Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert CAUTION the user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “dangerous voltage” within the product’s DO NOT OPEN enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Página 3
The wire which is coloured BROWN must be connected to the ter- cal waste. minal which is marked with the letter L or coloured RED. (lithium disposal) • This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.(3 wires)
• No abra el dispositivo ni intente desmontar los componentes ni modificarlos en modo alguno. El dispositivo contiene componentes cuyo mantenimiento no puede realizar el usuario. Si surgiera un mal funcionamiento, interrumpa inmediatamente su uso y pida al personal cualificado de Yamaha que lo inspeccione. ATENCIÓN Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así...
Las patas de goma que se incluyen en este embalaje pueden acoplarse a la parte inferior de este dispositivo para evitar que se deslice si se va a utilizar en una superfi cie que patine. Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al dispositivo, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el dispositivo cuando no lo use.
UTILITY (UTILIDAD)..........33 Conexión y desconexión de la alimentación ......7 INPUT A/B LINK ............... 33 Precauciones para utilizar un SP2060 de montaje User Lock (bloqueo de usuario) ..........34 en bastidor ..............8 Configuración de la contraseña de bloqueo de usuario ..35 Desactivación del bloqueo de usuario después de haber...
Gracias por adquirir el procesador de altavoces Yamaha SP2060. Para aprovechar al máximo las características y el rendimiento ofrecido por el SP2060, le recomendamos que lea detenidamente este manual de instrucciones antes de conectar o usar la unidad. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
Precauciones para utilizar un SP2060 de montaje en bastidor Si se instalan varias unidadesSP2060 (o una unidad SP2060 con otros dispositivos) en un bastidor insuficientemente ventilado, el calor generado por cada unidad podría aumentar la temperatura en el interior del bastidor, impidiendo que la unidad SP2060 funcione de la manera prevista.
Dado que incluye opciones predeterminadas para altavoces de instalación fija (como la serie IF/IS de Yamaha), el SP2060 permite aprovechar las ventajas de una gran variedad de altavoces, desde los de 1 vía hasta los de 6 vías. También puede controlar el SP2060 remotamente utilizando el software de aplicación DME Designer.
Introducción al SP2060 Configuración El SP2060 incluye 12 configuraciones. Puede seleccionar una que se ajuste a la combinación y configuración de los altavoces conectados. Se almacena una configuración como parte de cada escena predeterminada (escena de sólo lectura) en las ranuras de memoria para escenas nº...
Controla los altavoces de 2 vías y 2 canales, y los subwoofer. Todos los parámetros para cada componente como el Separador de frecuencias, Tiempo de retardo, Ecualizador, Nivel de E/S y Limitador (excluido el parámetro Silencio) están vinculados. SP2060 Manual de instrucciones...
Controla los altavoces de 2 vías y 2 canales, y los subaltavoces de dos canales. Todos los parámetros para cada componente como el Separador de frecuencias, Tiempo de retardo, Ecualizador, Nivel de E/S y Limitador (excluido el parámetro Silencio) están vinculados. SP2060 Manual de instrucciones...
2 x 3-way Link (2 x 3 vías vinculado) Controla los altavoces de 3 vías y 2 canales. Todos los parámetros para cada componente como el Separador de frecuencias, Tiempo de retardo, Ecualizador, Nivel de E/S y Limitador (excluido el parámetro Silencio) están vinculados. SP2060 Manual de instrucciones...
Altavoz de una vía (1) SALIDA 2 Altavoz de una vía (2) SALIDA 3 Altavoz de una vía (3) SALIDA 4 Altavoz de una vía (4) SALIDA 5 Altavoz de una vía (5) SALIDA 6 Altavoz de una vía (6) SP2060 Manual de instrucciones...
(Consulte la página 10.) La función de direccionamiento del SP2060 permite seleccionar IN A, IN B o IN SUM (A+B) como entrada de componentes. De esta manera, puede crear un sistema estéreo, mono o estéreo mono (estéreo de gama completa más subwoofer mono) muy fácilmente.
Procesamiento de zona Este ejemplo muestra un sistema estéreo de 3 zonas en el que el SP2060 se usa como distribuidor de señal, más que como separador de frecuencias. El ajuste del direccionamiento le permitirá crear un sistema monoaural de 6 zonas.
Las señales de audio procedentes de la consola de mezclas digital, la señal del micrófono de interfono, la fuente de repique, etc., del PM5D de Yamaha son dirigidas al DME64N. Los ajustes de destino de salida y de nivel de E/S se especifican desde la función de direccionamiento.
Página 21
IN A+B Agudos D Auxiliar de palco 4 OUT 4 OUT 4 OUT 5 Subgraves mono Vestíbulo OUT 5 Vestíbulo/ IN B IN B Camerino OUT 6 Auxiliar de peldaño Camerino OUT 6 de escalera (Mono) SP2060 Manual de instrucciones...
