Leuze electronic ODS 9 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ODS 9:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

Optischer Abstandssensor
Optical Distance Sensor
Capteur optique de distance
Sensore di distanza ottico
Sensor óptico de distancia
Sensor de distância óptica
光学距离传感器
ODS 9
Leuze electronic GmbH + Co. KG
In der Braike 1 73277 Owen Tel.: +49 7021 573-0
www.leuze.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leuze electronic ODS 9

  • Página 3 50106507-06 LASERSTRAHLUNG RADIAZIONE LASER NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN NON FISSARE IL FASCIO Max. Leistung (peak): 1,8 mW Potenza max. (peak): 1,8 mW Impulsdauer: 22 ms Durata dell'impulso: 22 ms Wellenlänge: 650 nm Lunghezza d'onda: 650 nm LASER KLASSE 2 APARRECCHIO LASER DI CLASSE 2 EN 60825-1:2014 EN 60825-1:2014...
  • Página 5 ODS9L….8/LA6…-M12 BR/BN 18-30V DC + WS/WH Analog OUT BL/BU SW/BK IO-Link/OUT1 GR/GY OUT2 ODS9L….8/LAK…-M12 BR/BN 18-30V DC + WS/WH Analog OUT BL/BU SW/BK IO-Link/OUT1 GR/GY ODS9L….8/L6X…-M12 BR/BN 18-30V DC + WS/WH OUT2 BL/BU SW/BK IO-Link/OUT1 GR/GY n. c.
  • Página 6 ODS9L..8/LFH-...-M12 ODS9L..8/LQZ-...-M12...
  • Página 7 ODS9L….8/LA…-M12 I [mA] U [V] ≈ 21 ≈ 10.5 ≈ 45 ≈ 650 ≈ 45 ≈ 650 ≈ 45 ≈ 650 ≈ 45 ≈ 1000...
  • Página 41 Seguridad Este sensor ha sido diseñado, fabricado y probado de acuerdo con las normas de seguridad vigentes, y aplicando los últimos avances de la técnica. Uso conforme El ODS9 es un sensor óptico de distancia que permite medir distancias de hasta 650 mm.
  • Página 42 Aplicación errónea previsible Un uso distinto al establecido en «Uso conforme a lo prescrito» o que se aleje de ello será considerado como no conforme a lo prescrito. No está permitido utilizar el equipo especialmente en los siguientes casos: – en zonas de atmósfera explosiva –...
  • Página 43: Radiación Láser - Producto Láser De Clase

    Exclusión de responsabilidad Leuze electronic GmbH + Co. KG no se hará responsable en los siguientes ca- sos: – El equipo no es utilizado conforme a lo prescrito. – No se tienen en cuenta las aplicaciones erróneas previsibles. – El montaje y la conexión eléctrica no son llevados a cabo con la debida peri- cia.
  • Página 44 Indicaciones de seguridad para láser - Láser de clase 2 (ODS9L2…) ATENCIÓN RADIACIÓN LÁSER – PRODUCTO LÁSER DE CLASE 2 No mirar fijamente al haz. El equipo cumple los requisitos conforme a la IEC/EN 60825‑1:2014 para un producto de láser de clase 2 y las disposiciones conforme a la U.S. 21 CFR 1040.10 con las divergencias correspondientes a la «La- ser Notice No.
  • Página 45 NOTA ¡Colocar las placas de advertencia de láser! Sobre del equipo hay placas de advertencia de láser. Además el equi- po incluye placas de advertencia de láser autoadhesivas (etiquetas ad- hesivas) en muchas lenguas. Ä Coloque la placa de aviso de láser correspondiente en diferentes lenguas en el equipo en el lugar de utilización.
  • Página 46: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha NOTA Encontrará las instrucciones de montaje en las Instrucciones de uso Todas las medidas en mm. Borde de referencia para la medición Eje óptico Conector del aparato M12 Receptor Emisor Display/elemento de indicación Diodo indicador amarillo - estado de la salida Diodo indicador verde - estado operativo Teclas de control NOTA...
  • Página 47 Curva característica de salida analógica (sólo ODS9L ….8/LA…-M12) Rango indefinido Linealidad indefinida Rango de medición Objeto presente Objeto no detectado (comportamiento de la curva característica configurable vía IO-Link) Distancia de medición [mm] NOTA A partir de aprox. 1500 mm o 3000 mm el equipo muestra «No Signal» y emite el valor de 0 V o 0 mA en la salida analógica.
  • Página 48 Nomenclatura Consulte la variante del equipo en la nomenclatura. ODS9L2.8/LA6-100-M12 Sensor de distancia óptico Serie: 9 Láser de clase: – L1: láser de clase 1 según IEC 60825-1:2014 – L2: láser de clase 2 según IEC 60825-1:2014 Display con teclas de control Pin 4: –...
  • Página 49: Puesta Fuera De Servicio, Mantenimiento

    Puesta fuera de servicio, mantenimiento CUIDADO Ä ¡No abra nunca el equipo! De lo contrario existirá el peligro de que la radiación láser salga del equipo de forma descontrolada. La carcasa del ODS9 no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener.
  • Página 50 Tensión de alimentación ODS9…/L 18 … 30 V DC (PELV, Class 2) (Protective Extra Low Voltage (PELV) - tensión extra-baja de se- guridad) Corriente en vacío Aprox. 50 mA Consumo de corriente Máx. 270 mA Corriente de salida (por ≤ 100 mA salida) Láser de clase ODS9L1 … 1 (según IEC 60825-1:2014) ODS9L2 …...
  • Página 51 Tiempo de inicialización ≤ 300 ms Índice de protección IP 67 (Sólo si el conector M12 está en- roscado correctamente) Clase de seguridad VDE Carcasa Plástico Cubierta de óptica Vidrio, modelo con cubierta de plástico disponible (ODS9Lx.8/ xxx.P-…) Peso Aprox. 50 g Temperatura ambiente Funcionamiento -20 °C …...

Tabla de contenido