11
Press this button to slide armrest left and right, and
EN
release to lock at set position.
On selected models.
Wenn Sie diese Taste drücken, können Sie die Armlehne
DE
nach links und rechts schieben. Lassen Sie sie zum
Verriegeln der eingestellten Position los.
Bei ausgewählten Modellen.
Presione este botón para deslizar el reposabrazos hacia la
ES
izquierda y hacia la derecha y suelte aquel para bloquear
este en la posición establecida.
En modelos seleccionados.
Appuyez sur ce bouton pour faire coulisser l'accoudoir
FR
de gauche à droite et relâchez-le pour le verrouiller à la
position définie.
Sur certains modèles.
Racing Series - S-Line Assembly Manual
Premere questo tasto per far scorrere i braccioli verso
IT
destra e sinistra, rilasciarlo per bloccare i braccioli sulla
posizione voluta.
Solo su alcuni modelli.
Naciśnij ten przycisk, aby przesunąć podłokietnik w lewo
PL
i w prawo, po czym zwolnij, aby zablokować w ustawionej
pozycji.
W wybranych modelach.
Pressione este botão para deslizar o apoio para o braço
PT
para a esquerda e para a direita e liberte-o para bloquear
o apoio na posição definida.
Em modelos selecionados.
Нажмите указанную кнопку, чтобы переместить
RU
подлокотник влево или вправо.
На некоторых моделях.
アームレストを左右にスライドさせるには、 このボタンを
日本語
押してください。 設定位置をロックするには、 このボタンを
解除してください。
選択されたモデルの場合。
이 버튼을 누르면 팔걸이를 좌우로 밀 수 있고, 이 버튼
한국어
을 놓으면 설정 위치에서 팔걸이가 잠가집니다.
선택된 모델의 경우.
按下此按钮可左右滑动扶手垫,松开此按钮可使扶手垫
简中版
固定在设定的位置。
此功能仅在选定型号上提供。
按下此按鈕可左右滑動扶手,放開可將其固定至定位。
繁中版
適用於特定型號。