KENMORE ELITE 790.4907 Manual Del Usuario
KENMORE ELITE 790.4907 Manual Del Usuario

KENMORE ELITE 790.4907 Manual Del Usuario

Horno de pared

Enlaces rápidos

ELECTRIC BUILT-IN OVEN
Use & Care Guide
HORNO DE PARED
Manual del Usuario
Models, Modelos
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
790. 4907✲
✲ = Color number, número de color
35
P/N 318200926 Rev. C (0601)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KENMORE ELITE 790.4907

  • Página 1 ELECTRIC BUILT-IN OVEN Use & Care Guide HORNO DE PARED Manual del Usuario Models, Modelos 790. 4907✲ ✲ = Color number, número de color Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. P/N 318200926 Rev. C (0601) www.sears.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Version ............... 1 Ajuste Máximos y Mínimos de los Controles ....43 Garantía de electrodomésticos Kenmore Elite Garantía limitada de un año Si este producto falla debido a un defecto de material o mano de obra durante el primer año a partir de la fecha de compra...
  • Página 3: Registro Del Producto

    Registro del Producto Ubicación de la placa de serie Encontrará el modelo y el número de serie impresos en la Encontrará el número de serie y modelo impresos en la placa de serie. Asegúrese de tomar nota del número de placa de serie, que está...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarde estas instrucciones para futura consultación Este manual contiene símbolos e instrucciones de seguridad importantes. Preste mucha atención a estos símbolos y siga todas las instrucciones. Este símbolo le advertirá sobre situaciones que pueden causar lesiones corporales graves, muerte o daños materiales.
  • Página 5: Importante

    Important Safety Instructions • No toque la bombilla de luz caliente con una tela Nunca utilice su aparato para mojada. Esto puede romper la bombilla. Antes de calentar o entibiar la pieza. retirar o remplazar la bombilla desconecte el aparato o corte el suministro eléctrico.
  • Página 6: Acuerdos De Protección

    ACUERDOS DE PROTECCIÓN En los EU. En Canada Acuerdos Maestro de Protección Acuerdos de Mantenimiento Felicitaciones por haber hecho una compra inteligente. Su Su compra tiene valor mayor porque puedes depender de ® nuevo producto Kenmore es diseñado y manufacturado ®...
  • Página 7: Caracteristicas Del Horno De Pared

    Caracteristicas del horno de pared Nota: Las características de su estufa variarán según el modelo. Características de su Horno Eléctrico de Pared Respiradero Controles Electrónicos del Horno del Horno con Reloj y Contador de Tiempo Elemento de Asar T ART IMED ELAY T ART...
  • Página 8: Respirado Del Horno Y Las Parrillas Del Horno

    Respiradero del Horno y las Parrillas del Horno Ubicación del Respiradero del Horno Algunos modelos vienen equipado con un ventilador que trabaja bajo el ciclo de horneado y auto-limpieza para mantener todos los componentes a una TART IMED ELAY T ART LEAN &...
  • Página 9: Fonciones De Las Teclas De Control

    Funciones de las Teclas de Control LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL HORNO. Para uso satisfactorio de su horno aprenda a utilizar las diversas funciones que se describen a continuación. Las instrucciones detalladas para cada característica y función han sido incluidas más adelante en este Manual del Usuario. ASADO DE BOTÓN DE ENCENDIDO FLEX CLEAN...
  • Página 10: Reglaje Del Reloj

    Reglaje del reloj Reloj La tecla se usa para programar el reloj. El reloj puede ser programado para 12 o LOCK 24 horas de operación. El reloj ha sido preajustado en la fábrica para funcionamiento de 12 horas. Cuando la estufa se enchufa por primera vez o cuando se ha interrumpido el suministro de energía a la estufa, el contador de tiempo en la pantalla destellará...
  • Página 11 Reglaje del reloj Horneado Continuo o Ahorro de Energia de 12 Horas ITCHEN Las teclas CONTADOR DE TIEMPO y LIMPIEZA controlan las características de horneado continuo o de ahorro IMER LEAN de energía de 12 horas. El control del horno ha sido preajustado en la fábrica para la característica de ahorro de energía de 12 horas que apagará...
  • Página 12: Características De Control Definidas Por El Consumidor

