Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 120

Enlaces rápidos

DOC024.98.93000
ORBISPHERE Model 366x
ATEX
03/2020, Edition 8
Basic User Manual
Basis-Benutzerhandbuch
Manuale di base per l'utente
Manuel d'utilisation simplifié
Manual básico del usuario
Základní návod k použití
Grundlæggende brugerhåndbog
Basisgebruikershandleiding
Osnovni korisnički priručnik
Начальное руководство пользователя
Alapvető felhasználói útmutató
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach 366 Serie

  • Página 120: Sección 1 Especificaciones

    Tabla de contenidos 1 Especificaciones en la página 120 6 Software ATEX 3660 en la página 140 2 Versión ampliada del manual en la página 122 7 Calibración en la página 144 3 Información general en la página 122 8 Troubleshooting (Solución de problemas) en la página 147 4 Instalación en la página 127...
  • Página 121: Requisitos De Los Cables Proporcionados Por El Cliente

    1.2 Requisitos de los cables proporcionados por el cliente Los cables de salida analógica y de salida de alarma de zona "segura" y los cables RS232 o RS-486 son cables de "control" (es decir, no son cables de alimentación). Deben ser cables blindatos que cumplan las siguientes especificaciones: Tabla 1 Cable de salida analógica y de alarma de zona "segura"...
  • Página 122: Información De Seguridad

    Modelo Fase Unidades de concentración 366x EX / 2xx Disuelto ppb/ppm; cc/kg Gaseoso Pa/kPa; mbar/bar; % 366x EX / 3xx Disuelto ppb/ppm; ppm * = Disponibles opciones de CO2 y H2S no sensibles. Nota: Todos los modelos disponen de las unidades de temperatura de grados centígrados [°C] o grados Fahrenheit [°F].
  • Página 123: Etiquetas De Precaución

    3.3 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una declaración de precaución. Este es un símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 124 LCIE certifica que los aparatos eléctricos cumplen con los requisitos esenciales de salud y seguridad: EN 60079-0, EN 60079-11. Estos instrumento están certificados como se describe a continuación: • II (1)/1 G EX [ia Ga] ia IIC T6 Ga con número de certificado "EU type Examination" LCIE 03 ATEX 6354 X para 3660EX •...
  • Página 125: Descripción General Del Producto

    3.6 Descripción general del producto 3.6.1 Diseños de los sistemas Figura 1 Instrumento 3660EX 1 Zona segura 5 Sensor 31xxxE o GA2800 ATEX 9 Salida RS-232 o RS-485 (max. longitud de cable: 1000 m) 2 Zona peligrosa 6 Corriente de muestra 10 Salida de corriente 3 Instrumento 3660EX 7 32570E sensor de presión...
  • Página 126: Señal De Salida Analógica

    3.6.2 Señal de salida analógica La señal de salida analógica, que representa la concentración de gas medida, está disponible desde el instrumento en el intervalo de 0 a 20 mA o en el intervalo de 4 a 20 mA. Además, el modelo 3662EX tiene una segunda salida analógica de 0 a 2 voltios.
  • Página 127: Sección 4 Instalación

    Sección 4 Instalación A D V E R T E N C I A En virtud de la norma de seguridad EN 61010-1, es necesario que sea posible desconectar el instrumento 3660EX de la fuente de alimentación, que debe estar colocada en las inmediaciones del instrumento. A D V E R T E N C I A La instalación de un instrumento 3660EX o 3662EX la debe llevar a cabo exclusivamente personal especializado y autorizado para trabajar en instalaciones eléctricas de conformidad con la normativa local aplicable.
  • Página 128: Instalación Del Rácor Para Cables Resistente Al Agua

    Figura 4 Instalación de 3662EX 1 Zona segura 7 Sensor de presión externo opcional (32 507E.wxyz) 2 Zona peligrosa 8 Cable del sensor (32 514E.mm) blindaje 4+ 3 Barrera de seguridad : 32956.A 110–230 VAC; 9 Cable blindado de 0/4-20 mA, Carga máx. 32956.C 24–48 VDC 100 Ohm, cumplimiento con 2 V y 0-2 V 4 Cable blindado de suministro de energía...
  • Página 129: Caja Del Instrumento

