Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 49

Enlaces rápidos

必ず転倒・落下防止対策を行ってください。 (7 ページ参照)
When placing this unit, ensure that it is firmly secured to
reduce the risk of it falling and causing injury. (see page 15)
Lorsque vous installez ce produit, veillez à le fixer solidement
afin d'éviter toute chute. Il risquerait de provoquer des
blessures. (voir page 23)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer KRP-TS02

  • Página 49 No instale ni modifique este producto, salvo según lo catástrofes naturales. especificado. No utilice este soporte para un monitor y televisor Pioneer distinto de los especificados, y no lo modifique ni lo utilice para otros fines. Dónde instalar el soporte •...
  • Página 50: Verificación De Las Piezas Suministradas

    Verificación de las piezas suministradas Antes de proceder al montaje e instalación, asegúrese de que dispone de todas las piezas suministradas.
  • Página 51: Cómo Montar El Soporte

    Cómo montar el soporte Procedimiento de montaje . Después.de.montar.el.soporte,.asegure.los. . Déle.la.vuelta.a.la.base.de.apoyo,.de.manera. accesorios.metálicos.anticaída.mediante.los. que.la.parte.inferior.mire.hacia.arriba. tornillos.de.fijación. .(M.×..mm:.negros). ➄ . Introduzca.las.columnas.de.soporte.en.la.base. de.apoyo. • Introduzca la columna de soporte (R) en el lado señalado con la letra “R” y la columna de soporte (L) en el lado señalado con la letra “L”.
  • Página 52: Procedimiento De Colocación

    Cómo colocar la almohadilla Este dispositivo impide que los cables conectados a la parte Procedimiento de colocación posterior del monitor y televisor Pioneer se reflejen en la base de apoyo. . Despegue.un.lado.de.la.cinta.adhesiva.de. doble.cara.de.la.almohadilla.y.adhiera.ésta.en. la.posición.que.se.indica.en.la.figura.inferior. Instale.el.dispositivo.tras.haber.dispuesto.firmemente.la.base. de.apoyo.sobre.una.superficie.llana.y.estable. •. Tenga.cuidado.de.que.la.almohadilla.no.interfiera.con.los. agujeros.para.introducir.las.columnas.de.soporte. •. Colóquela.de.manera.que.no.quede.ningún.hueco,.ya.que.en.
  • Página 53: Cómo Instalar El Monitor Y Televisor Pioneer

    Asegúrese de que las columnas de soporte únicamente entran en contacto con las ranuras practicadas en el monitor y televisor Pioneer. Si entraran en contacto con un área distinta, los terminales o la parte posterior de la pantalla podrían rayarse o deformarse.
  • Página 54: Cómo Instalar El Producto Sobre Un Bastidor U Otra Estructura Similar

    Cómo instalar el producto sobre un bastidor u otra estructura similar •. Cuando.instale.este.producto.en.un.bastidor.u.otra.estructura.similar,.asegúrese.de.que.dos.personas.o. más.sujetan.el.monitor.y.televisor.Pioneer. •. No.sujete.el.monitor.y.televisor.Pioneer.por.los.altavoces.ni.el.soporte,.ya.que.el.producto.podría. resultar.dañado.
  • Página 55: Cómo Evitar Que El Equipo Se Caiga

    • Tras haber instalado el soporte, preste especial atención a las medidas que deberá tomar para evitar la caída del equipo. • Fije el monitor y televisor Pioneer, tanto en el bastidor como en la pared. Cómo estabilizar el equipo utilizando una pared Estabilización sobre una mesa...
  • Página 56: Diagrama De Dimensiones

    PDP-LX5090 / PDP-LX5090H / PDP-LX509A Unidad: mm 1233 135* 117* Cuando el altavoz se ha instalado en la parte inferior PDK-TS 1233 PDK-TSA Unidad: mm 550* / 552* 349* / 350* Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Página 73 <AZR1277-B>...

Este manual también es adecuado para:

Pdk-ts33Pdk-ts33aKuro krp-ts02Kuro pdk-ts33Kuro pdk-ts33a

Tabla de contenido