hager TGC600 Manual De Instrucciones página 2

Tensión de aislamiento asignada
Potencia de disipación máxima
Embalaje de uso predeterminado (PD)
Norma
t
O TGC600 é uma caixa para montagem na parede
que permite instalar um produto modular (com
4 módulos) e assegurar a proteção elétrica para
a segurança dos utilizadores. Neste documento,
optamos por mostrar a instalação de uma caixa
equipada de um módulo composto de 6 saídas de
aquecimento (TYM646R/T ou TXM646R/T).
Características técnicas
• Índices de proteção:
Para garantir os índices de proteção, é necessário
utilizar os módulos de obturação fornecidos se
a largura do produto instalado for inferior a 4
módulos. Por essas mesmas razões, a instalação
de produtos de largura equivalente ao ½ módulo
não é permitida.
- Índice de proteção com tampa fechada, produto
e obturador(es) instalados: IP31
- Índice de proteção com tampa aberta, produto
e obturador(es) instalados: IP30
• Aparelhagem a integrar:
- Em trilhos DIN em conformidade com a norma
EN 60715
- Número máximo de módulos por fila: 4
- Altura total máxima da aparelhagem modular: 70 mm
- Distância entre o trilho DIN e a placa de cobertura:
53 mm
• Capacidade das braçadeiras de cabo:
- para a alimentação principal: 1 x cabo de
alimentação de 10,5 mm de diâmetro máx. e 2 x
cabos de bus KNX 2x2x0,8
- para a alimentação das saídas: 6 x cabos de dupla
isolação de 2 x 0,5 mm².
Temperatura de funcionamento
Temperatura de armazenamento /
transporte
Humidade relativa
Classe de isolação
Dimensões (A x L x P)
Resistência ao impacto
Tensão nominal de isolamento
Potência dissipada máxima
Invólucro de uso pré-determinado (PD)
Norma
o
TGC600 produktet er en veggmontert boks som du
kan installere et modulærprodukt i (av type 4 moduler)
samtidig som du beskytter brukerne mot strøm.
Videre i dette dokumentet, har vi valgt å vise monteringen
av en boks som er utstyrt med en modul bestående
av 6 oppvarmingsuttakk (TYM646R/T eller TXM646R/T).
Tekniske egenskaper
• Beskyttelsesgrader:
For at beskyttelsesgraden skal kunne garanteres,
må man bruke avdekningssettene som er medlevert,
dersom bredden på det installerte produktet er
mindre enn 4 moduler. Av samme grunn, er det ikke
tillatt å installere produkter som har en mindre bredde
enn en halv modul.
- Beskyttelsesgrad med lukket lokk, produkter og
avdekningssett på plass: IP31
- Beskyttelsesgrad med åpent lokk, produkter og
avdekningssett på plass: IP30
• Moduler som kan integreres:
- i henhold til standard DIN-skinne EN 60715
- Maks antall moduler per rad: 4
- Maksimal totalhøyde av modulærproduktene: 70 mm
- Avstand mellom DIN-skinne og frontavdekking:
53 mm
• Kapasitet av kabelklemmene:
- for hovedstrømforsyningen: 1 forsyningskabel
med diameter 10,5 mm maks. og 2 bus-kabler
KNX 2x2x0,8
- for forsyning av utgangene: 6 dobbelisolerte
ledninger 2 x 0,5 mm².
Omgivelsestemperatur
Lagring/transportstemperatur
Relativ luftfuktighet
Isolasjonsklasse
Mål (H x B x D)
Støtbeskyttelse
Isolasjonsspenning
Totalt effekttap
Mappe for forhåndsdefinert utstyr (PD)
Standard
s
TGC600 är ett väggmonterat skåp som gör det möjligt
att installera en anpassningsbar produkt (av typen
4 moduler) samtidigt som den ger strömskydd till
användarna. Längre fram i detta dokument har vi
valt att visa installationen av ett skåp utrustat med
en modul som består av 6 uppvärmningsutgångar
(TYM646R/T eller TXM646R/T).
250 V~ - 50/60 Hz
Tekniska funktioner
32 A
• Skyddsindex:
För att säkerställa skyddsindex är det nödvändigt
CEI 60670-24
att använda de slutarmoduler som medföljer om
den installerade produktens bredd är mindre än 4
moduler. Av samma skäl är installation av produkter
med en bredd som bara är hälften så stor som
modulen inte tillåten.
- Skyddsindex med locket stängt, produkt och
slutare på plats: IP31
- Skyddsindex med locket öppet, produkt och
slutare på plats: IP30
• Enheter att integrera:
- överensstämmer med standarden Rail DIN
EN 60715
- Maximalt antal moduler per rad: 4
- Maximal höjd på modulär utrustning utan allt: 70 mm
- Avstånd mellan rail DIN och frontpanelen: 53 mm
• Buntbandens kapacitet:
- för huvudströmförsörjning: 1 x strömkabel med
diametern 10,5 mm max. och 2 x kablar KNX
2x2x0,8
- för strömförsörjning av utgångarna: 6 x kablar
med dubbel isolering 2 x 0,5 mm².
