Steamery Cirrus No.1 Manual De Instrucciones

Steamery Cirrus No.1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Cirrus No.1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Cirrus No.1 Steamer
EU Manual
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steamery Cirrus No.1

  • Página 1 Cirrus No.1 Steamer EU Manual...
  • Página 2 Cirrus No.1 Steamer English Svenska Suomalainen Deutsch Nederlands Polski Français Español Italiano Português Ελληνικά Русский 日本語 中文 ‫עברית‬...
  • Página 3 Cirrus No.1 Steamer English Manual...
  • Página 4: Safety Instructions

    Welcome To Steamery Steamery offers the right solutions to keep your clothes beautiful. Cirrus No.1 steamer starts quickly, is powerful and easy to use - now making it simple and fun for you to take care of your fashion. To learn more about Steamery, our products and garment care, visit our website www.steamerystockholm.com or emails us on [email protected]...
  • Página 5 Fabric Brush Measuring Cup Operating Instructions THIS STEAMER IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY (for commercial use, Steamery recommends our commercial steamer model Stratus No.2 Professional Steamer.) Preparations Remove the water container by pulling it in the opposite direction from the nozzle and lift it out from the steamer.
  • Página 6 Call charges and international shipping charges may apply depending on location. If you submit a valid claim under this warranty, Steamery will repair, replace, or refund your steamer at its own discretion. Warranty benefits are in addition to rights provided under local consumer laws. You may be required to furnish proof of purchase details when making a claim under this warranty.
  • Página 7 Cirrus No.1 Steamer Svensk bruksanvisning...
  • Página 8 För att lära dig mer om Steamery, våra produkter och hur du tar hand om dina kläder, besök vår hemsida på steamery.se eller skicka ett mail till [email protected].
  • Página 9 Instruktioner För Användning DENNA PRODUKT ÄR ENDAST TILL FÖR PRIVAT ANVÄNDNING (för kommersiellt bruk rekommenderar Steamery den professionella steamern Stratus No.2 Professional Steamer). Förberedelser Ta bort vattentanken genom att dra den i motsatt håll från steam-huvudet och ta ut den från steamern.
  • Página 10 För att få hjälp ringer eller mailar du till Steamery, samtalskostnader och internationella fraktkostnader kan tillkomma. Garantin gäller inom det ursprungliga inköpslandet. Om du anmäler ett giltigt problem enligt garantin kommer Steamery att reparera eller ersätta din steamer, beroende på problemet.
  • Página 11 Cirrus No.1 Vaatehöyrystin Suomen Käsikirja...
  • Página 12 Tervetuloa Steameryn käyttäjäksi Steamery tarjoaa ratkaisut vaatteiden pitämiseen kauniina. Cirrus No.1 -vaatehöyrystin käynnistyy nopeasti ja on tehokas ja helppokäyttöinen. Sen ansiosta vaatehuolto on helppoa ja hauskaa. Lisätietoja Steamerysta, tuotteistamme ja vaatehuollosta saat verkkosivustoltamme osoitteesta www.steamerystockholm.com. Voit myös lähettää sähköpostia osoitteeseen [email protected].
  • Página 13 Cirrus No.1 -matkavaatehöyrystin Vesisäiliö Kangasharja Mittakuppi Käyttöohjeet TÄMÄ VAATEHÖYRYSTIN ON TARKOITETTU VAIN KOTIKÄYTTÖÖN. (Steamery suosittelee ammattikäyttöön Stratus No.2 -vaatehöyrystintä.) Valmistelu Irrota vesisäiliö vetämällä sitä vastakkaiseen suuntaan suuttimeen nähden ja nostamalla se pois vaatehöyrystimestä. Irrota vesisäiliön päällä oleva kumitulppa ja täytä säiliö...
  • Página 14: Tekniset Tiedot

