Grohe Contromix 36 121 Manual De Instrucciones página 6

NL
Storing
Oorzaak
• Doorstroom te klein
Kraan sluit niet
• Binnenwerk defect
• O-Ring (A) beschadigd
• Stopkranen gesloten
Kraan opent niet
• Binnenwerk defect
• Instelling niet juist
Looptijd te kort of te lang
• Binnenwerk defect
• Zeven verstopt
Doorstroom te klein
• Stopkranen niet goed open
• Douche-kop verkalkt
• Aansluitingen verwisseld
Warm en koud water
• Tandwiel verdraaid
omgewisseld
• Terugloopstop vuil of defect
Warm water stroomt in
koudwaterleiding
I
Guasto
Causa
• Portata scarsa
Il rubinetto non chiude
• Cartuccia difettosa
• O-Ring (A) danneggiato
• Il rubinetto d´arresto è chiuso
Il rubinetto non apre
• Cartuccia difettosa
• Taratura sbagliata
Erogazione troppo breve o
• Cartuccia difettosa
troppo lunga
• Filtri otturati
Portata scarsa
• Rubinetti d´arresto parzialmente aperti
• Calcare nel soffione doccia
• Attacchi invertiti
Erogazione calda e fredda
• Rotellina dentata invertita
invertite
• Valvola di ritegno sporca o difettosa
L´acqua calda preme nella
tubazione acqua fredda
E
Fallo
Causa
• Caudal excesivamente bajo
El grifo no cierra
• Cartucho defectuoso
• Junta tórica (A) defectuosa
• Llaves de paso cerradas
El grifo no abre
• Cartucho defectuoso
• Regulación incorrecta
Tiempo de cierre
• Cartucho defectuoso
excesivamente corto o largo
• Filtros sucios
Caudal excesivamente bajo
• Llaves de paso semicerradas
• Rociador de ducha calcificado
Aguas caliente y fría al revès • Conexiones cambiadas
• Rueda dentada girada
• Válvula de retención sucia o defectuosa
El agua caliente pasa a la
tubería del agua fría
6
Oplossing
- Controleren
- Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]
- Vervangen, zie afb. [7]
- Openen, zie afb. [15]
- Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]
- Looptijd instellen, zie afb. [11]
- Binnenwerk en evt. O-ring vervangen, zie afb. [1-9]
, zie afb. [10]
- Reinigen
- Openen, zie afb. [15]
- Reinigen
, zie afb. [21]
- Tandwiel goed zetten
- Tandwiel goed zetten
, zie afb. [21]
- Reinigen of vervangen
, zie afb. [10]
Rimedio
- controllo
- sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]
- sostituire, vedere fig. [7]
- aprirlo, vedere fig. [15]
- sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]
- tarare la durata dell´erogazione, vedere fig. [11]
- sostituire la cartuccia o I´O-Ring, vedere fig. [1-9]
,
[10]
- pulire
vedere fig.
- aprire, vedere fig. [15]
- pulire
,
- regolare la rotellina dentata
vedere fig.
- regolare la rotellina dentata
,
vedere fig.
-
pulire o sostituire,
vedere fig.
[10]
Remedio
- Comprobar
- Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]
- Sustituir, véase la fig. [7]
- Abrir, véase la fig. [15]
- Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]
- Regular, véase la fig. [11]
- Sustituir cartucho y junta tórica, véase la fig. [1-9]
,
[10]
- Limpiar
véase la fig.
- Abrir, véase la fig. [15]
- Limpiar
- Ajustar rueda dentada
,
véase la fig.
[21]
,
[21]
- Ajustar rueda dentada
véase la fig.
- Limpiar o sustituir
,
véase la fig.
[10]
[21]
[21]
2
loading