    Características de Control Definidas por el Consumidor Nota: Las características de control definidas por el consumidor son solamente ajustes al control que no afectan los resultados de la cocción. Estas incluyen el bloqueo del horno, despliegue de la temperatura y funcionamiento silencioso de los controles.
  • Página 13 Características de Control Definidas por el Consumidor Despliegue de la Temperatura - Fahrenheit o Celsius: Las teclas ASAR A LA PARRILLA y LIMPIEZA controlan los modos de despliegue de la temperatura en ROIL LEAN grados Fahrenheit o Celsius. El control del horno puede ser programado para desplegar las temperaturas en Fahrenheit o Celsius.
  • Página 14: Ajuste De Los Controles Del Horno

    Ajuste de los Controles del Horno Preheat (Precalentar) La tecla PRECALENTAR controla la característica de precalentamiento. La característica de precalentar elevará la temperatura del horno y luego le indicará cuando debe colocar el alimento en el horno. Use esta característica en combinación con la tecla Bake (Hornear) cuando las recetas indican precalentamiento. El precalentamiento no es necesario cuando hace asados o cocina guisos.
  • Página 15 Ajuste de los Controles del Horno Bake (Hornear) La tecla HORNEAR controla el horneado normal. Si es necesario precalentar, consulte la característica precalentar para obtener las instrucciones. El horno puede ser programado para hornear a cualquier temperatura desde 170°F a 550°F (El ejemplo que se muestra a continuación es para 350°F).
  • Página 16 Ajuste de los controles del horno Horneado Para mejores resultados, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas, pasteles o dulces, etc. No necesita precalentar el horno para rostizar la carne o para cocer caserolas. Los tiempos de cocido y las temperaturas que se necesitan para hornear un producto pueden variar lijeramente de sus aparatos antiguos.
  • Página 17 Ajuste de los Controles del Horno Horneado por Conveccion Circulación La tecla HORNEADO POR CONVECCION controla la característica de del aire horneado por convección. Use la característica de horneado por convección durante el cuando desea cocinar en forma rápida. El horno puede ser programado para horneado hornear por convección a cualquier temperatura entre 300°F (149°C) a 550°F convección...
  • Página 18 Ajuste de los Controles del Horno Configuración de la Función Asado por Convección Este método de cocción le permite obtener los mejores resultados cuando asa. Precaliente el horno antes de asar. Cuando se alcanza la temperatura de asado por convección, sonará una alarma. El horno se puede programar para la función de asado por convección en cualquier temperatura, desde 170°...
  • Página 19 Ajuste de los Controles del Horno Configuración de la Función Cocción Lenta La tecla COCCIÓN LENTA se usa para activar esta función. Cocción Lenta se puede usar para cocinar comidas más lentamente, a temperaturas más bajas, y se obtienen casi los mismos resultados que con la Cocción a Fuego Lento o Cacerola Crock-Po ».
  • Página 20 Ajuste de los Controles del Horno Horneado Programado, Horneado por Conveccion Programado o Asado por Conveccion Programado Las teclas HORNEAR o HORNEADO POR CONVECCION o ASADO POR CONVECCIÓN OAST OOK K TIEMPO DE COCCION DEL HORNO controlan la característica de horneado programado. El contador automático de la característica horneado programado apagará...
  • Página 21 Ajuste de los Controles del Horno Horneado Programado Diferido o Horneado por Conveccion Programado Diferido OOK K Las teclas HORNEAR o HORNEADO POR CONVECCION , TIEMPO DE COCCION EN EL HORNO ELAY y HORNEADO DIFERIDO ntrolan la característica de horneado programado diferido. El contador automático de TART horneado programado diferido encenderá...
  • Página 22 Ajuste de los Controles del Horno Ajuste del dispositivo Servir Tibio El botón SERVIR TIBIO enciende el dispositivo Servir Tibio y mantendrá una temperatura de 170°F. El dispositivo & SERVIR TIBIO mantendrá los alimentos tibios para servir hasta 3 horas después de haber terminado la cocción. Luego de estas 3 horas, el dispositivo se apagará.
  • Página 23 Ajuste de los Controles del Horno BROIL (ASAR A LA PARRILLA) La Tecla controla la característica de asar a la parrilla. Cuando se asa a la – parrilla, el calor se irradia hacia abajo desde el asador del horno para una cobertura uniforme. Para obtener mejores resultados, asegúrese de que la asadera quede centrada directamente debajo del quemador del asador del horno.
  • Página 24: Para Programar El Horno Para Comenzar A Hornear De Inmediato Y Activar La Función Sabath