@ Tecla [UTILITY] (utilidades) 4 Tecla [NEXT/RECALL] (siguiente/recuperar) Muestra los ajustes de la función de utilidades del SP2060. Selecciona el parámetro siguiente. En la pantalla Library List Cuando se muestran estos ajustes, el LED de la tecla (lista de la biblioteca) o Scene (escena), recupera una se ilumina.
( Conector [NETWORK] (red) Para aumentar al máximo la seguridad, compruebe que se ha Este conector Ethernet 100Base-TX/10Base-T permite conectado bien la toma de tierra del SP2060 a una conexión conectar el dispositivo a un ordenador o a otros dispositivos de tierra.
A y B quedan vinculados y toman el mismo valor DEC], presione la cuando se mantiene presio- automáticamente. tecla [ INC]. nada la tecla [ DEC]. SP2060 Manual de instrucciones...
El ecualizador aumenta o reduce el nivel de los intervalos de canal de entrada y salida. Establezca el parámetro On/Off en frecuencia especificados. On para retardar la señal y en Off para omitir el retardo. El ecualizador interno del SP2060 procesa las señales de entrada y salida. Parámetro Intervalo INPUT A/B/SUM 0–1300,00msec...
Presione la tecla [EQ] repetidamente para y la frecuencia a 500 Hz o superior. desplazar las bandas de la 1 a la 8. IN SUM BAND 3 0.125 Presione las teclas [ INC]/[ DEC] para seleccionar el valor. SP2060 Manual de instrucciones...
Presione las teclas [ INC]/[ DEC] para seleccionar una fuente de señal de entrada. INPUT SELECT SOURCE = ANA A/A NOTA Las señales se silencian mientras se alterna entre analógicas y digitales para evitar el ruido. SP2060 Manual de instrucciones...
OUT 3 para la frecuen- Gc (ganan- TYPE =24AdjustGc cia de corte (Gc) cia de fre- –6dB a +6dB cuando selec- cuencia de cione “AdjustGc corte) (Adjustable Gc)” para el paráme- tro Type (tipo). SP2060 Manual de instrucciones...
Presione las teclas [ INC]/[ DEC] para seleccionar una biblioteca. LIBRARY LIST IF2112/64 Presione la tecla [NEXT/RECALL]. Aparecerá un mensaje de petición de confirmación. LIBRARY RECALL ARE YOU SURE? SP2060 Manual de instrucciones...
Sobre una escena de audio en el limitador. El SP2060 permite almacenar diversos ajustes de parámetros como parte de una escena y recuperarlos desde el panel NOTA frontal o remotamente desde DME Designer. • Puede establecer el tiempo de ataque sólo si “Manual” es el Puede almacenar los siguientes ajustes en una escena: valor seleccionado para el parámetro Attack (ataque).
N OTA un icono en la esquina inferior derecha de la pantalla. Si la escena seleccionada no contiene datos o la función de bloqueo de usuario está activada para la escena, aparece un mensaje de estado. SP2060 Manual de instrucciones...
Presione las teclas [ INC]/[ DEC] para activar o desactivar la protección. Presione las teclas [BACK]/[NEXT] (anterior/ Parpadea el icono de protección. siguiente) para desplazar el cursor hasta un carácter que desee editar. SCENE EDIT 73 FOH(Event A) SCENE EDIT 73:FOH(Event A) SP2060 Manual de instrucciones...
Se ejecuta la operación y la unidad regresa a la pantalla Scene Delete. Presione la tecla [YES] (sí). Aparecerá un mensaje de petición de confirmación. NOTA No se pueden eliminar las escenas prestablecidas, protegidas o INPUT A/B LINK actuales. ARE YOU SURE? SP2060 Manual de instrucciones...
• Un método abreviado para activar la función User Lock es • La función User Lock es efectiva únicamente para los controles mantener presionada la tecla [MUTE] (silencio) durante al del panel del SP2060 y no afecta a ninguna señal de control de menos dos segundos. los dispositivos externos.
• Si se le olvida la contraseña establecida, puede borrarla desactivando la función bloqueo de usuario en el DME Pulse la tecla [YES] para confirmar la Designer. contraseña. Aparecerá un mensaje de estado y se activará la contraseña. SP2060 Manual de instrucciones...
OFF: al iniciarlo, el SP2060 recuperará la escena seleccionada antes de apagarlo. Presione la tecla [UTILITY], [NEXT] o [BACK] ON: el SP2060 se iniciará con el mismo estado que tenía repetidamente hasta que aparezca la cuando se apagó por última vez.
Yamaha para reemplazar la pila de reserva. S UGER EN C IA W.CLOCK [INT: 96kHz] Si ocurre algún problema con la pila de reserva, el SP2060 muestra “Low Battery”, “Critical Battery” o “No Battery” al encender la unidad. NOTA Cómo mostrar la versión del firmware Si no existe ninguna señal en el conector [DIGITAL INPUT]...
