Enlaces rápidos

A.
Disconnect old hose from valve shank (1) by
A.
removing clip (2). Remove zinc weight (3) from
hose and remove wand assembly.
Desconecte la manguera vieja de la espiga de la
válvula (1) retirando el gancho (2). Retire el peso
de zinc (3) de la manguera y retire el conjunto de
la espiga.
Débranchez le vieux tuyau du manchon du
robinet (1) en enlevant l'agrafe (2). Retirez la
masselotte en zinc (3) du tuyau souple et enlevez
la douchette.
www.deltafaucet.com
100865
2
1
3
REPLACEMENT PULL-OUT HOSE ASSEMBLY
REPUESTO DEL CONJUNTO DE LA MANGUERA
EXTRAÍBLE
TUYAU SOUPLE DE RECHANGE POUR BEC-
DOUCHETTE EXTRACTIBLE
B.
5
Disconnect old hose (4) from wand
B.
assembly (5) by unscrewing old
hose (4).
Desconecte la manguera vieja (4)
del acoplamiento del mango (5)
desenroscando la manguera vieja
(4).
Débranchez le vieux tuyaux
souple (4) du bec-douchette (5) en
desserrant le raccord du vieux tuyau
souple (4).
C.
5
Reconnect new hose (8) to wand
C.
assembly (5) by screwing new hose
(8) into wand assembly (5).
Vuelva a conectar la manguera
(8) al acoplamiento del mango (5)
atornillando la manguera nueva (8)
en el acoplamiento del mango (5).
Branchez le tuyau souple neuf (8)
au bec-douchette (5) en serrant le
raccord du tuyau souple neuf (8)
dans le bec-douchette (5).
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous
pouvez avoir besoin:
4
8
11/03/2017 Rev. A
loading

Resumen de contenidos para Delta 100865

  • Página 1 REPLACEMENT PULL-OUT HOSE ASSEMBLY 100865 REPUESTO DEL CONJUNTO DE LA MANGUERA EXTRAÍBLE TUYAU SOUPLE DE RECHANGE POUR BEC- DOUCHETTE EXTRACTIBLE You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin: Disconnect old hose (4) from wand assembly (5) by unscrewing old hose (4).
  • Página 2 Poussez le tuyau souple (8) sur le manchon du robinet (1) jusqu’à ce qu’un déclic se fasse enten- dre. Tirez modérément sur le tuyau souple pour vous assurer qu’il est bien raccordé. Réinstallez la masselotte en zinc (3). 100865 Rev. A...