    30 minuuttia. Jos haluat käyttää vaatehöyrystintä yli 30 minuuttia, anna sen jäähtyä tunnin ajan käyttökertojen välillä. • Irrota vaatehöyrystin pistorasiasta, kun sitä ei käytetä. Tyhjennä vesisäiliö käytön jälkeen. Steamery ei ole vastuussa pinnoille, laukuille tai muulle omaisuudelle koituneista vesivahingoista. Vaatteiden höyryttäminen (Sekä lisävarusteiden käyttäminen) Vaatteiden höyryttäminen on helppoa ja sen oppii nopeasti.
  • Página 15 Cirrus No.1 Steamer Deutsche Handbuch...
  • Página 16 Willkommen Bei Steamery Guten Tag, Steamery hat die perfekte Lösung um Ihre Kleidung im einwandfreien Zustand zu bewahren. Der Cirrus No. 1 Steamer wärmt sich extrem schnell auf, ist sehr powerful und super einfach anzuwenden - von jetzt an können Sie auf einfachster Art und Weise Ihre Kleidung pflegen.
  • Página 17 Cirrus No.1 Reisedampfglätter Wasserbehälter Textilbürste Messbecher Betriebsanleitung DIESES GERÄT IST NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH GEEIGNET (Steamery empfiehlt unser kommerzielles Modell Stratus No.2 Professional Steamer für den kommerziellen Gebrauch). Vorbereitungen Entfernen Sie den Wasserbehälter, indem Sie ihn in die entgegengesetzte Richtung von der Düse ziehen und heben Sie ihn aus dem Gerät.
  • Página 18 Jahr ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs im Einzelhandel gegen Material- und Herstellungsfehler. Die Garantie von Steamery gilt nicht für normale Abnutzung, Mangel an Wartung (d. h. nicht geltend bei Schäden durch Unfall oder Missbrauch). Rufen Sie Steamery an oder kontaktieren Sie Steamery per E-Mail, um diesen Service zu nutzen.
  • Página 19 Cirrus No.1 Kledingstomer Nederlands...
  • Página 20: Veiligheidsinstructies

    Welkom bij Steamery Steamery biedt de juiste oplossingen om uw kleding onberispelijk te houden. Cirrus No.1 kledingstomer warmt snel op en is makkelijk in gebruik, zodat uw kleding verzorgen eenvoudig en plezierig wordt. Ga voor meer informatie over Steamery, onze producten en kledingverzorging naar onze website www.steamerystockholm.com of stuur een e-mail naar [email protected]...
  • Página 21: Bedieningsinstructies

    3. Stofborstel 4. Maatbeker Bedieningsinstructies DEZE KLEDINGSTOMER IS UITSLUITEND VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK (voor commercieel gebruik adviseert Steamery onze commerciële kledingstomer, het model Stratus No.2 Professionele Kledingstomer.) Voorbereidingen Verwijder het waterreservoir door het in tegenovergestelde richting van de sproeier te trekken en uit de kledingstomer te lichten. Haal de rubber dop aan de bovenkant van het waterreservoir eraf en vul het reservoir met gedestilleerd water.
  • Página 22 Bel of e-mail Steamery als u service nodig heeft. Afhankelijk van de locatie kunnen er telefoonkosten en internationale verzendkosten van toepassing zijn. Als u een geldige claim onder deze garantie indient, zal Steamery naar eigen inzicht uw kledingstomer repareren, vervangen of het aankoopbedrag restitueren. Garantiebaten complementeren de rechten verleend door nationale consumentenwetgeving.
  • Página 23 Parownica Cirrus No.1 Polski...
  • Página 24: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Witamy w Steamery Steamery oferuje odpowiednie rozwiązania, dzięki którym ubrania wyglądają pięknie. Parownica Cirrus No.1 jest szybka, skuteczna i łatwa w użyciu, przez co dbanie o odzież jest proste i przyjemne. Aby dowiedzieć się więcej na temat Steamery, naszych produktów oraz pielęgnacji odzieży, odwiedź...
  • Página 25: Przygotowanie Do Pracy

    Miarka Instrukcja obsługi PAROWNICA JEST PRZEZNACZONA WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU DOMOWEGO (do użytku komercyjnego Steamery zaleca korzystanie z naszego komercyjnego modelu profesjonalnej parownicy Stratus No.2). Przygotowanie do pracy Wyjmij zbiornik na wodę z parownicy, pociągając go w kierunku przeciwnym do dyszy.
  • Página 26: Specyfikacja Techniczna

