hager EH 110 Hoja De Instrucciones página 2

Interruptores horarios
Caractéristiques techniques
technologie :
cycle :
consommation :
précision de fonctionnement :
température de fonctionnement :
température de stockage :
capacité de raccordement :
Technische Daten
Technologie:
Zyklus:
Eigenverbrauch:
Ganggenauigkeit:
Umgebungstemperatur:
Lagerungtemperatur:
Capacität Anschluß:
Technical specifications
technology:
cycle:
consumption:
working accuracy:
working temperature:
storage temperature:
connection capacity:
Technische specificaties
technologie :
cyclus :
verbruik :
werkingsnawkeurigheit :
werkingstemperatuur :
opslagtemperatuur :
aansluiting :
Hager Electro S.A.S. - 132, bld d'Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50 - www.hager.com
EH 110
quartz, sans réserve
EH 110 : 24 heures
0,5 VA
6 min ./ an
-10 °C à +55 °C
-20 °C à +70 °C
1 à 4 mm
2
Quartz, ohne Gangreserve
EH 110: 24 Stunden
0,5 VA
6 Min. / Jahr
-10 °C bis +55 °C
-20 °C bis +70 °C
1 bis 4 mm
2
quartz, without supply failure quartz, with supply failure reserve at 20°C :
reserve
EH 110 : 24 hours
0,5 VA
6 min. / year
-10 °C to +55 °C
-20 °C to +70 °C
1 to 4 mm
2
kwarts, zonder gangreserve
EH 110 : 24 uur
0,5 VA
6 min. / jaar
-10 °C tot +55 °C
-20 °C tot +70 °C
1 tot 4 mm
2
EH 111 - EH 171
quartz, réserve de marche à 20 °C :
200 h après 120 h de mise sous tension
EH 111 : 24 heures
EH 171 : 7 jours
0,5 VA
6 min. / an
-10 °C à +55 °C
-10 °C à +55 °C
1 à 4 mm
2
Quartz, Gangreserve: 200 Stunden
nach 120 St. Ladedauer bei 20 °C
EH 111: 24 Stunden
EH 171: 7 Tage
0,5 VA
6 Min. / Jahr
-10 °C bis +55 °C
-10 °C bis +55 °C
1 bis 4 mm
2
200 h after being connected for 120 h
EH 111 : 24 hours
EH 171 : 7 days
0,5 VA
6 min. / year
-10 °C to +55 °C
-10 °C to +55 °C
1 to 4 mm
2
kwarts, gangreserve bij 20°C :
200 uur na 120 uur onder spanning
EH 111 : 24 uur
EH 171 : 7 dagen
0,5 VA
6 min. / jaar
-10 °C tot +55 °C
-10 °C tot +55 °C
1 tot 4 mm
2
Garantie
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication,
à partir de leur date de production. En cas de défectuo-
sité, le produit doit être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via
l'installateur et le grossiste est respectée et si après
expertise notre service contrôle qualité ne détecte pas
un défaut dû à une mise en œuvre et/ou une
utilisation non conforme aux règles de l'art. Les
remarques éventuelles expliquant la défectuosité
devront accompagner le produit.
Garantie
Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der
Hager Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.
Warranty
A warranty period of 24 months is offered on hager pro-
ducts, from date of manufacture, relating to any material
of manufacturing defect. If any product is found to be
defective it must be returned via the installer and supplier
(wholesaler). The warranty is withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the devi-
ce is found to have been installed in a manner which is
contrary to IEE wiring regulations and
accepted practice within the industry at the time
of installations.
- the procedure for the return of goods has not been
followed. Explanation of defect must be included when
returning goods.
Waarborg
24 maanden tegen elk materiaal- of fabricagegebrek,
en dit vanaf de fabricagedatum.
In geval van defect, moet het product, aan uw
verdeler overhandigd worden.
De waarborg is enkel geldig indien de procedure van
terugzending installateur/verdeler nageleefd wordt en
indien na onderzoek door onze controledienst geen
enkel gebrek vastgesteld werd wegens het verkeerd in
werking stellen en/of het niet gebruiken volgens de
regels van de kunst. Eventuele opmerkingen
betreffende het gebrek moeten het product
begeleiden.
F
D
GB
NL
6E 6112.f
loading

Este manual también es adecuado para:

Eh 111Eh 171