Driftstemperatur
Förvarings-/transporttemperatur
Relativ luftfuktighet
Isoleringsklass
Mått (H x B x D)
Stöttålig
Tilldelad spänningsisolering
Maximal effektavgivning
Förutbestämt användningshölje (PD)
Norm
}
TGC600 kullanıcılara elektrik koruması sağlarken
modüler bir ürünü (4 modül tipi) monte etmenizi
sağlayan bir duvar montaj kutusudur. Aşağıda 6
-5°C...+45°C
ısıtma çıkışından oluşan bir modül ile donatılmış bir
kutunun (TYM646R/T veya TXM646R/T) montajını
-25°C ... +70°C
görebilirsiniz.
95% a 25°C
2
Teknik özellikler
157 x 104 x 89 mm
• Koruma indeksleri:
IK04
Koruma indekslerini garanti etmek için, monte
250v~ - 50/60 Hz
edilen ürünün genişliği 4 modülden azsa birlikte
32A
verilen boşluk alma modüllerini kullanmak gerekir.
Aynı nedenlerden dolayı ½ modül genişlikli ürünlerin
IEC 60670-24
montajına izin verilmez.
- Kapak kapalı koruma indeksi, ürün ve boşluk alma
modülleri yerinde: IP31
- Kapak açık koruma indeksi, ürün ve boşluk alma
modülleri yerinde: IP30
• Entegre ekipmanlar:
- DIN EN 60715 ray standardına uygun
- Sıra başına maksimum modül sayısı: 4
- Modüler tüm ekipmanların maksimum yüksekliği:
70 mm
- DIN rayı ve muhafaza arasındaki mesafe: 53 mm
• Kablo rakorlarının kapasitesi:
- ana besleme için: 1 adet maks. 10,5 mm çaplı
besleme kablosu ve 2 adet KNX 2x2x0,8 veri yolu
kablosu
- çıkışların beslemesi için: 6 adet 2 x 0,5 mm² çift
izolasyonlu kablo.
Çalışma sıcaklığı
Depolama / taşıma sıcaklığı
Bağıl nem
Yalıtım sınıfı
Boyutlar (Y x G x D)
Darbe direnci
Nominal yalıtım gerilimi
Harcanan maksimum güç
Önceden belirlenen ekipman için muhafaza (PD)
Standart
q
TGC600 er et kabinet til vægmontering, der giver
mulighed for installation af et modulært produkt (af
typen med 4 moduler), samtidig med at der sikres en
elektrisk beskyttelse for brugerne. I dette dokument
har vi valgt at vise installation af et kabinet udstyret
-5 °C...+45 °C
med et modul, der består af 6 varmeudgange
-25 °C ... +70 °C
(TYM646R/T eller TXM646R/T).
95 % ved 25°C
2
Tekniske specifikationer
157 x 104 x 89 mm
• Beskyttelsesindeks:
IK04
For at garantere for beskyttelsesindekserne er
250v~ - 50/60 Hz
det nødvendigt at bruge den medfølgende fyldning,
32A
hvis bredden på det installerede produkt er under
4 moduler. Det er også derfor, at installation af
CEI 60670-24
produkter med en bredde på et 1/2 modul ikke er
tilladt.
- Beskyttelsesindeks med lukket dæksel, produkt
og fyldning på plads: IP31
- Beskyttelsesindeks med åbent dæksel, produkt
og fyldning på plads: IP30
• Udstyr der skal integreres:
- iht. normen for DIN-skinne EN 60715
- Maksimalt antal moduler pr. række: 4
- Udstyrets samlede maksimale højde: 70 mm
- Afstand mellem DIN-skinne og plastron: 53 mm
• Kabelklemmernes kapacitet:
- til primær forsyning: 1 x forsyningskabel med
diameter på 10,5 mm maks. og 2 x buskabler KNX
2x2x0,8
- til forsyning af udgange: 6 x dobbelt isolerede
kabler 2 x 0,5 mm².