    Roczna ograniczona gwarancja Steamery – podsumowanie Gwarancja Steamery na załączone urządzenie oraz akcesoria obejmuje wady materiałowe oraz wykonawcze przez rok od daty zakupu oryginalnego produktu. Gwarancja Steamery nie obejmuje przypadków normalnego zużycia, braku konserwacji (ani uszkodzeń spowodowanych wypadkiem lub nadużyciem). Aby skorzystać z serwisu, należy zadzwonić lub napisać e-mail do Steamery.
  • Página 27 Défroisseur Vapeur Cirrus N° 1 Steamer Manuel en français...
  • Página 28 Bienvenue chez Steamery Steamery vous propose les bonnes solutions pour le parfait entretien de vos vêtements. Le défroisseur vapeur Cirrus No.1 est rapide, puissant et facile à utiliser ; entretenir vos vêtements sera désormais aussi simple qu'agréable. Pour en savoir plus sur Steamery, nos produits et l'entretien des vêtements, consultez notre site web www.steamerystockholm.com ou écrivez-nous à...
  • Página 29 Instructions de fonctionnement CE DÉFROISSEUR VAPEUR EST DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT (pour une utilisation commerciale, Steamery vous conseille son modèle Stratus No.2 Professional.) Préparation Retirez le réservoir d'eau du défroisseur en tirant dessus dans la direction opposée à celle du bec.
  • Página 30 Steamery garantit le produit et les accessoires inclus contre tout défaut matériel et de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat au détail. La garantie Steamery ne couvre pas l'usure normale, le manque d'entretien, ni les dommages causés par accident ou utilisation abusive.
  • Página 31 Vaporizador De Viaje Cirrus No.1 Manual Español...
  • Página 32: Bienvenido A Steamery

    Bienvenido A Steamery Steamery ofrece las soluciones adecuadas para mantener su ropa bonita. El vaporizador Cirrus No.1 arranca rápidamente, es potente y fácil de usar - hace que sea simple y divertido para usted cuidar de su moda. Si desea obtener más información sobre Steamery, nuestros productos y nuestros sistemas para el cuidado de la ropa, visite nuestro sitio web (www.steamerystockholm.com) o escríbanos a la...
  • Página 33: Preparativos

    Taza medidora Instrucciones De Funcionamiento EL DISPOSITIVO ES SOLO PARA UN USO DOMÉSTICO (para un uso comercial, Steamery le recomienda nuestro modelo de vaporizador comercial, el Vaporizador profesional Stratus No.2). Preparativos Quite el recipiente para el agua tirando en dirección opuesta desde la boquilla y sáquelo del vaporizador.
  • Página 34: Especificaciones

    30 minutos, déjelo enfriar una hora entre los distintos usos. Desenchufe siempre el vaporizador de la toma de corriente cuando no lo esté utilizando. Vacíe también el recipiente para el agua después de utilizarlo. Steamery no asume ninguna responsabilidad por superficies mojadas dañadas, bolsas ni otras posesiones.
  • Página 35 Stiratrice A Vapore Cirrus No.1 Italiano...
  • Página 36 Benvenuti in Steamery Steamery offre le soluzioni giuste per aiutarvi a preservare la bellezza dei vostri vestiti. La stiratrice a vapore Cirrus No.1 si scalda rapidamente, è potente e facile da usare, e rende semplice e divertente prendervi cura del vostro abbigliamento.
  • Página 37 4. Tazza graduata Istruzioni per l'uso QUESTA STIRATRICE È ADATTA A UN UTILIZZO ESCLUSIVAMENTE CASALINGO (per uso professionale, Steamery raccomanda la nostra stiratrice a vapore professionale Stratus No.2) Preparazione Rimuovere il serbatoio dell’acqua tirandolo in direzione opposta all'ugello e sollevarlo dalla stiratrice a vapore.
  • Página 38: Specifiche Tecniche

    Tempo di avvio: 20-25 secondi Riepilogo della garanzia limitata di un anno di Steamery Steamery garantisce il prodotto hardware e gli accessori inclusi contro i difetti di materiale e di lavorazione per un anno dalla data di acquisto originale al dettaglio. Steamery non garantisce contro la normale usura, la mancanza di manutenzione, né...
  • Página 39 Cirrus No.1 Steamer Português...
  • Página 40 Bem-vindo à Steamery A Steamery oferece as soluções certas para manter as suas roupas atraentes. O vaporizador Cirrus No.1 arranca rapidamente, é potente e fácil de utilizar, fazendo com que agora seja simples e divertido para si cuidar da sua roupa.
  • Página 41: Instruções De Funcionamento

