Contents About your Bose SoundTrue™ in-ear headphones ............4 ® Features ......................... 4 Unpacking ..........................5 Connecting to your Samsung Galaxy device ..............6 Using the headphones with your Samsung Galaxy device ........... 6 Headphone controls ....................6 Basic functions ......................7 Media playback functions ...................
Using the headphones About your Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones The Bose SoundTrue in-ear headphones offer a combination of lifelike audio ® ™ performance and comfortable fit not available from most conventional headphones. Features • Enjoy your music with deep, clear sound.
Using the headphones Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included: In-line microphone and 3-button remote Clothing clip Adjustment slider StayHear tips ® Large (black) left right Medium (gray) Carrying case left right Small (white) left right Note: The headphones come with medium (gray) StayHear...
Connecting to your Samsung Galaxy device Connect the headphones to the standard 3.5 mm headphone connector on your device. Using the headphones with your Samsung Galaxy device The Bose SoundTrue in-ear headphones come with an inline microphone and ® ™...
Using the headphones Basic functions Increase volume Press and release the + button. Decrease volume Press and release the – button. Answer a call When you receive an incoming call, press and release the Answer/End button to answer. End a call Press and release the Answer/End button.
Using the headphones Importance of proper fit When you wear the headphones properly, they provide the comfort and clarity you expect from Bose. Fitting the headphones to your ear The headphone earpiece has a soft StayHear tip attached, allowing it to rest ®...
Using the headphones Changing the ear tips Select the type and size of eartip that provides you with the best comfort and fit. Gently peel the edges of the attached tip away from the earpiece, using care not to tear the tip. Caution: To prevent damage, do not pull on the StayHear tip wing.
This can be helpful during high-movement activities or when using the headphones in a single earpiece configuration. Using a single earpiece The Bose SoundTrue in-ear headphones can be used with only the right (R) ®...
Ear tips falling off • Securely attach the ear tips to the earpiece and nozzle hook. Lost ear tip • Contact Bose for replacement tips. ® Sound is muffled from earpiece • Clear any debris or wax build-up from the ear tips and headphones nozzles.
Failure to register will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.bose.com.au/warranty or www.bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty. 12 - English...
Página 19
Indhold Om dine Bose SoundTrue™ in-ear hovedtelefoner ............4 ® Systemegenskaber ...................... 4 Udpakning af systemet ....................... 5 Tilslutning til din Samsung Galaxy-enhed ..............6 Anvendelse af hovedtelefonerne sammen med din Samsung Galaxy-enhed ..6 Hovedtelefonknapper ....................6 Grundlæggende funktioner ..................7 Medieafspilningsfunktioner ..................
Anvendelse af hovedtelefonerne Om dine Bose SoundTrue™ ® in-ear hovedtelefoner Bose SoundTrue in-ear hovedtelefoner giver et levende lydbillede og samtidig en ® ™ bedre pasform, end man finder i de fleste andre almindelige hovedtelefoner. Systemegenskaber • Nyd al musik med nuanceret, klar lyd.
Anvendelse af hovedtelefonerne Udpakning af systemet Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med: Indbygget mikrofon og fjernbetjening med 3 knapper Tøjclips Justeringsskyder StayHear ® øreindsatser Store (sort) venstre højre Mellem (grå) Taske venstre højre Små (hvid) venstre højre Bemærk: Hovedtelefonerne leveres med mellemstore (grå) StayHear...
SoundTrue in-ear hovedtelefoner leveres med en indbygget mikrofon og ® ™ fjernbetjening med 3 knapper. Bemærk: Mærket S på fjernbetjeningens bagside angiver, at disse Bose ® SoundTrue in-ear hovedtelefoner er designet til anvendelse med ™ Samsung Galaxy-enheder. Alle knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse modeller.
Anvendelse af hovedtelefonerne Grundlæggende funktioner Øg lydstyrken Tryk på knappen +. Reducer lydstyrken Tryk på knappen –. Besvar et opkald Når du modtager et indgående opkald, skal du trykke på og slippe svar/afslut- knappen for at svare. Afslut et opkald Tryk på...
Anvendelse af hovedtelefonerne Vigtigheden af en god pasform Når du bærer hovedtelefonerne korrekt, får du den komfort og tydelighed, som du forventer af Bose. Tilpasning af hovedtelefonerne til øret Hovedtelefonernes ørestykke har en blød StayHear -øreindsats sat på, så det kan ®...
Anvendelse af hovedtelefonerne Udskiftning af øreindsatser Vælg en øreindsats med den type og størrelse, som giver dig den bedste komfort og pasform. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra ørestykket. Pas på ikke at ødelægge øreindsatsen. Forsigtig: Undgå at trække i StayHear -øreindsatsen for at undgå...
