Steamery Cirrus No.1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Cirrus No.1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

Cirrus No.1 Steamer
Manual
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steamery Cirrus No.1

  • Página 1 Cirrus No.1 Steamer Manual...
  • Página 2 Cirrus No.1 Steamer English Svenska Suomalainen Deutsch Nederlands Polski Français Español Italiano Português Ελληνικά Русский 日本語 中文 ‫עברית‬...
  • Página 3 Cirrus No.1 Steamer English Manual...
  • Página 4: Safety Instructions

    Welcome To Steamery Steamery offers the right solutions to keep your clothes beautiful. Cirrus No.1 steamer starts quickly, is powerful and easy to use - now making it simple and fun for you to take care of your garments. To learn more about Steamery, our products and garment care, visit our website www.steamerystockholm.com or email us at [email protected]...
  • Página 5 Fabric Brush Measuring Cup Operating Instructions THIS STEAMER IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY (for commercial use, Steamery recommends our commercial steamer model Stratus No.2 Professional Steamer.) Preparations Remove the water container by pulling it in the opposite direction from the nozzle and lift it out from the steamer.
  • Página 6 Call charges and international shipping charges may apply depending on location. The warranty is valid in the country of purchase. If you submit a valid claim under this warranty, Steamery will repair, replace, or refund your steamer at its own discretion. Warranty benefits are in addition to rights provided under local consumer laws.
  • Página 7 Cirrus No.1 Steamer Svensk bruksanvisning...
  • Página 8 Steamery erbjuder produkter som får dina kläder och textilier att se ut som nya igen. Cirrus No.1 Steamer startar snabbt, är effektiv och lätt att använda – nu blir det enkelt och roligt för dig att ta hand om dina plagg.
  • Página 9 Instruktioner För Användning DENNA PRODUKT ÄR ENDAST TILL FÖR PRIVAT ANVÄNDNING (för kommersiellt bruk rekommenderar Steamery den professionella steamern Stratus No.2 Professional Steamer). Förberedelser Ta bort vattentanken genom att dra den i motsatt riktning från steam-huvudet och ta ut den från steamern.
  • Página 10 Samtalskostnader och internationella fraktkostnader kan tillkomma. Garantin gäller inom det ursprungliga inköpslandet. Om du anmäler ett giltigt problem enligt garantin kommer Steamery att reparera eller ersätta din steamer, beroende på problemet. Skyddet i garantin gäller utöver de rättigheter kunden har enligt lokal konsumentlagstiftning. Du kan komma att behöva visa kvitto eller dylikt för att garantin ska kunna göras gällande.
  • Página 11 Cirrus No.1 Vaatehöyrystin Suomenkielinen käyttöohje...
  • Página 12 Tervetuloa Steameryyn Steamery tarjoaa oikeat ratkaisut vaatteidesi pitämiseen kauniina. Cirrus No.1 -vaatehöyrystin lämpenee nopeasti, on tehokas ja helppokäyttöinen - tehden vaatteiden huoltamisesta helppoa ja hauskaa. Lisätietoa Steamerysta, tuotteistamme ja vaatehuollosta löydät verkkosivustoltamme osoitteessa www.steamerystockholm.com. Voit myös lähettää meille sähköpostia osoitteeseen [email protected].
  • Página 13 Vesisäiliö Kangasharja Mitta-astia Käyttöohjeet TÄMÄ VAATEHÖYRYSTIN ON TARKOITETTU VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN (kaupalliseen käyttöön Steamery suosittelee Stratus No.2 Professional -vaatehöyrystintämme). Valmistelu Irrota vesisäiliö vetämällä sitä vastakkaiseen suuntaan suuttimesta ja nosta säiliö vaatehöyrystimestä. Löysää vesisäiliön päällä olevaa kumitulppaa varovasti (älä irrota) ja täytä säiliö vedellä. Sulje vesisäiliö kumitulpalla ja aseta säiliö takaisin paikalleen höyrystimeen.
  • Página 14 Lämpenemisaika: 25-30 sekuntia Steameryn yhden vuoden rajoitetun takuun yhteenveto Steamery myöntää toimitukseen sisältyvälle laitteelle ja lisätarvikkeille yhden vuoden rajoitetun takuun koskien mahdollisia materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu on voimassa yhden vuoden ajan alkuperäisestä ostopäivästä lukien. Takuu ei koske normaalia kulumista, huollon puutetta (toisin sanoen huollon puutetta tai vahinkoja, jotka aiheutuvat onnettomuudesta tai väärinkäytöksestä).
  • Página 15 Cirrus No.1 Steamer Handbuch Deutsch...
  • Página 16: Sicherheitshinweise

