Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Aspirateur balai
sans fil
THVC93220DBR
Guide d'utilisation
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation.
Ce produit est conforme aux exigences applicables des directives 2014/35/EU
(remplaçant la directive 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE)
et 2014/30/EU (remplaçant la directive 89/336/CEE)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para THOMSON THVC93220DBR

  • Página 50: Aspiradora Inalámbrica

    Aspiradora inalámbrica THVC93220DBR Manual de usuario Lea las instrucciones cuidadosamente antes del primer uso. Este producto cumple con los requisitos aplicables de la Directiva 2014/35/UE (en sustitución de la Directiva 73/23/CEE modificada por la Directiva 93/68/CEE) y 2014/30/UE (en sustitución de la Directiva...
  • Página 51: Advertencias Y Medidas De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Le exhortamos a leerse por completo y con detenimiento este manual de instrucciones antes de instalar y usar su aparato. • Es importante conservar este manual de instrucciones con el aparato para cualquier consulta futura.
  • Página 52: Riesgo De Descarga Eléctrica

    Información importante sobre su seguridad personal y cómo evitar daños en el aparato Información general y consejos Riesgo de descarga eléctrica ES-3...
  • Página 53: Utilización Y Medidas De Precaución

    Utilización y medidas de precaución: No utilice el aparato hasta que  los accesorios o los consumibles hayan sido ajustados correctamente. No utilice el aparato para  succionar agua o algún otro líquido. No utilice este aparato si el  interruptor de encendido/apagado no funciona.
  • Página 54 deberá utilizarse para fines comerciales o industriales. Este aparato puede ser  utilizado por niños a partir de los 8 años o personas con mermas físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten suficiente experiencia o conocimientos, si son supervisadas o han sido instruidas en el uso seguro del aparato y entienden los peligros que acarrea.
  • Página 55 personas discapacitadas. Compruebe que no haya  obstrucciones en las ranuras de aire debido al polvo, la suciedad o algún otro objeto. No aspire áreas que contengan  objetos metálicos, tales como clavos o tornillos. Nunca recoja objetos  incandescentes o afilados (colillas, cenizas, clavos, etc.
  • Página 56 A continuación se detallan las  especificaciones del adaptador: Corriente de entrada: 100-240V ~ 50/60 Hz. Corriente de salida: 500 mA, DC 26,5 V Un cargador que puede ser  adecuado para un determinado tipo de baterías podría causar una explosión o un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías.
  • Página 57 corriente antes de llevar a cabo cualquier tarea de limpieza mantenimiento en el mismo. Por favor, deseche la batería en  un punto de recogida de su localidad. La batería debe extraerse  del aparato antes de desecharlo. El aparato debe desenchufarse ...
  • Página 58: Seguridad Eléctrica

    el aparato y guárdelo para futuras consultas. El incumplimiento y la no implementación de estas instrucciones pueden dar lugar a accidentes. Seguridad eléctrica: Antes de conectar el  cargador de la batería a la unidad principal, compruebe que la tensión de la etiqueta de especificaciones coincida con la del aparato.
  • Página 59 Conecte el aparato solamente a  una toma con una tensión muy baja indicada en el aparato. No deje expuesto el aparato a la  lluvia o la humedad. La entrada de agua en el aparato aumenta el riesgo de descargas eléctricas. Si se rompiera alguna parte de la ...
  • Página 60: Seguridad Personal

    alimentación. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. No toque el enchufe con las  manos mojadas. Seguridad personal: • Evite el contacto con el líquido interno de la batería. Lávese los ojos en caso de contacto accidental y consulte con un doctor.
  • Página 61 • colgando, los pendientes y las joyas, o el pelo largo podrían quedar atrapados por las partes móviles del aparato. • Vista apropiadamente para la actividad a realizar. No vista prendas holgadas o colgantes. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles.
  • Página 62 IMPORTANTE Está totalmente prohibido que el usuario reemplace el cable de alimentación por su cuenta. En caso de estar dañado, deberá sustituirlo el servicio de posventa del distribuidor, el fabricante o su servicio de atención al cliente, o alguna persona con una cualificación similar para evitar riesgos innecesarios.
  • Página 63 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Cepillo 2 en 1 Batería extraíble Montaje en pared con Empuñadura ergonómico adhesivo removible Luces indicadoras Interruptor del cepillo para Tapa del filtro de salida suelo (encender/apagar) Depósito de polvo Ajuste del nivel de Botón de liberación del depósito de potencia polvo Interruptor de encendido/...
  • Página 64 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  Tubo metálico 1) Introduzca el tubo metálico en la estructura principal hasta escuchar un clic. 2) Pulse el botón de liberación del tubo metálico y retire el tubo.  Instalación del Cepillo para Suelo 1) Inserte el cepillo motorizado en el extremo del tubo hasta que escuche un clic.
  • Página 65 2) Sujete la parte de la apertura conectada al tubo y gire en el sentido de las agujas del reloj para retirarlo.  Instalación de la Batería 1) Instale la batería en la base de la estructura principal hasta escuchar un clic. 2) Pulse el botón de liberación de la batería y tire de ella.
  • Página 66 FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO Carga del aparato Toma de carga Conecte el adaptador en la toma de carga y después conecte el otro extremo del adaptador en la toma de corriente. Nota:  Cargue la batería antes de utilizarlo por primera vez. ...
  • Página 67 Totalmente cargada: Fallo: las luces parpadean a la vez, póngase en contacto con nosotros: (B) Durante el uso Potencia máxima: Potencia media: Potencia baja: Sin alimentación, cargue la batería: ES-18...
  • Página 68 INSTRUCCIONES DE USO Accesorios de Limpieza - Cepillo eléctrico para suelo: Adecuado para alfombras y suelos duros. Encienda/Apague pulsando el interruptor para el cepillo del suelo. - Accesorio para rendijas largas: para limpiar los residuos de las esquinas, huecos, bordes del zócalo, y otros lugares de difícil acceso. - El cepillo 2 en 1: Utilice el cepillo para limpiar superficies tapizadas, teclados, lámparas, cortinas, persianas, orificios de ventilación, etc.
  • Página 69 Vaciar el aparato  Pulse el botón de liberación para vaciar el polvo cuando finalice de limpiar.  Cierre la tapa del contenedor de polvo cuando esté vacío. ES-20...
  • Página 70 Soporte de pared magnético: ¡no es necesario atornillar el soporte a la pared! 1) Mantenga la línea inferior del adhesivo separable a 940mm del suelo, péguelo a la madera, superficies cerámicas, etc. (la etiqueta de gel removible es lavable) 2) Pegue el soporte magnético al adhesivo de gel. 3) Coloque el aparato verticalmente respecto al suelo, guárdelo en el soporte magnético.
  • Página 71 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza del Contenedor de Polvo y los Filtros Nota: Limpie el contenedor del polvo y los filtros mensualmente para asegurar el funcionamiento correcto. 1. Gire el contenedor de polvo en el sentido de las agujas del reloj y extráigalo. 2.
  • Página 72 Nota: Sentido contrario a las agujas del Sentido de las agujas del reloj para abrir reloj para cerrar ES-23...
  • Página 73 Limpieza del Filtro Post-Motor Noto: Limpie el filtro post-motor cada 6 meses. 1. Gire la tapa del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. 2. Extraiga el filtro HEPA post-motor. 3. Sacuda para quitarle el polvo. Lave el filtro bajo el grifo de agua fría.
  • Página 74 3. Lave el rodillo del cepillo bajo el grifo de agua. 4. Seque el rodillo del cepillo POR COMPLETO antes de instalarlo. 5. Para volver a montarlo, instale el rodillo del cepillo en la posición original. Utilice una moneda y pulse para cerrar el cierre.
  • Página 75: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si encuentra algún problema con su aparato o sospecha que el aparato no está funcionando correctamente, lleve a cabo una serie de sencillas comprobaciones antes de llamar al técnico. Problema Solución No se pone Antes de usar el aparato, compruebe que esté en marcha cargado, vacíe el contenedor de polvo y limpie el filtro.
  • Página 76 La garantía quedará anulada si se retiran la etiqueta o el número de serie del producto. THOMSON es una marca comercial propiedad de Technicolor S.A. utilizada bajo licencia por SCHNEIDER CONSUMER GROUP. Este producto ha sido importado por SCHNEIDER CONSUMER GROUP...

Tabla de contenido