    Copo de medição Instruções de funcionamento ESTE VAPORIZADOR DESTINA-SE UNICAMENTE A UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA (para utilização comercial, a Steamery recomenda o nosso modelo de vaporizador comercial Stratus No.2 Professional Steamer). Preparativos Remova o recipiente de água puxando-o na direção oposta a partir do bocal e levante-o para fora do vaporizador.
  • Página 42: Especificações

    Resumo da garantia limitada de 1 ano da Steamery A Steamery garante que o produto de hardware e os acessórios incluídos estão isentos de defeitos de materiais e de fabrico durante um ano a partir da data de compra a retalho original.
  • Página 43 Σιδερο Ατμου Cirrus No.1 Ελληνικά...
  • Página 44 Το φορητό σίδερο ατμού Cirrus No.1 προσφέρει ταχεία εκκίνηση, είναι πανίσχυρο και εύκολο στη χρήση - κάνοντας τη φροντίδα των ρούχων σας απλά ένα παιχνιδάκι. Για να μάθετε περισσότερα για την Steamery, τα προϊόντα μας και τη φροντίδα των ρούχων σας, επισκεφτείτε τον ιστότοπό μας www.steamerystockholm.com ή επικοινωνήστε μαζί μας στην...
  • Página 45 Δοσομετρικό κύπελλο Οδηγίες λειτουργίας Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ (για εμπορική χρήση, η Steamery προτείνει το επαγγελματικό μας μοντέλου σίδερου ατμού Stratus No.2) Προετοιμασία Αφαιρέστε το δοχείο νερού τραβώντας το προς την αντίθετη κατεύθυνση από το στόμιο...
  • Página 46 Χρόνος εκκίνησης: 20-25 δευτερόλεπτα Σύνοψη περιορισμένης εγγύησης ενός έτους της Steamery Η Steamery παρέχει εγγύηση ενός έτους από την ημερομηνία αρχικής λιανικής αγοράς για το παραδιδόμενο προϊόν και τα αξεσουάρ αναφορικά με ελαττώματα στο υλικό και την εργασία. Η Steamery δεν παρέχει εγγύηση για περιπτώσεις φυσιολογικής φθοράς, έλλειψης συντήρησης...
  • Página 47 ОТПАРИВАТЕЛЬ CIRRUS NO.1 Русский...
  • Página 48 Отпариватель Cirrus № 1 быстро запускается, обладает высокой мощностью и прост в использовании — теперь ухаживать за вашей одеждой легко и приятно. Чтобы узнать больше о компании Steamery, наших продуктах и уходе за одеждой, посетите наш сайт www.steamerystockholm.com или напишите нам по электронной почте...
  • Página 49 Щетка для ткани Измерительный колпачок Инструкции по эксплуатации ДАННЫЙ ОТПАРИВАТЕЛЬ ПРЕДНАЗНАЧЕН ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (для коммерческих целей компания Steamery рекомендует использовать профессиональный отпариватель Stratus № 2). Подготовка Извлеките емкость для воды, потянув ее в противоположном направлении от распылительной головки и поднимите ее из отпаривателя. Снимите резиновую...