Driftstemperatur
Temperatur for oplagring/transport
Relativ fugtighed
Isoleringsklasse
Mål (H x B x D)
Slagmodstand
Faktisk kredsløbsisolationsspænding 250v~ - 50/60 Hz
Maksimal effektafledning
Kappe til forudbestemt brug (PD)
Norm
n
TGC600 是一个壁挂式安装盒,允许安装模块化产品
(4 模块型),同时为用户提供电气保护。以下文件,
我们选择展示一个配有由 6 个加热输出 (TYM646R/T
或TXM646R/T) 组成的模块的壁挂盒的安装。
-5 °C...+45 °C
技术特点
-25 °C ... +70 °C
• 防护等级:
95 % à 25°C
为保证防护等级,如果安装的产品宽度小于 4 模块型,
2
则必须使用提供的快门模块。出于同样的原因,禁止
157 x 104 x 89 mm
IK04
安装
250v~ - 50/60 Hz
• 本模块宽度的产品。
32A
- 关闭盖、产品和阀塞防护等级:IP31
- 打开盖、产品和阀塞防护等级:IP30
CEI 60670-24
• 集成设备:
- 符合 DIN EN 60715 导轨标准
- 每行最多模块数:4
- 模块化设备的最高高度:70 mm
- DIN 导轨和挡板之间的距离:53 mm
• 电缆接头的电容量:
- 主电源:一根最大直径是 10.5 毫米的电源电缆和两
根总线电缆 KNX 2x2x0.8
- 用于输出电源:六根双绝缘电缆 2 x 0.5 mm²。
运行温度
储存和运输温度
相对湿度
绝缘等级
尺寸 (H x l x P)
抗冲击强度
额定绝缘电压
最大耗散功率
预定使用外壳 (PD)
参考标准
‫ هو صندوق للرتكيب الجداري يتيح تركيب منتج‬TGC600 ‫الصندوق‬
‫معياري (من نوع 4 طرز) مع توفري حامية كهربائية للمستخدمني. فيام‬
‫ييل يف الكتيب، اخرتنا أن نوضح تركيب الصندوق املزود بط ر از يتكون من‬
-5 °C...+45 °C
-25 °C ... +70 °C
‫لضامن مؤ رش ات الحامية، من الرضوري استخدام ط ر ا ز ات السد ا مل ُبيعة‬
%95 ila 25 °C
‫إذا كان عرض املنتج ا مل ُركب أقل من 4 طرز. ولنفس هذه األسباب، غري‬
2
157 x 104 x 89 mm
IK04
IP31 :‫- مؤرش حامية بغطاء مغلق، املنتج والسدادة (السدادات) م ُ ثبتة‬
250v~ - 50/60 Hz
IP30 :‫- مؤرش حامية بغطاء مفتوح، املنتج والسدادة (السدادات) م ُ ثبتة‬
32A
CEI 60670-24
10.5 ‫- بالنسبة للتغذية الطاقية الرئيسية: كابل تغذية طاقية واحد ق ُطره‬
.2‫- بالنسبة للتغذية الطاقية للمخارج : 6 كابالت عزل مزدوج 2 × 5.0 مم‬
‫5- درجات مئوية ...54+ درجة مئوية‬
‫52- درجة مئوية ... 07+ درجة مئوية‬
‫من 59 % إىل 52 درجة مئوية‬
2
‫751 × 401 × 98 مم‬
IK04
‫حوايل 052 فولط - 06/05 هرتز‬
‫23 أمبري‬
CEI 60670-24
-5 °C...+45 °C
-25 °C ... +70 °C
95 % ved 25 °C
157 x 104 x 89 mm
CEI 60670-24
-5 °C...+45 °C
-25 °C ... +70 °C
在 25°C 时湿度为 95 %
157 x 104 x 89 mm
250v~ - 50/60 Hz
CEI 60670-24
.)TXM646R/T ‫ أو‬TYM646R/T( ‫6 مخارج تدفئة‬
‫املواصفات التقنية‬
:‫• مؤ رش ات الحامية‬
.‫مسموح برتكيب املنتجات ذات عرض ½ ط ر از‬
:‫• التجهي ز ات ا مل ُ ر اد إدماجها‬
DIN EN 60715 ‫- مطابقة ملعيار قضيب‬
4 :‫- أقىص عدد للطرز يف الصف‬
‫- أقىص ارتفاع للتجهي ز ات املعيارية اإلجاملية: 07 مم‬
‫ ودرع الحامية: 35 مم‬DIN ‫- املسافة بني القضيب‬
:‫• قدرة مشد الكابالت‬
KNX 2x2x0,8 ‫مم كحد أقىص وكابالن مشرتكان‬
‫درجة ح ر ارة التشغيل‬
‫درجة ح ر ارة التخزين/ النقل‬
‫الرطوبة النسبية‬
)‫املقاسات (ارتفاع × الطول × ال ع ُ مق‬
‫مقاومة الصدمات‬
‫جهد العزل املخصص‬
‫أقىص طاقة متبددة‬
)PD( ‫مغلف لالستخدام املحدد مسب ق ًا‬
2
IK04
32A
2
IK04
32A
k
‫فئة العزل‬
‫املعيار‬
loading

Este manual también es adecuado para:

3250618502053