF UW SCAN HIER voor meer informatie en download de gratis Fluval Smart app of zoek ‘Fluvalsmart’ in de app store. De volledige handleiding en de video over de installatie van de Bluetooth ® vindt u op: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth...
  • Página 13 Gebruik geen detergenten of ruwe schoonmaakmiddelen die de lamparmatuur kunnen beschadigen. Gebruik Fluval LED Lens Cleaning Non-Aerosol Spray (A3969) om het LED-gedeelte van de lamparmatuur te reinigen. Zorg dat alle oppervlakken droog zijn alvorens de transformator terug aan te sluiten op de stroombron.
  • Página 14: Medidas De Seguridad Importantes

    De lo contrario, este producto puede dañarse. La luz LED Aquasky Bluetooth Fluval, que combina LED superbrillantes de 3000-25000 K con LED ® RGB tricolores, le permite al usuario ajustar varios espectros luminosos, mediante un control remoto infrarrojo, para simular distintos ambientes y crear efectos, como nubosidad, ciclo lunar, tormentas y relámpagos.
  • Página 15 DESDE TU SMARTPHONE TABLET ESCANEA AQUÍ para saber más y para descargar de manera gratuita la app Fluval Smart o busca "Fluvalsmart" en tu tienda de aplicaciones. Para obtener el manual de instrucciones completo y el video sobre la configuración de la aplicación Bluetooth...
  • Página 16: Mantenimiento

    No use detergentes ni limpiadores fuertes, ya que pueden dañar el dispositivo lumínico. Use el pulverizador de limpieza de lentes LED sin aerosol Fluval (A3969) para limpiar la sección de LED del dispositivo lumínico. Procure que todas las superficies estén secas antes de volver a conectar el transformador a la fuente de alimentación.
  • Página 17: Instruções De Segurança Importantes

    Para uma compreensão e utilização completa deste produto, é recomendada a leitura e compreensão total deste manual. A sua negligência poderá resultar em danos no produto. O LED Fluval Aquasky Bluetooth combina LEDS super bright de 3000-25000 k com LEDS RGB ®...
  • Página 18: Instalação E Utilização

    ATRAVÉS DO SEU SMARTPHONE TABLET LEIA ESTE CÓDIGO para saber mais e descarregar a aplicação Fluval Smart gratuita ou descarregue a "Fluvalsmart" na sua loja de aplicações. Para consultar o manual de instruções completo assim como um vídeo sobre a configuração da aplicação Bluetooth...
  • Página 19 Não utilize detergentes ou agentes de limpeza ásperos já que estes poderão danificar a instalação de luz. Utilize o Spray Não-Aerossol de Limpeza de Lentes LED Fluval (A3969) para limpar a parte LED da instalação de luz. Assegure-se de que todas as superfícies estão secas antes de voltar a ligar o transformador à...
  • Página 20 внимательно прочитать и изучить это руководство. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению изделия. Светодиодный светильник Fluval Aquasky Bluetooth® оснащен мощными трехцветными RGB-светодиодами (3000–25 000 К). Используя интеллектуальное устройство с поддержкой технологии Bluetooth®, пользователь может регулировать световой спектр для имитации...
  • Página 21 ПОЛНОСТЬЮ УПРАВЛЯЕТСЯ С ПОМОЩЬЮ ВАШЕГО СМАРТФОНА ИЛИ ПЛАНШЕТА ОТСКАНИРУЙТЕ ЗДЕСЬ, чтобы узнать дополнительную информацию, загрузить бесплатное приложение Fluval Smart или найти Fluvalsmart в магазине приложений Store. Полную инструкцию по эксплуатации и видео для настройки приложения через Bluetooth® можно найти на сайте: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth ИНСТРУКЦИИ...
  • Página 22: Техническое Обслуживание

    (в часах): ГАРАНТИЯ: 3-ЛЕТНЯЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ На светодиодную ленту Fluval Aquasky Bluetooth® распространяется гарантия качества изготовления и отсутствия дефектных деталей в течение 3 лет с момента покупки. Эта гарантия действительна только при наличии подтверждения покупки. Гарантия ограничивается только ремонтом или заменой и не покрывает...
  • Página 23: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie urządzenia. Oświetlenie Fluval Aquasky Bluetooth® LED łączy wyjątkowo jasne diody LED o barwie 3000-25 000 K z trójkolorowymi diodami LED, co pozwala użytkownikowi na regulowanie, z użyciem urządzenia wykorzystującego Bluetooth®, widma światła w celu odtwarzania różnych środowisk...
  • Página 24: Instalacja I Obsługa

    MOŻLIWOŚĆ WSZECHSTRONNEGO STEROWANIA Z UŻYCIEM SMARTFONA TABLETU ZESKANUJ TUTAJ, by dowiedzieć się więcej i pobrać bezpłatną aplikację Fluval Smart lub wyszukaj „Fluvalsmart” w App Store. Kompletna instrukcja obsługi i wideo dotyczące konfiguracji aplikacji Bluetooth są dostępne pod adresem: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth INSTRUKCJA DOTYCZĄCA WSPORNIKA MONTAŻOWEGO: Ten element jest wyłącznie systemem mocowania i nie zapewnia zasilania paska diod...
  • Página 25 GWARANCJA: OGRANICZONA GWARANCJA 3-LETNIA Urządzenie Fluval Aquasky Bluetooth® LED jest objęte gwarancją dotyczącą wadliwych części i robocizny, obowiązującą przez okres 3 lat od daty zakupu. Gwarancja obowiązuje pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Gwarancja jest ograniczona wyłącznie do naprawy lub wymiany uszkodzonej części i nie obejmuje jakichkolwiek szkód wynikowych, a także strat lub...
  • Página 26: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Pro plnohodnotné použití a seznámení se s tímto produktem doporučujeme důkladně si přečíst tento návod. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození tohoto produktu. Svítidlo Fluval Aquasky Bluetooth® LED spojuje velmi jasné LED diody 3000–25000 K s tříbarevnými RGB LED diodami, umožňujícími uživateli nastavit pomocí chytrého zařízení s podporou připojení...
  • Página 27 PLNĚ OVLADATELNÉ Z VAŠEHO NEBO ZDE NASKENUJTE, chcete-li získat další informace a stáhnout si bezplatnou aplikaci Fluval Smart, nebo hledejte text „Fluvalsmart“ v obchodě s aplikacemi. Kompletní návod k obsluze a video s nastavením aplikace Bluetooth® najdete na webu: fluvalaquatics.com/aquaskybluetooth POKYNY K MONTÁŽNÍM DRŽÁKŮM:...
  • Página 28 ZÁRUKA: 3LETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA Náš LED pásek Fluval Aquasky Bluetooth® nabízí záruku na vadné části a dílenské zpracování po dobu tří let ode dne zakoupení. Tato záruka je platná pouze s dokladem o koupi. Záruka je omezená výhradně na opravy a výměny a nekryje následné...

Tabla de contenido