    Willkommen Bei Steamery Steamery bietet die passenden Lösungen, damit Ihre Kleidung lange schön bleibt. Der Steamer Cirrus No.1 startet schnell, ist leistungsstark und einfach zu bedienen – so wird die Pflege Ihrer Kleidungsstücke zu einer leichten sowie unterhaltsamen Angelegenheit. Wenn Sie mehr über Steamery, unsere Produkte und die Kleiderpflege erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website www.steamerystockholm.com oder senden Sie uns eine E-Mail an...
  • Página 17 Messbecher Gebrauchsanweisung DIESER STEAMER IST NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH GEEIGNET (Für den kommerziellen Gebrauch empfiehlt Steamery unser Steamer-Modell Stratus No.2 Professional Steamer). Vorbereitungen Entfernen Sie den Wasserbehälter, indem Sie ihn in die entgegengesetzte Richtung der Düse ziehen und aus dem Steamer herausheben. Lösen Sie den Gummipfropfen oben auf dem Wasserbehälter vorsichtig (entfernen Sie ihn aber nicht) und füllen Sie den Behälter mit...
  • Página 18 Kaufs im Einzelhandel. Steamery übernimmt keine Garantie für normale Abnutzung, mangelnde Wartung (d. h. mangelnde Wartung oder Schäden, die durch Unfälle oder Missbrauch verursacht wurden). Um eine Serviceleistung zu erhalten, rufen Sie bitte den Kundenservice von Steamery an oder senden Sie eine E-Mail an [email protected].
  • Página 19 Cirrus No.1 Steamer Nederlandse handleiding...
  • Página 20: Veiligheidsinstructies

    Welkom bij Steamery Steamery biedt de juiste oplossingen om je kleding mooi te houden. De Cirrus No.1 steamer start snel, is krachtig en makkelijk in gebruik – zo is het makkelijk en leuk om voor je kleding te zorgen. Om meer te weten te komen over Steamery, onze producten en kledingverzorging kun je onze website bezoeken via www.steamerystockholm.com of een e-mail sturen naar...
  • Página 21: Water En Waterkwaliteit

    Kledingborstel Maatbeker Gebruiksaanwijzing DEZE STOMER IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK (voor commercieel gebruik raadt Steamery het commerciële stomermodel Stratus No.2 Professional Steamer aan.) Voorbereiding Verwijder het waterreservoir door er in tegengestelde richting van het mondstuk aan te trekken en til het uit de stomer. Maak voorzichtig de rubberen stop boven op het waterreservoir los (niet verwijderen) en vul het reservoir met water.
  • Página 22: Specificaties

    Steamery op [email protected] voor service. Afhankelijk van je locatie kunnen gesprekskosten en internationale verzendkosten in rekening worden gebracht. Als je een geldige claim indient onder deze garantie, zal Steamery je stomer naar eigen inzicht repareren, vervangen of terugbetalen. Garantievoordelen zijn een aanvulling op de rechten die worden verleend onder de lokale consumentenwetgeving.
  • Página 23 Parownica do ubrań Cirrus No.1 Instrukcja obsługi...
  • Página 24: Instrukcja Bezpieczeństwa

    Witamy w Steamery Steamery oferuje najlepsze rozwiązania, aby zachować piękno Twoich ubrań. Parownica Cirrus No.1 szybko się włącza, ma dużą moc i jest prosta w obsłudze - pielęgnacja Twoich ubrań stanie się łatwa i przyjemna. Aby dowiedzieć się więcej o Steamery, naszych produktach i sposobach pielęgnacji ubrań, odwiedź...
  • Página 25 Parownica do ubrań Cirrus No.1 Zawartość opakowania Przenośna parownica do ubrań Cirrus No.1 Travel Zbiornik na wodę Szczotka do ubrań Miarka Instrukcja obsługi PAROWNICA WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU PRYWATNEGO. W celach komercyjnych polecamy naszą profesjonalną parownicą Stratus No.2 Professional. Przygotowanie Zdejmij pojemnik na wodę, ciągnąc go w przeciwnym kierunku od dyszy parownicy i podnosząc.
  • Página 26 Czas uruchomienia: 25-30 sekundy Steamery: Roczna ograniczona gwarancja (podsumowanie) Steamery udziela gwarancji na produkty i akcesoria oraz zapewnia o braku wad fabrycznych przez rok od momentu zakupu. Steamery nie udziela gwarancji na standardowe zużycie produktów, brak odpowiedniej opieki nad produktem (zarówno brak opieki i pielęgnacji, jak i przypadkowe lub celowe uszkodzenia urządzenia).Aby uzyskać...
  • Página 27 Défroisseur vapeur Cirrus No.1 Steamer Manuel en français...
  • Página 28 Le défroisseur vapeur Cirrus No.1 Steamer démarre rapidement, est puissant et facile à utiliser, ce qui rend l’entretien de vos vêtements simple et amusant. Pour en savoir plus sur Steamery, nos produits et l’entretien des vêtements, visitez notre site web www.steamerystockholm.com ou envoyez-nous un email à [email protected]...
  • Página 29 Tasse à mesurer Mode d’emploi CE DÉFROISSEUR VAPEUR EST POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT (pour un usage commercial, Steamery recommande notre modèle de défroisseur vapeur commercial Stratus No.2 Professional Steamer). Préparation Retirez le réservoir d’eau en le tirant dans la direction opposée de l’embout et retirez-le du défroisseur vapeur.
  • Página 30 Temps de démarrage : 25-30 secondes Résumé de la garantie limitée d’un an de Steamery Steamery garantit le matériel et les accessoires inclus contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat originale. Steamery ne garantit pas contre l’usure normale ou le manque d’entretien (c’est-à-dire les dommages causés par un...
  • Página 31 Vaporizador Cirrus No.1 Manual en español...
  • Página 32 Bienvenido a Steamery Steamery le ofrece las soluciones adecuadas para mantener la belleza de su ropa. El vaporizador Cirrus No.1 se pone en marcha enseguida, es potente y fácil de usar: ahora cuidar de sus prendas es algo sencillo y divertido.
  • Página 33: Preparativos

    Vaso medidor Instrucciones de funcionamiento ESTE VAPORIZADOR ESTÁ PENSADO ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO (para un uso comercial, Steamery recomienda nuestro modelo de vaporizador comercial, el vaporizador profesional Stratus No.2). Preparativos Quite el depósito de agua tirando de él en dirección opuesta de la boquilla y extráigalo del vaporizador.
  • Página 34: Especificaciones

    Steamery garantiza el producto y los accesorios incluidos contra defectos de materiales y de mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra minorista original. Steamery no los garantiza contra el desgaste y rotura normales, la falta de mantenimiento (por ejemplo, la falta de mantenimiento ni el daño provocado por un accidente o un uso abusivo).
  • Página 35 Ferro da stiro verticale Cirrus No.1 Manuale italiano...
  • Página 36 Il ferro da stiro verticale Cirrus No.1 si avvia rapidamente, è potente e facile da usare: ora prendersi cura dei propri capi di abbigliamento è semplice e divertente. Per saperne di più su Steamery, sui nostri prodotti e sulla cura dei capi, visita il nostro sito web www.steamerystockholm.com oppure inviaci un’e-mail a [email protected].
  • Página 37: Operazioni Preliminari

    Tazza graduata Istruzioni d'uso QUESTO FERRO DA STIRO VERTICALE È A SOLO USO DOMESTICO (per l’uso commerciale, Steamery consiglia il nostro modello di ferro da stiro verticale commerciale Stratus No. 2 Professional Steamer). Operazioni preliminari Rimuovere il serbatoio dell’acqua tirando in direzione opposta rispetto all’ugello ed estrarlo dal ferro da stiro verticale.
  • Página 38 Tempo di riscaldamento: 25-30 secondi Riepilogo della garanzia limitata di un anno di Steamery Steamery garantisce il prodotto hardware incluso e gli accessori da difetti di materiale e manodopera per un anno dalla data di acquisto. Steamery non offre alcuna garanzia dalla normale usura, in caso di mancata manutenzione (ad es.
  • Página 39 Vaporizador Cirrus Nº. 1 Manual em Português...
  • Página 40 O vaporizador Cirrus Nº.1 inicia-se rapidamente, é potente e fácil de usar - é agora mais simples e divertido cuidar da sua roupa. Para saber mais sobre a Steamery, os nossos produtos e os cuidados com a roupa, visite o nosso website www.steamerystockholm.com ou contacte-nos por e-mail para [email protected]...
  • Página 41: Instruções De Funcionamento