    Ajuste de los Controles del Horno Para configurar la función Sabath (para uso en Sabath y otros Feriados Judíos) OOK K ELAY Las teclas TIEMPO DE COCCIÓN e INICIO DEMORADO se usan para configurar la función Sabath. Esta TART función se puede usar sólo con la tecla .
  • Página 25 Ajuste de los Controles del Horno Para configurar la función Sabath (para uso en Sabath y otros Feriados Judíos) INSTRUCCIONES PULSAR INDICADOR 9. El horno se puede apagar en cualquier momento pulsando la tecla (esto sólo apagará el horno -OFF-). Para desactivar LEAR LEAR OOK K...
  • Página 26: Limpieza Del Horno

    Limpieza del Horno TART Durante el ciclo de IMED autolimpieza la parte exterior de la ELAY LEAN TART estufa se calienta mucho. NO deje a los niños sin vigilancia cerca del & electrodoméstico pues se pueden OAST ONVERT ROIL DD 1 ITCHEN quemar si tocan las superficies calientes LOCK...
  • Página 27 Limpieza del Horno Para evitar Qué se Puede Esperar Durante la Limpieza: quemaduras, tener cuidado al abrir la puerta del horno después del Mientras el horno está en funcionamiento, se calienta a temperaturas mucho más altas que las de cocción normal. Los ruidos de expansión y contracción del metal Ciclo de Autolimpieza.
  • Página 28 Limpieza del Horno Para Comenzar el Ciclo de autolimpieza Diferido Las teclas LIMPIEZA , Tiempo de INICIO ELAY y el largo del ciclo de limpieza, controlan el ciclo de autolimpieza LEAN TART diferido. El contador de tiempo automático encenderá y apagará el horno a la hora que usted seleccione con anterioridad. Asegúrese de revisar los tiempos de limpieza recomendados indicados en la sección PARA COMENZAR EL CICLO DE AUTOLIMPIEZA.
  • Página 29: Ajuste De La Temperatura Del Horno

    Limpieza del Horno Para comenzar el ciclo de autolimpieza diferido (Continuación) INSTRUCCIONES PULSAR INDICADOR Parada o interrupción de un ciclo de autolimpieza seleccionado Si es necesario detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a humo excesivo o incendio en el horno: 1.
  • Página 30: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y Limpieza General Limpieza de diferentes partes del horne de pared Antes de limpiar cualquier parte del horno, asegúrese que todos los controles están apagados y que la estufa está fría. RETIRE LOS DERRAMES Y LAS MANCHAS DIFÍCILES TAN PRONTO COMO PUEDA. LA LIMPIEZA CONSTANTE DISMINUIRÁ...
  • Página 31: Cuidado Y Limpieza Del Acero Inoxidable

    Cuidado y Limpieza General Cuidado y Limpieza del Acero Inoxidable (algunos modelos): Algunos modelos están equipados con piezas exteriores de acero inoxidable. Se requiere cuidado y limpieza especial para mantener la apariencia de las piezas de acero inoxidable. Por favor consulte la tabla provista al comienzo de la sección Cuidado y Limpieza General de este Manual del Usuario.
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza General Cambio De La Luz Del Horno

    Cuidado y Limpieza General Cambio de la luz del horno Una luz al interior del horno se encenderá automáticamente al momento de abrir el horno. La luz del horno puede ser encenderse cuando la puerta está cerrada, sólo con accionar el interruptor en el tablero de control.
  • Página 33 POSIBLE CAUSA/SOLUCIÓN SITUACIÓN El horno no funciona. (1) Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando se interrumpe la alimentación de energía, el visor destellará. El horno no se puede programar hasta que se configure el reloj. (2) Verificar que el cable de alimentación está bien conectado al tomacorrientes. (3) El cable/ enchufe no está...
  • Página 34: Servicio Sears

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido