Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EGH6333BOX
PT
Placa
ES
Placa de cocción
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
20

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EGH6333BOX

  • Página 1 EGH6333BOX Placa Manual de instruções Placa de cocción Manual de instrucciones...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Página 3: Segurança De Crianças E Pessoas Vulneráveis

    PORTUGUÊS resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 • anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à...
  • Página 4 NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em • vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através •...
  • Página 5: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS AVISO: Utilize apenas proteções de placa que tenham • sido concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinhar ou recomendadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização, bem como as proteções de placa já incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes.
  • Página 6: Ligação Do Gás

    • Utilize a abraçadeira de fixação para • Antes da instalação, certifique-se de libertar tensão do cabo. que as condições de fornecimento • Não permita que o cabo e a ficha de locais (tipo de gás e pressão do gás) alimentação (se aplicável) entrem em...
  • Página 7: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS aquecidos. Mantenha as chamas e os • Uma utilização intensiva e prolongada objetos quentes afastados das do aparelho pode exigir ventilação gorduras e dos óleos quando adicional, como abrir uma janela, ou cozinhar com este tipo de produtos. uma ventilação mais eficaz, como •...
  • Página 8: Instalação

    • Contacte a sua autoridade municipal • Corte o cabo de alimentação eléctrica para saber como descartar o aparelho do aparelho e elimine-o. corretamente. • Achate os tubos de gás externos. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. 3. INSTALAÇÃO...
  • Página 9: Substituição Dos Injetores

    PORTUGUÊS • não apresenta fendas, cortes ou marcas de queimaduras nas duas extremidades, nem em toda a sua extensão; • o material não apresenta sinais de endurecimento, mas sim a sua correcta elasticidade; • os grampos de fixação não estão enferrujados;...
  • Página 10: Ligação Elétrica

    Certifique-se de que a secção do cabo é AVISO! adequada à voltagem e à temperatura Certifique-se de que a de funcionamento. O cabo de terra chama não se apaga amarelo/verde tem de ser quando roda rapidamente o aproximadamente 2 cm mais comprido botão da posição do nível...
  • Página 11: Possibilidades Para Encastrar

    PORTUGUÊS min. min. 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm A) vedante fornecido B) suportes fornecidos CUIDADO! Instale o aparelho apenas num balcão que tenha a superfície plana. 3.8 Possibilidades para encastrar O painel instalado por baixo da placa tem de ser fácil de remover e permitir um acesso fácil no caso de ser necessária a intervenção da assistência técnica.
  • Página 12: Descrição Do Produto

    Móvel de cozinha com porta A. Painel amovível B. Espaço para ligações 30 mm Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas min 20 mm separadamente por razões de segurança (max 150 mm) 60 mm e para permitir a fácil remoção do forno...
  • Página 13: Visão Geral Dos Queimadores

    PORTUGUÊS 5.1 Visão geral dos 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à queimadores posição do fornecimento de gás máximo ( ). 2. Mantenha o botão de comando pressionado durante 10 segundos ou menos. Isso permitirá que o termopar aqueça.
  • Página 14: Desligar O Queimador

    Se o queimador se apagar A placa é fornecida com acidentalmente, rode o válvulas progressivas. botão de comando para a Tornam a regulação da posição de desligado e chama mais precisa. aguarde pelo menos 1 minuto antes de tentar 5.3 Desligar o queimador...
  • Página 15: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS 7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA revestimento de esmalte pode ter AVISO! extremidades pouco polidas. Se Consulte os capítulos necessário, remova as manchas relativos à segurança. difíceis com um produto de limpeza em pasta. 7.1 Informações gerais 3. Após a limpeza das grelhas, certifique-se de que ficam bem •...
  • Página 16: Manutenção Periódica

    • Para limpar as partes esmaltadas, as dificuldades ao ligar e verifique se os tampas e as coroas, lave-as com orifícios da coroa do queimador não água e detergente e seque-as bem estão obstruídos. antes de voltar a colocá-las.
  • Página 17: Etiquetas Fornecidas No Saco De Acessórios

    PORTUGUÊS 8.3 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios Cole as etiquetas adesivas como indicado em baixo: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Cole no Cartão de Garantia e envie C.
  • Página 18: Outros Dados Técnicos

    G31 37 mbar mbar Multicoroa 3,55 Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo EGH6333BOX Tipo de placa Placa de encas‐ trar N.º de queimadores de gás...
  • Página 19: Poupança De Energia

    Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos Electrolux Appliances AB - Contact aparelhos eléctricos e electrónicos. Não Address: Al. Powstańców Śląskich 26, elimine os aparelhos que tenham o 30-570 Kraków, Poland símbolo...
  • Página 20: Atención Al Cliente Y Servicio

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................36 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
  • Página 21: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
  • Página 22 NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ADVERTENCIA: El aparato no se debe alimentar a • través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público.
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.2 Conexión eléctrica Este aparato es adecuado para los siguientes mercados: ES ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y 2.1 Instalación descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Solo un técnico cualificado...
  • Página 24: Conexión De Gas

    • Los mecanismos de protección contra normativa de instalación vigente. descargas eléctricas de componentes Preste atención a los requisitos sobre con corriente y aislados deben fijarse ventilación adecuada. de forma que no puedan aflojarse sin 2.4 Uso del aparato utilizar herramientas.
  • Página 25: Asistencia Tecnica

    ESPAÑOL desincrustantes de cal toquen la ADVERTENCIA! placa de cocción. De lo contrario, Podría dañar el aparato. podrían aparecer manchas opacas. • La pérdida de color del esmalte o el • No coloque ningún utensilio de cocina acero inoxidable no afecta al caliente en el panel de control.
  • Página 26: Instalación

    3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 3.1 Antes de la instalación Antes de instalar la placa de cocción, anote la información siguiente de la placa de características. La placa de características está situada en la parte A. Extremo del eje con tuerca inferior de la placa de cocción.
  • Página 27: Sustitución De Los Inyectores

    ESPAÑOL 3.3 Sustitución de los inyectores 1. Retire los soportes para sartenes. 2. Retire las tapas y las coronas del quemador. 3. Con una llave tubular del 7, desatornille y retire los inyectores y sustitúyalos por los adecuados al tipo de gas que va a utilizar (consulte la 5.
  • Página 28: Cable De Conexión

    Asegúrese de instalar el enchufe en letra 'E' o con el símbolo de tierra una toma correcta. , o de color verde y amarillo. • Utilice siempre una toma con 2. Conecte el cable azul (neutro) a la aislamiento de conexión a tierra borna del enchufe marcada con la correctamente instalada.
  • Página 29: Posibilidades De Inserción

    ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. 3.8 Posibilidades de inserción El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica.
  • Página 30: Descripción Del Producto

    4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Quemador auxiliar Quemador rápido Quemador de multi corona Mandos de control 4.2 Mando de control Símbolo Description Símbolo Description suministro mínimo de Sin suministro de gas / posición de apagado Posición de encendido /...
  • Página 31: Encendido Del Quemador

    ESPAÑOL 5.2 Encendido del quemador PRECAUCIÓN! Si no hay suministro Encienda siempre el eléctrico podrá encender el quemador antes de colocar quemador sin necesidad del los utensilios de cocina. dispositivo eléctrico; en este caso arrime una llama al ADVERTENCIA! quemador, gire el mando de Tenga mucho cuidado control pertinente hacia la cuando utilice el fuego...
  • Página 32: Consejos

    6. CONSEJOS ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que las asas seguridad. de los utensilios no sobresalgan del borde delantero de la placa de 6.1 Utensilios de cocina cocción. PRECAUCIÓN! PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro Asegúrese de que los fundido, fuentes de barro recipientes estén centrados...
  • Página 33: Soportes Para Sartenes

    ESPAÑOL quitamanchas o desoxidantes y limpiadores de inmersión. 7.2 Soportes para sartenes Los soportes para sartenes no son resistentes al lavado en lavavajillas. Deben lavarse a mano. 1. Retire los soportes para sartenes para facilitar la limpieza de la placa de cocción.
  • Página 34: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se La placa no está conecta‐ Compruebe si la placa se intenta activar el genera‐ da a un suministro eléctri‐...
  • Página 35: Etiquetas Incluidas En La Bolsa De Accesorios

    ESPAÑOL 8.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y C.
  • Página 36: Otros Datos Técnicos

    NAL g/h G30 28-30 G31 37 mba‐ mbares Multi corona 3,55 Rápido 0,75 Auxiliar 0,33 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo EGH6333BOX Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas...
  • Página 37: Bajo Consumo Energético

    Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a Electrolux Appliances AB - Contact reciclar residuos de aparatos eléctricos y Address: Al. Powstańców Śląskich 26, electrónicos. No deseche los aparatos 30-570 Kraków, Poland...
  • Página 40 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido