Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití
WINE
WARMER
R C M W - 2 7 D T
R C M W - 2 7 W D T
R C M W - 2 7 D T B
R C M W - 2 7 W D T B
R C M W - 2 7 S
R C M W - 2 7 S D
expondo.de
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RCMW-27DT

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja | Návod k použití WINE WARMER R C M W - 2 7 D T  R C M W - 2 7 W D T ...
  • Página 2 MODEL PRODUKTU über sie stürzen und/oder sie beschädigen kann. Sorgen Sie 27DT 27WDT 27DTB MODELL darüber hinaus für ausreichende Luftzirkulation, wodurch RCMW-27DT Nennspannung [V] / 230~/50 die Kühlung des Gerätes gewährleistet, und Wärmestaus PRODUCT MODEL RCMW-27WDT Frequenz [Hz] vermieden werden. Ziehen Sie vor der Reinigung dieses RCMW-27DTB MODÈLE...
  • Página 3: Reinigung Und Wartung

    Nennleistung [W] 1800 2000 2000 • ACHTUNG! Niedriger Wasserstand! Wasser Beim Transport sollte die Maschine vor Schütteln und RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ nachfüllen! RCMW-27WDTB/RCMW-27S Stürzen, sowie Hinstellen auf das obere Teil geschützt Heiztemperatur [°C] 30 - 100+∞ werden. Lagern Sie es in einer gut durchlüfteten Umgebung Stellen Sie sicher, dass der Thermostatknopf bei jedem Fassungsvermögen...
  • Página 4: Technical Data

    PRINCIPLE OF OPERATION Please observe the safety guidelines carefully in Rated voltage [V]/ 230~/50 RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ order to prevent damages through improper use! Frequency [Hz • ATTENTION! Low water! Top up water! RCMW-27WDTB/RCMW-27S Please keep this manual available for future...
  • Página 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I The tap has 2 functions of operation: Zachowaj instrukcję użytkowania celu • It will be easier for your customer service clerk to Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. turn and hold the tap, after pouring wine, the tap determine the source of the problem if you give późniejszego użycia.
  • Página 6: Montaż Urządzenia

    Pojemność zbiornika JAK FUNKCJONUJE URZĄDZENIE – PODSTAWOWA ZASADA góry nogami”. Urządzenie należy przechowywać w dobrze (do poziomu max.) [l] wentylowanym pomieszczeniu, w którym obecne jest suche RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ • tryb ciągłego gotowania RCMW-27WDTB/RCMW-27S powietrze i nie występują gazy powodujące korozję. Timer [min]...
  • Página 7: Nebezpečí Úrazu Elektrickým Proudem

    JAK ZAŘÍZENÍ FUNGUJE – ZÁKLADNÍ PRAVIDLO • režim stálého vaření proudu a síťové napětí shodné s údaji uvedenými na Jmenovitý výkon [W] 1800 2000 2000 RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ technickém štítku zařízení. RCMW-27WDTB/RCMW-27S: Teplota ohřevu [°C] 30 - 100+∞ • Pozor! Nízká hladina vody! Přidejte vodu! Rev. 02.02.2018...
  • Página 8 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Před každým připojením zařízení k napájení se ujistěte, zda N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage prescrit et PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ Veuillez lire attentivement ces instructions je volič...
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    30 - 100+∞ COMMENT FONCTIONNE L‘APPAREIL? l‘appareil en fonctionnement continu sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs. chauffage [°C] – LE PRINCIPE DE BASE RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ • Mode continu – ébullition NETTOYAGE ET ENTRETIEN Capacité de RCMW-27WDTB/RCMW-27S • Avant...
  • Página 10 COME FUNZIONA IL DISPOSITIVO? – PRINCIPIO DI BASE Leggere attentamente le istruzioni d'uso. Capacità del da persone, bambini compresi, con ridotte capacità RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ contenitore (fino al fisiche, sensoriali o mentali, così come da privi di RCMW-27WDTB/RCMW-27S Non smaltire apparecchi elettrici insieme a rifiuti adeguata esperienza e/o conoscenze.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Antes de utilizarlo por primera vez, verifique que PULIZIA E MANUTENZIONE Por favor, lea detenidamente este manual de • Rimuovere la spina dalla corrente prima di effettuare el tipo de corriente y el voltaje de la conexión que •...
  • Página 12: Limpieza Y Mantenimiento

    Funcionamiento continuo del aparato Almacenar en un espacio bien ventilado, seco y lejos de ¿COMO FUNCIONA EL EQUIPO? – PRINCIPIO BÁSICO gases corrosivos. • Modo continuo – Cocción RCMW-27DT/RCMW-27WDT/RCMW-27DTB/ RCMW-27WDTB/RCMW-27S • ¡Atención! ¡Nivel de agua bajo! ¡Añadir agua! Rev. 02.02.2018 Rev. 02.02.2018...
  • Página 13 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN Manufacturer expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Dekoracyjna 3, 65-155 Zielona Góra | Poland, EU Product name Wine warmer Model Power Voltage/Frequency 230V~/50Hz Total capacity Weight Production year Class I Serial No. IPX1 DESIGN MADE IN GERMANY | expondo.de Hersteller Produktname Modell...
  • Página 14 NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
  • Página 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Este manual también es adecuado para:

Rcmw-27wdtRcmw-27dtbRcmw-27wdtbRcmw-27sRcmw-27sd

Tabla de contenido