insTalaCiÓn
Continuación
ADVERTENCIA: nunca la insta-
le en dormitorios o baños. Ningún
producto con una clasificación
BtU/h por encima de 10,000 puede
ser utilizado en un dormitorio.
prEcaUcióN: esta chimenea
crea corrientes de aire caliente. Es-
tas corrientes mueven el calor hacia
la superficie de las paredes próxi-
mas a la chimenea. La instalación de
la chimenea junto a recubrimientos
de vinilo o de tela en paredes o hacer
funcionar la chimenea en lugares
donde existan impurezas en el
aire (como humo de tabaco, velas
aromáticas, líquidos para limpieza,
lámparas de aceite o queroseno,
entre otros), puede decolorar las
paredes o producir olores.
IMPORTANTE: las chimeneas sin ventilas
añaden humedad al aire. Aunque esto es
benéfico, la instalación de la chimenea en
cuartos que no tengan suficiente aire de
ventilación puede ocasionar la formación
de moho debido al exceso de humedad.
Consulte Aire para combustión y ventilación,
en la página 7.
Nota: su chimenea está diseñada para
funcionar en lugares con distancias libres
mínimas de cero. La pared o el material para
enmarcar puede ser colocado directamente
sobre cualquier superficie exterior, ya sea en
la parte posterior, a ambos lados o en la parte
superior de la chimenea, excepto donde se
encuentran los espaciadores para detenerla
ya que están completamente adheridos a ella.
Si los espaciadores para detenerla están ad-
heridos a la chimenea, estos espaciadores se
pueden colocar directamente sobre la pared
o los materiales para enmarcar.
Nota: cuando instale la chimenea directamen-
te sobre la alfombra, mosaico u otro material
combustible, que no sea piso de madera,
ésta deberá instalarse sobre un panel de
metal o madera extendido a lo largo y ancho
de la chimenea.
Utilice la dimensiones mostradas para aber-
turas ásperas para realizar una instalación
más fácil (consulte Instalación de chimenea
empotrada, en la página 11).
10
VERIFIQUE EL TIPO DE GAS
Use únicamente el tipo correcto de gas (na-
tural, propano o gas LP) para la unidad. Si el
suministro de gas no es del tipo correcto, no
instale la chimenea. Llame al distribuidor que
le vendió la chimenea para que se la cambie
por el tipo de chimenea correcto.
está equipado ya sea para gas natural
o para propano/gas LP, pero no para
ambos. El tipo de gas se indica en la
placa de clasificación. No se permite
hacer conversiones en campo.
ARTíCULOS DE INSTALACIóN
Antes de instalar la chimenea, asegúrese de te-
ner los artículos que se indican a continuación.
• un regulador externo (proporcionado por
el instalador para unidades de propano o
gas LP únicamente)
• tubería (consulte los códigos locales)
• sellador (resistente al propano o gas LP)
• válvula de cierre del equipo *
• conexión de medidor de prueba*
• unión de terminal con conexión a tierra
• trampa de sedimentos
• unión T
• llave para tubería
* La válvula de cierre de equipo certificada con
diseño CSA con rosca interna tipo NPT de 1/8"
es una alternativa aceptable para la conexión del
medidor de prueba. Adquiera la válvula opcional de
cierre de equipo certificada con diseño CSA del dis-
tribuidor. Consulte Accesorios, en la página 40.
Nota: si lo desea, pude adquirir un paquete
de adorno de cuatro secciones de latón para
instalaciones empotradas. Consulte Acceso-
rios, en la página 40.
DISTANCIAS MíNIMAS PARA
CHIMENEAS
ADVERTENCIA: mantenga las
distancias mínimas que se mues-
tran en la figura 7, en la página 12. De
ser posible, proporcione distancias
mayores respecto al suelo, al techo
y a las paredes adyacentes.
Si la chimenea va a utilizar la repisa opcional,
las instrucciones de instalación incluidas
con la repisa muestran el método aprobado
por CSA para fijar el sistema de chimenea
y/o repisa a la pared. IMPORTANTE: use
únicamente gabinetes opcionales o repisas
de esquina especificados en este manual.
Adquiera la repisa opcional con su distribuidor
(consulte Accesorios, en la página 40).
www.desatech.com
ADVERTENCIA: este aparato
123502-02C