    Copo de medição Instruções de funcionamento ESTE VAPORIZADOR DESTINA-SE APENAS A USO DOMÉSTICO (para uso comercial, a Steamery recomenda o nosso vaporizador comercial modelo Stratus No.2 Professional. Preparativos Retire o depósito da água, puxando-o no sentido oposto ao pulverizador e levante-o do vaporizador.
  • Página 42: Especificações

    A Steamery não oferece garantia contra o desgaste normal, falta de manutenção (ou seja, incumprimento com a manutenção ou danos causados por acidente ou uso inadequado). Para obter assistência, telefone ou envie um e-mail para o suporte ao cliente da Steamery, para [email protected].
  • Página 43 Ατμοποιητής ρούχων Cirrus No.1 Εγχειρίδιο χρήσης στα ελληνικά...
  • Página 44 Καλωσήλθατε στη Steamery Η Steamery προσφέρει σωστές λύσεις για να διατηρήσετε τα ρούχα σας όμορφα. Ο ατμοποιητής ρούχων Cirrus No.1 ξεκινά γρήγορα, είναι ισχυρός και εύκολος στη χρήση, και τώρα κάνει πιο απλή και διασκεδαστική τη φροντίδα των ρούχων σας.
  • Página 45: Οδηγίες Χρήσης

    Οδηγίες χρήσης ΑΥΤΟΣ Ο ΑΤΜΟΠΟΙΗΤΗΣ ΡΟΥΧΩΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ (για εμπορική χρήση, η Steamery συνιστά το εμπορικό μας μοντέλο Stratus Νο. 2 Professional Steamer.) Προετοιμασία Αφαιρέστε το δοχείο νερού τραβώντας το προς την αντίθετη κατεύθυνση από το ακροφύσιο...
  • Página 46 περισσότερο από 30 λεπτά, αφήστε τον να κρυώσει για μία ώρα μεταξύ χρήσεων. Να βγάζετε πάντα τον ατμοποιητή ρούχων από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται. Επίσης, να αδειάζετε το δοχείο νερού μετά τη χρήση. Η Steamery δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για υγρασία και ζημιά σε επιφάνειες, τσάντες ή άλλα αντικείμενα.
  • Página 47 Отпариватель Cirrus No.1 Руководство по эксплуатации на русском языке...
  • Página 48: Инструкции По Технике Безопасности

    Добро пожаловать в Steamery Steamery предлагает правильные решения для красоты вашей одежды. Отпариватель Cirrus No.1 быстро запускается, он мощный и удобный в использовании – теперь вы можете ухаживать за своей одеждой легко и непринужденно. Чтобы узнать больше о компании Steamery, наших изделиях и уходе за одеждой, посетите наш сайт...
  • Página 49: Инструкции По Эксплуатации

    Мерный стакан Инструкции по эксплуатации ЭТОТ ОТПАРИВАТЕЛЬ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ (для коммерческого использования компания Steamery рекомендует модель промышленного отпаривателя Stratus No.2 Professional Steamer) Подготовка Отсоедините резервуар для воды – сдвиньте его вниз и поднимите вверх, чтобы отсоединить от...
  • Página 50: Технические Характеристики