  • Página 50 В зависимости от вашего местонахождения может взиматься плата за телефонный звонок и плата за международную доставку. Если вы подаете действительную претензию по данной гарантии, компания Steamery выполнит ремонт, замену или возместит вам стоимость устройства по собственному усмотрению. Преимущества по гарантии являются...
  • Página 51 Cirrus No.1 スチーマー 日本語マニュアル...
  • Página 52 Steamery へようこそ Steamery はあなたの衣類を美しく保つための適切なソリューションを提供します。 Cirrus No.1 はクイック起動、パワフル、使いやすいスチーマーです。衣類のお手入れを簡単で、 楽しくします。 Steamery、弊社製品、衣類のお手入れについての詳細は、弊社ウェブサイト (www.steamerystockholm.com)をご覧になるか、電子メール ([email protected])でお問い合わせください。 /Steamery 安全上の注意 スチーマーを操作する際 (特にお子様がいる場合) には、 次のような安全上の注意をしてください。 スチーマーを使用する前に、 取扱説明書をすべてお読みください。 危険 - お使いのスチーマーがコンセントに接続されているときは、 常に通電しています。 感電による死 亡やケガの危険を減らすため、 次のことを必ず確認してください。 未使用時、 水タンクの補充時、 スチーマー清掃時は、 スチーマーのコンセントを抜いてください。 スチーマーが水没する危険のある場所に保管しないでください。 コンセントから電源コードを抜くときは、 コードを引っ張って抜かないこと。 必ずプラグを持って 抜いてください。 装置が水没した場合には、 装置に手を触れず、 直ちにコンセントから電源を抜いてください。 装置は乾燥した場所で使用してください。 警告: やけど、 火災、 感電、 その他の傷害の危険を減らすために、 次のことを確認してください。...
  • Página 53 Cirrus No.1 スチーマー 梱包物 Cirrus No.1 トラベルス チーマー 水容器 布ブラシ 計量カップ 操作の説明 このスチーマーは家庭用です (業務用には Stratus No.2 プロフェッショナルスチーマーのモデルをお 勧めします) 。 準備 水容器をノズルとは反対方向に引いて取り外し、 スチーマーから持ち上げます。 水容器の上部にある ゴム栓を外し、 蒸留水を注ぎます。 これによりボイラー内のミネラル分の蓄積を防ぎ、 性能の低下や給 水系統の詰まりを減らすことができます。 水容器にゴム栓をしてから、 スチーマーの元の位置に戻します。 水と水質 水質はそれ自体で真の科学です。 スチーマーにとって最も重要な要素は、 水ができるだけきれいで、 純 粋であることであり、 これはすべて、 スチーマーの加熱装置に残留物が残るリスクを最小限に抑えるた めです。 強く推奨:...
  • Página 54 認証:CE/RoHS/GS/CB モデル:Cirrus No.1 スチーマー 輸入業者:Steamery AB 電圧および周波数:220V-240V/50Hz-60Hz 消費電力:1500 W 重量:580 g 始動時間:20 ~ 25 秒 Steamery 1 年限定保証(要約) Steamery は、本保証に含まれるハードウェア製品および付属品に対し、材料および製造上の欠陥 がないことを、 製品のご購入から 1 年間保証します。 Steamery は通常の使用で発生した摩耗や劣化、 メンテナンス不足 (つまり事故や誤用による損傷など) を保証しません。 サービスをご利用の際は、 Steamery まで電話または E メールにてご連絡ください。 お住いの地域によっては、通話料金および国際郵便送料などがかかることがあります。この保証 規定に基づいて有効な申立を行った場合、Steamery は独自の裁量でスチーマーを修理、交換、ま たは返金いたします。保証の内容は、当該地域の消費者法に基づいて付与される権利に加えて提 供されます。本保証に基づいて保証請求を行う場合は、購入の詳細に関する証明の提出を求めら れることがあります。...
  • Página 55 Cirrus No.1 手提蒸汽熨烫机 中文...