    Figura 5 Instalación del rácor para cables 1 Cable 5 Junta tórica 2 Blindaje 6 Arandelas 3 Instrumento 7 Junta 4 Cable 8 Tuerca del rácor 1. Desatornille la tuerca del rácor. Dentro hay una junta de goma, una arandela metálica con un orificio de 8,3 mm de diámetro y otra arandela metálica con un orificio de 7,5 mm.
  • Página 130 Aunque los componentes electrónicos del instrumento están bien protegidos, se recomienda instalar el instrumento lo más lejos posible de posibles fuentes de perturbación electromagnética. El panel del instrumento está abisagrado en el lado izquierdo para poder tener acceso al teclado, interruptores mecánicos y conexiones.
  • Página 131: Diagramas De Conexión

    4.4 Diagramas de conexión Figura 6 Instrumento 3660EX (ejemplo cableado con RS-485) 1 Conexión a "zona peligrosa": Dentro del 7 Salida de corriente a zona peligrosa instrumento, los cables a la "zona peligrosa" no deben solapar la "zona segura". 2 Conexión a "zona segura": Los cables de la "zona 8 Salidas de alarma peligrosa! deben estar blindados hasta el conector y, después, el blindaje se debe conectar a tierra.
  • Página 132 Figura 7 Instrumento 3660EX con sensor de presión externo (ejemplo cableado con RS-232) 1 Conexión a "zona peligrosa": Dentro del 8 Salida de corriente a zona peligrosa instrumento, los cables a la "zona peligrosa" no deben solapar la "zona segura". 2 Conexión a "zona segura": Los cables de la "zona 9 Sensor de presión externo peligrosa! deben estar blindados hasta el conector...
  • Página 133 Figura 8 Instrumento 3662EX 1 Conexiones a "zona segura" 6 Salida de corriente o tensión 2 Los cables de la "zona peligrosa! deben estar 7 Rácor PG blindados hasta el conector y, después, el blindaje se debe conectar a tierra. 3 Blindaje puesto a tierra 8 Alimentación desde barrera de seguridad 4 Sensor de O2, O3 o H3...
  • Página 134: Conexiones De La Entrada De Alimentación

    Figura 9 Instrumento 3662EX con sensor de presión externo 1 Conexiones a "zona segura" 7 Salida de corriente o tensión 2 Los cables de la "zona peligrosa! deben estar 8 Sensor de presión externo blindados hasta el conector y, después, el blindaje se debe conectar a tierra.
  • Página 135: Conexiones De Las Salidas Analógicas Y De Alarmas

    4.5.2 3662EX (en zona peligrosa) A D V E R T E N C I A La alimentación a un instrumento 3662EX en la zona peligrosa debe proporcionarse a través de una barrera de seguridad desde de la zona de seguridad con un cable blindado. La fuente de alimentación procede de la instalación del cliente.
  • Página 136: Contactos De Alarma

    Cuando se usa la salida RS-485, el PC necesita un puerto de comunicaciones independiente. Hach Lange puede proporcionar una tarjeta (ref. 32907) que se puede montar en una ranura de expansión PCI de 16 bits estándar.
  • Página 137: Sensor De Gas

    Figura 10 Conexiones en el PC—Zona segura 1 Barrera de seguridad : 32596.B 230 VAC; 32956.A 3 Interfaz RS-485/RS-232 110–230 VAC; 32956.C 24–48 VDC 2 Cable blindado de suministro de energía 4 Cable del PC (32 538) Seleccione el comando de puerto de serie en el menú Configuration (Configuración) para seleccionar el puerto de comunicación conectado al instrumento.
  • Página 138 4.10.1 Salida de corriente de 3660EX en zona segura Para seleccionar la salida de corriente analógica en la zona "segura" para un registrador desde una señal de 0-20 mA a una señal de 4-20 mA signal, ajuste los jumpers en las posiciones J6 y J7 como se indica a continuación: Figura 11 Salida de corriente de 3660EX en zona segura 1 Ajuste de jumper para corriente de 0-20 mA...
  • Página 139: Sección 5 Instrucciones De Funcionamiento