    Ограниченная гарантия Steamery на один год Компания Steamery предоставляет гарантию на вложенное изделие и аксессуары в отношении дефектов в материалах и производстве на один год с даты первоначальной розничной покупки. Компания Steamery не предоставляет гарантию в случае естественного износа, неправильного обслуживания (например, в...
  • Página 51 Cirrus No.1 スチーマー 日本語マニュアル...
  • Página 52 Steamery へようこそ Steamery は、大切な衣類を美しく保つソリューションを提供します。 Cirrus No.1 スチーマーは、迅速にスタートでき、強力で、使いやすく、衣類のお手入れが簡単で、 楽しくなります。 Steamery、製品と衣類のお手入れに関して詳しくはウェブサイト www.steamerystockholm.com をご覧いただくか、[email protected] までメールでお問い合わせください。 どうぞよろしくお願いいたします。 Steamery 安全上の指示 スチーマー ( 特にお子様がいる場合に ) をお使いいただく場合、 下記を含め、 安全には十分にご注意 ください : スチーマーを使用する前にマニュアルをすべてお読みください 危険 - 電源につないだスチーマーは、 常に通電しています。 感電によって引き起こされる死亡事故や負 傷を防ぐために、 必ず次を確認してく k ださい : スチーマーを使用していない間、 給水タンクを補充する場合、 スチーマー本体をお手入れする場 合は、 必ずスチーマーの電源プラグを抜いてください。...
  • Página 53 Cirrus No.1 スチーマー 同梱費に Cirrus No.1 トラベルスチーマー 水容器 ファブリックブラシ 計量カップ 使い方 このスチーマーは家庭内での使用のみを意図しています ( 商業用途については、 Steamery では、 事 業用スチーマーモデル Stratus No.2 プロフェッショナルスチーマーを推奨します。 ) 準備 水容器をノズルと反対方向に引いて、 スチーマーから取り外します。 水容器のゴム栓を注意深く緩め て ( 完全に取り外さないでください )、 容器を水で満たします。 水容器のゴム栓を閉じ、 スチーマー中 の位置に戻します。 スチーマーの長期性能にとって水質が非常に重要である点にご注意ください。 水 質に関する詳しい情報については、 下記の水および水質のパラグラフを参照してください。 水および水質 水質はそれ自身が真の科学です。 スチーマーで最も重要な点は、 スチーマー内に残留物をできるだけ...
  • Página 54 ないよう十分にご注意ください。 スチーマーを使用する方法についての詳細やガイドは、私たちのウェブサイト www.steamerystockholm.com をご確認ください。 仕様 原産国 : 中華人民共和国 証明書 : CE/RoHS/GS/CB モデル : Cirrus No.1 スチーマー 輸入業者 : Steamery AB 電源電圧および周波数 : 220V-240V/50Hz-60Hz 出力 : 1500W 重量 : 750g 起動所要時間 : 25-30 秒 Steamery 1 年間限定保証概要 Steamery は、お買い上げ日から 1 年間、ハードウェア・プロダクトおよびアクセサリーに、材質...
  • Página 55 Cirrus No.1 蒸汽熨斗 中文手册...
  • Página 56 欢迎使用 Steamery 产品 Steamery 为您提供正确的解决方案,让衣物整洁亮丽。 Cirrus No.1 蒸汽熨斗启动迅速、功能强大、使用方便,使衣物护理简单又有趣。 要了解更多关于 Steamery、我们的产品和衣物护理的信息,请访问我们的网站 www.steamerystockholm.com 或给我们发送电子邮件,邮箱地址:[email protected] 此致, Steamery 安全说明 在操作蒸汽熨斗时 (尤其有儿童在场时) , 请务必采取安全防护措施, 包括: 在使用蒸汽熨斗之前, 请通读手册 危险——蒸汽熨斗插上电源就会带电。 为了减少电击造成的死亡或伤害风险, 请务必确保: 在不使用蒸汽熨斗以及在给水箱加水或清洁蒸汽熨斗时, 请拔掉插头。 切勿将蒸汽熨斗放在有可能落入水中的地方。 在从电源插座上拔下插头时, 切勿拉动电源线。 始终从插头处拔下。 切勿伸手去拿落入水中的家用电器。 立即拔掉插头。 仅在干燥处使用。 警告——为减少被烧伤、 火灾、 触电或其他伤害的风险, 请务必确保: 切勿将蒸汽熨斗对准自己、 其他人、 动物、 植物或类似物。 蒸汽熨斗运行温度约为 100℃ (212 ℉) ,...