INITIALIZE OVER] o [LIMITER] seleccionado, mantenga EXECUTING.. pulsada la tecla [SEL] del canal que desea ver durante al menos dos segundos. Una vez finalizada la inicialización, el SP2060 muestra el 3way-1 siguiente mensaje de estado y automáticamente [2x3way se reinicia.
Siga los pasos que se describen a continuación para establecer la dirección IP para cada SP2060. NOTA Al conectar un ordenador a un SP2060 mediante Ethernet, tiene IP ADDRESS que instalar el controlador de red DME-N adecuado en el 192.168.000.003 ordenador.
ID maestro de las unidades El conector [NETWORK] es compatible con el modo de SP2060 esclavas. Use el 4º octeto de la dirección IP de la funcionamiento 10Base-T. unidad maestra como el valor de parámetro de ID maestro.
Siga los pasos descritos a continuación para ver la dirección MAC del SP2060: NOTA En algunos casos, puede que no necesite establecer la dirección MAC mediante el controlador de red DME-N cuando el SP2060 se comunica con DME Designer. Presione la tecla [UTILITY] (utilidad) para seleccionar la pantalla Utility.
• moni ....Para un monitor de suelo * Los altavoces de la serie Installation de Yamaha están diseñados para utilizarse sin un procesador de altavoces cuando está seleccionado el modo Pasivo. Sin embargo, el uso de un procesador de altavoces mejorará el rendimiento notablemente.
Este ajuste LPF puede ser compartido por subwoofer estándar Subwoofer estándar Sub_5inch&8inch cuando se combina con IF2205, IF2108, o IF2208. La tabla siguiente muestra los ajustes para los altavoces de la serie Installation de Yamaha (gama completa, modo pasivo). Altavoces de destino Nombre de la biblioteca...
Estas bibliotecas también se aplican a los altavoces de 3 vías (incluida una combinación de altavoces de la serie IL y la serie IH) que se usan en modo biamplificado. La tabla siguiente muestra los ajustes para los altavoces de la serie Installation de Yamaha (gama completa, modo biamplificado).
IL1115+IH95_pa Combinación de IL1115 e IH2000/95 (modo pasivo) Bibliotecas para los procesadores de altavoces de 3 vía La tabla siguiente muestra los ajustes para los altavoces de la serie Installation de Yamaha (gama completa, modo triamplificado). Altavoces de destino Nombre de la biblioteca...
Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor de Yamaha. * NO desconecte la alimentación del SP2060 mientras la unidad muestra el mensaje “DO NOT TURN OFF!” en la parte inferior de la pantalla. SP2060 Manual de instrucciones...
Eliminación de una escena. NO desconecte la alimentación mientas la unidad muestra este mensaje. * NO desconecte la alimentación del SP2060 mientras la unidad muestra el mensaje “DO NOT TURN OFF!” en la parte inferior de la pantalla. Solución de problemas Síntoma...
DIGITAL DE SALIDA 1–6 Fs=48 kHz AES/EBU *El rango dinámico se mide con un filtro de 6dB por octava a 12,7 kHz; equivalente a un filtro de 20 kHz con atenuación infinita de dB por octava. SP2060 Manual de instrucciones...
*2. Con estas especificaciones, se hace referencia a 0 dBu como 0,775 Vrms. *3. Todos los convertidores de analógico a digital (AD) son lineales de 24 bits, con sobremuestreo de 128 tiempos (Fs=48 kHz) o de 64 tiempos (Fs=96 kHz). SP2060 Manual de instrucciones...
Nivel Conector IEEE 802.3 10Base-T/100Base-TX RJ-45 Asignación de las patillas de los conectores Conector [NETWORK] (100Base-TX Ethernet, RJ-45) Patilla Conexión TxD+ TxD- RxD+ No se usa No se usa RxD- No se usa No se usa SP2060 Manual de instrucciones...
* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite información a su distribuidor Yamaha.
2 x (2 vías + Sub) vinculado ..........11 2 x 2 vías + 2 x Aux ............12 Inicialización del SP2060 ............38 2 x 2 vías + 2 x Aux vinculado ......... 12 [INPUT] (entrada), conectores ..........23 2 x 3 vías .................
Página 53
[SEL], teclas ................22 Linkwitz (Linkwitz-Riley) ............29 Sobre una escena ............... 30 LPF ...................26 Solución de problemas .............. 47 SP2060 múltiple ............... 20 Subwoofer (altavoz de graves) ............ 42 MAC Address (dirección MAC), página ........41 Maestro ..................39 Master ID (ID maestro), página ..........40 [LIMITER] (limitador), tecla ............
Página 55
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.