Página 1
Installation Guide Shower Arm and Flange K-10124 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1046641-2-A...
Shut off the main water supply. For roughing-in specifications, please refer to the faucet manufacturer’s installation instructions. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1046641-2-A Kohler Co.
Página 3
Turn on the water and allow water to flow through the shower arm to flush the system of any debris. Turn off the water. Thread the adapter (not provided) onto the showerhead until hand-tight. Hand tighten the showerhead (not provided) to the shower arm. Kohler Co. 1046641-2-A...
Página 4
Install the Shower Arm (cont.) Use a clean strap wrench to completely tighten the showerhead to the shower arm. Check for proper operation. 1046641-2-A Kohler Co.
Couper l’alimentation d’eau principale. Pour les spécifications de raccordement, se reporter aux instructions du fabricant du robinet. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Página 6
Permettre à l’eau de circuler à travers le bras de douche pour purger le système de tout débris. Couper l’eau. Visser l’adaptateur (non fourni) sur la pomme de douche jusqu’au serrage. Visser la pomme de douche (non fournie) sur le bras de douche. 1046641-2-A Français-2 Kohler Co.
Página 7
Installer le bras de douche (cont.) Utiliser une clé à sangle pour serrer la pomme de douche au bras de douche. Vérifier la bonne opération. Kohler Co. Français-3 1046641-2-A...
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Abra el agua y deje que el agua fluya por el brazo de ducha para limpiar el sistema de partículas y residuos. Cierre el agua. Enrosque el adaptador (no provisto) en la cabeza de ducha hasta que esté apretado a mano. Kohler Co. Español-2 1046641-2-A...
Página 10
Instale el brazo de ducha (cont.) Apriete con la mano la cabeza de ducha (no provista) en el brazo de ducha. Utilice una llave de correa limpia para apretar completamente la cabeza al brazo de la ducha. Verifique que funcione correctamente. 1046641-2-A Español-3 Kohler Co.