  • Página 57 Cirrus No.1 蒸汽熨斗 箱子内容物 Cirrus No.1 旅行用蒸汽熨斗 水箱 织物刷 量杯 操作说明 本蒸汽熨斗仅适用于家用 (对于商业用途, Steamery 推荐商用蒸汽熨斗型号 “Stratus No.2 专业蒸 汽熨斗” ) 。 准备工作 向与喷嘴相反的方向拉动水箱, 并从蒸汽熨斗中将其提出, 以取下水箱。 小心地松开 (切勿取下) 水 箱顶部的橡胶塞, 将水箱装满水。 将橡胶塞插入蒸汽熨斗的水箱中, 并将其放回原来的位置。 请注意, 水质对蒸汽熨斗的长期性能而言极为重要。 关于水质的更多信息, 请参见下方的水和水质段落。 水和水质 水质是一门真正的科学。 对蒸汽熨斗来说, 最重要的一点是水要尽可能纯净, 这是为了尽量减少在蒸...
  • Página 58 熨烫衣服并不难,您会找到适合自己的方法。提示如下: 将衣服妥善挂在单独的衣架上。 在织物上方移动蒸汽熨斗。可能需要刷几遍才能使折痕完全消失。 尝试从内侧开始熨烫,再延伸至难以熨烫的区域。 对于丝绸和羊毛等敏感织物,我们建议您将织物刷安装在蒸汽头(包含 在包装内)上。警告:在安装织物刷时要格外小心,以避免烧伤。在安 装毛刷之前,一定要拔掉蒸汽熨斗的插头,以让其冷却下来。 注意:如果将衣物挂在门上熨烫,请注意不要让蒸汽破坏门。 关于如何使用蒸汽熨斗的更多提示和教程,请访问我们的网站 www.steamerystockholm.com。 规格 原产地:中华人民共和国 证书:CE/RoHS/GS/CB 型号:Cirrus No.1 蒸汽熨斗 进口商:Steamery AB 电源电压和频率:220V-240V/50Hz-60Hz 电源:1500 W 重量:750 g 启动时间:25-30 秒 Steamery 一年有限保修总结 Steamery 保证,自原始零售购买之日起一年内,所含硬件产品和附件不会出现材料和工艺上的缺陷。 Steamery 对正常磨损、缺少保养等提供保修服务(即不为缺乏保养或因事故或滥用造成的损坏提供 保修服务)。要获得服务,请致电 Steamery 的客户支持部门或发送电子邮件,邮箱地址是 [email protected]。 通话费和国际运费可能会因地点而异。如在此保修单下提交有效索赔,修理、更换蒸汽熨斗或退款 事宜将由 Steamery 自行决定。保修利益是对当地消费者法律规定的权利的补充。在本保修单下提出 索赔时,我们可能会要求您提供详细的购买证明。...
  • Página 59 ‫סירוס מס.1 מגהץ קיטור‬ ‫מדריך לאנגלית‬...
  • Página 60 .‫סירוס מס" 1 מגהץ קיטור מתחיל במהירות, זה חזק וקל לשימוש - עכשיו לעשות את זה פשוט ולהיהנות מטיפול בבגדים שלך‬ ‫,' על המוצרים שלנו 'על הטיפול בבגדים, אנא' בקר באתר האינטרנט שלנו‬Steamery ‫כדי לדעת עוד פרטים על‬ [email protected] ‫ או שלח לנו דוא " ל בכתובת‬www.steamerystockholm.com ,‫בברכה‬...
  • Página 61 ‫מברשת בד‬ ‫כוס מדידה‬ ‫הוראות הפעלה‬ ‫ ממליצה על מגהץ הקיטור‬Steamery ‫מגהץ קיטור זו מיועדת לשימוש ביתי בלבד (לשימוש מסחרי, חברת‬ .‫המסחרית שלנו סטרטוס מס ' מגהץ קיטור מקצועית‬ ‫הכנות‬ )‫הסר את מיכל המים על ידי משיכתו בכיוון ההפוך מן הזרבובית ולהרים אותו מן המגהץ . בזהירות לשחרר (לא להסיר‬...
  • Página 62 ,‫חיובים טלפוניים וחיובי משלוח בינלאומיים עשויים לחול בהתאם למיקום. אם תגיש תביעה תקפה במסגרת אחריות זו‬ ‫ תתקן, תחליף או תחזיר את מגהץ קיטור שלך על פי שיקול דעתה. הטבות אחריות הן בנוסף לזכויות הניתנות‬Steamery .‫על פי חוקי הצרכן המקומי. ייתכן שתידרש לספק הוכחה לפרטי הרכישה בעת ביצוע תביעה במסגרת אחריות זו‬...
  • Página 63 steamerystockholm.com...

Tabla de contenido