  • Página 56 欢迎使用 Steamery 产品 Steamery 为您提供最佳方案,让您的衣物保持光鲜亮丽。 Cirrus No.1 挂烫机无需等待,功能强大,使用方便—让打理衣物变得简单有趣。 更多关于 Steamery 公司、产品及服装护理的相关信息,请登陆我们的网站 www.steamerystockholm.com 或者发邮件至 [email protected] /Steamery 安全说明 使用挂烫机时 (尤其是有儿童在旁边时) , 请注意采取以下安全预防措施: 使用挂烫机前请详细阅读本用户手册 危险——挂烫机接通电源后将持续带电。 为降低电击造成的受伤或死亡风险, 请务必: 请在不使用挂烫机、 为水箱加水或清洗挂烫机时拔掉插头。 避免将挂烫机置于可能会落入水中的地点。 拔掉插头时请勿拉拽电源线。 应手握插头将其拔出。 当挂烫机落入水中时请勿用手捞取。 应立即拔掉插头! 仅在干燥处使用挂烫机。 警告——为降低烧伤、 火灾、 触电或其他伤害的风险, 请务必: 勿将蒸汽喷头对准自己或他人、 动物、 植物等。 蒸汽温度约为 100° C (212° F), 可能...
  • Página 57 Cirrus No.1 挂烫机 包装盒内容物 Cirrus No.1 便携式挂烫机 水箱 熨烫刷 量杯 使用说明 本挂烫机仅供家庭使用 (若进行商业用途, Steamery 推荐使用 Stratus No.2 专业挂烫机。 ) 准备工作 向蒸汽喷头相反方向拉动水箱, 将其从挂烫机中取出。 取下水箱顶部的橡胶塞。 为防止 矿物质沉积导致挂烫机堵塞或性能下降, 请使用蒸馏水。 放回橡胶塞, 并将水箱安装回 原处。 水和水质 水质本身就是一门货真价实的科学。 对于挂烫机而言, 最重要的是尽可能使用清洁纯净 的水。 这一切都是为了最大程度减少挂烫机加热装置中积聚残留物的风险。 我们强烈建议: • 务必使用瓶装水或过滤水, 也就是饮用水 (这样可以从根本上延长挂烫机的使用寿命)...
  • Página 58 产品受潮损坏,Steamery 不承担任何责任。 熨烫衣物 (以及配件使用) 熨烫衣物很简单,您会找到适合自己的方法。以下是我们的一些建议。 把衣物挂在单独的衣架上。 将蒸汽贴近衣物。要使褶皱完全消失,可能需要来回多熨几下。 可以从衣物里面熨烫难以触及的部位。 对于丝绸或羊毛等敏感织物,建议您在蒸汽喷头上安装熨烫刷 (产品包装随附)。警告:连接熨烫刷时应小心避免烫伤。拔 掉挂烫机的插头,使其冷却后再连接熨烫刷。 注意事项:若熨烫时将衣物挂在门上,注意避免蒸汽对门造成损伤。 规格 产地:中国 证书:CE/RoHS/GS/CB 型号:Cirrus No.1 挂烫机 进口商:Steamery AB 电源电压和频率:220V-240V/50Hz-60Hz1500 W 重量:580 g 启动时间:20-25 秒 Steamery 一年有限保修摘要 Steamery 保证从最初零售购买之日起一年内随附的硬件产品和配件不会出现材料和工 艺缺陷。正常磨损、缺乏维护、事故或滥用造成的损坏不在 Steamery 的保修范围内。 要获得服务,请致电或发电子邮件至 Steamery。 电话费用和国际运费可能根据地点而定。如果您按本保修条款提交了有效的索赔, Steamery 将自行决定就您的挂烫机进行修理、更换或退款。保修权益是对当地消费者 法律规定之权利的补充。根据本保修提出索赔时,您可能需要提供详细购买凭据。 ©2020Steamery.Steamery 斯德哥尔摩设计。中国印刷。...
  • Página 59 Cirrus No.1 ‫מגהץ אדים נייד דגם‬ ‫הוראות הפעלה‬...
  • Página 60 – ‫.1 מגהץ הקיטור סיירוס מס'1 מתחיל במהירות, הוא חזק וקל לשימוש‬oN '‫סיירוס מס‬ .‫עכשיו ניתן להפוך את גיהוץ לתהליך פשוט ומהנה ולדאוג לבגדיך‬ ‫, המוצרים שלנו וטיפול בבגדים, בקר באתר שלנו‬Steamery-‫למידע נוסף על‬ :‫ או שלח לנו דוא" ל לכתובת‬www.steamerystockholm.com [email protected]...
  • Página 61 ‫הוראות הפעלה‬ ‫ ממליצה על דגם מגהץ‬Steamery ,‫מגהץ הקיטור הזה מיועד לשימוש ביתי בלבד )לשימוש מסחרי‬ (.2 ‫הקיטור המסחרי שלנו מגהץ הקיטור המקצועי סטרטוס‬ ‫הכנות‬ .‫הסר את מיכל המים על ידי משיכתו בכיוון ההפוך מהזרבובית והרם אותו לכיוון החוץ ממגהץ הקיטור‬...
  • Página 62 ‫חיובי שיחה ודמי משלוח בינלאומיים עשויים לחול בהתאם למיקום. אם תגיש תביעה תקפה במסגרת‬ ‫ תתקן, תחליף או תחזיר את מגהץ הקיטור שלך לפי שיקול דעתה. הטבות האחריות‬Steamery ,‫אחריות זו‬ ‫הינן בנוסף לזכויות המוענקות על פי חוקי צרכנים מקומיים. יתכן שתידרש למסור הוכחת פרטי רכישה‬...
  • Página 63 steamerystockholm.com...

Tabla de contenido