    Sección 5 Instrucciones de funcionamiento Los instrumentos 3660EX/3662EX se pueden usar con o sin un PC conectado al instrumento, realizando las mediciones como un analizador de gas. Los datos se pueden almacenar en el analizador y descargarse posteriormente en el PC para analizarlos con el software ATEX 3660. 5.1 Pantalla y teclado del instrumento Cuando el analizador se cierra, solo se puede ver la pantalla a través de la ventana dispuesta en el panel frontal.
  • Página 140: Modo De Almacenamiento Automático

    almacenar una medición en una referencia se sobrescribe la medición anterior presente en esa referencia concreta. En caso de que decida no almacenar un valor de medición, espere 5 segundos o pulse "MEAS" (Medición). La pantalla volverá al modo de medición. Pulse "STORE"...
  • Página 141: Instalación Del Software

    6.1 Instalación del software Para iniciar la instalación, inserte el disco del software proporcionado en la unidad A:/ (o equivalente). 1. Seleccione Run (Ejecutar) en el menú Start (Inicio). 2. Introduzca A:\SETUP.EXE en el cuadro de diálogo Run (Ejecutar) (A:/ o unidad de disco aplicable).
  • Página 142: Configuración Del Instrumento

    El uso del modo Insensitive to H S (No sensible a H2S) requiere utilizar un sensor de oxígeno y un electrolito diferentes de los estándar. Póngase en contacto con un representante de Hach Lange para obtener más información. 6.6.5 Configuración de las unidades de medición Seleccione Configuration (Configuración), Units (Unidades) para especificar las unidades de...
  • Página 143: Selección Del Modo De Calibración

    Se recomienda dejar activada esta función de comprobación. En situaciones específicas de medición, puede ser necesario desactivar la comprobación del intervalo. No obstante, póngase en contacto con un representante de Hach Lange antes de desactivar esta función. 6.6.9 Concentración del gas de calibración Al calibrar el sensor en un gas de calibración, use Calibración (span) gas (Gas de calibración) para...
  • Página 144: Configuración De Los Límites De Alarma

    6.6.13 Bloqueo de la tecla "CAL" Use el comando Configuration (Configuración), Calibration Key Status (Estado de la tecla de calibración) para impedir una calibración del sensor accidental a través del panel frontal del instrumento. Si selecciona Disabled (Desactivado), la tecla "CAL" se bloqueará en el panel frontal del instrumento.
  • Página 145: Calibración Del Sensor De Gas

    Nota: Esta comprobación del intervalo de calibración se puede desactivar en el software ATEX 3660. Se recomienda dejar activada esta función de comprobación. Sin embargo, en situaciones específicas, puede ser necesario desactivar la comprobación del intervalo. Póngase en contacto con un representante de Hach Lange antes de desactivar esta función.
  • Página 146: Calibración En Aire (No Para El Sensor De Hidrógeno)

    7.3.4 Calibración en aire (no para el sensor de hidrógeno) El sensor se puede calibrar en aire con total precisión. La calibración se realiza de forma óptima si se usa la tapa de almacenamiento que protege al sensor durante el envío. 1.
  • Página 147: Procedimiento De Calibración Para El Sensor De Hidrógeno

    9. Cuando la lectura sea estable, pulse "CAL" de nuevo. 10. Instale el sensor de nuevo en su ubicación. 7.3.7 Procedimiento de calibración para el sensor de hidrógeno Hach Lange recomienda las siguientes combinaciones de gas de calibración/gas inerte para realizar la calibración con las siguientes membranas: Membrana Gas de calibración recomendado...
  • Página 148: Keyboard Test (Prueba Del Teclado)

    instrumento. Introduzca caracteres de texto en el cuadro Text to be sent (Texto que va a enviarse) y, a continuación, haga clic en Send (Enviar). Si la conexión serie funciona correctamente, el instrumento presentará de vuelta el mismo texto en el cuadro Echo (Eco). 8.2 Keyboard test (Prueba del teclado) Seleccione Keyboard Test (Prueba del teclado) en el menú...
  • Página 149 • Pressure (Presión) Al realizar esta prueba, el sistema envía un mensaje de advertencia cuando se exceden los límites de corriente, temperatura o presión. Los límites de las tensiones de funcionamiento normal son: • Current channel (Canal de corriente): 0 V a + 1,5 V •...

Este manual también es adecuado para:

3660ex3662ex

Tabla de contenido