øreknop. Anvendelse af en enkelt øreknop Bose SoundTrue in-ear hovedtelefoner kan bruges med kun den højre (R) ® ™ øreknop i øret. På den måde kan du besvare opkald og stadig høre lyde fra omgivelserne.
• Prøv en anden kompatibel Samsung Galaxy- enhed. Øreindsatserne falder af • Sørg for, at øreindsatserne sidder godt fast på ørestykket og mundstykkekrogen. Mistet øreindsats • Kontakt Bose for at få tip til udskiftning. ® Lyden fra øreknoppen • Fjern eventuelle fremmedlegemer er dæmpet eller ørevoks fra øreindsatserne og...
Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti. Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand. 12 - Dansk...
Página 29
Anvendelse af hovedtelefonerne Dansk - 13...
Página 35
Inhalt Über die Bose SoundTrue™ In-Ear-Kopfhörer ..............4 ® Systemmerkmale ......................4 Auspacken des Systems ...................... 5 Anschließen an Ihr Samsung Galaxy-Gerät ..............6 Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Samsung Galaxy-Gerät ........6 Kopfhörer-Bedienelemente ..................6 Basisfunktionen ......................7 Medienwiedergabefunktionen ................... 7 Wichtig für den richtigen Sitz ....................
Verwendung der Kopfhörer Über die Bose SoundTrue™ ® In-Ear-Kopfhörer Die Bose SoundTrue In-Ear-Kopfhörer bieten eine Kombination aus naturgetreuer ® ™ Klangqualität und Tragekomfort, die von den meisten herkömmlichen Kopfhörern nicht erreicht wird. Systemmerkmale • Genießen Sie Musik mit tiefem, klarem Klang.
Verwendung der Kopfhörer Auspacken des Systems Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Fernbedienung mit integriertem Mikrofon und drei Tasten Clip Schieber StayHear ® Polsterkappen Groß (schwarz) links rechts Mittel (grau) Tragetasche links rechts Klein...
Anschließen an Ihr Samsung Galaxy-Gerät Schließen Sie die Kopfhörer an eine übliche 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an Ihrem Gerät an. Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Samsung Galaxy-Gerät Die Bose SoundTrue In-Ear-Kopfhörer werden mit einer Fernbedienung mit ® ™ integriertem Mikrofon und 3 Tasten geliefert.
Verwendung der Kopfhörer Basisfunktionen Lautstärke erhöhen Drücken Sie kurz die Taste +. Lautstärke verringern Drücken Sie kurz die Taste –. Anruf entgegennehmen Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, drücken Sie die Answer/End- Taste und lassen Sie sie wieder los, um den Anruf entgegenzunehmen. Anruf beenden Halten Sie die Answer/End-Taste kurz gedrückt.
Verwendung der Kopfhörer Wichtig für den richtigen Sitz Wenn Sie die Kopfhörer richtig tragen, bieten sie den Komfort, den Sie von Bose erwarten. Anpassen der Kopfhörer an Ihre Ohren Das Kopfhörer-Ohrstück hat weiche StayHear -Polsterkappen, dank der er ® bequem auf Ihrer Ohrmuschel sitzt. Der Flügelteil der Polsterkappe passt genau unter den Ohrrand.
Verwendung der Kopfhörer Austauschen der Polsterkappen Wählen Sie die Art und Größe der Polsterkappe so, dass sie bequem und optimal sitzt. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe vorsichtig vom Ohrstück weg und achten Sie dabei darauf, die Polsterkappe nicht zu zerreißen. Achtung: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an der StayHear ®...
Verwenden Sie den Clip, um das Kabel an Ihrer Kleidung zu befestigen. Dies kann bei Aktivitäten mit viel Bewegung helfen, oder wenn Sie die Kopfhörer mit einem einzigen Ohrstück verwenden. Verwendung eines einzigen Ohrstücks Es ist möglich, die Bose SoundTrue In-Ear Kopfhörer nur mit dem rechten (R) ®...
Samsung Galaxy-Gerät. Polsterkappen fallen ab • Befestigen Sie die Polsterkappen fest am Ohrstück und an den Kopfhörerhaken. Verlorene Polsterkappe • Wenden Sie sich an Bose , um Polsterkappen ® zum Austauschen zu erhalten. Ton wird durch das • Entfernen Sie eventuelle Fremdkörper oder Ohrstück gedämpft...
Karte beschrieben. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty oder www.bose.co.nz/warranty. 12 - Deutsch...
Página 45
Verwendung der Kopfhörer Deutsch - 13...
Página 51
Inhoud Over uw Bose SoundTrue™ in-ear hoofdtelefoon ............4 ® Eigenschappen van het systeem ................4 Het systeem uitpakken ....................... 5 Op uw Samsung Galaxy-apparaat aansluiten ..............6 Gebruik van de hoofdtelefoon met uw Samsung Galaxy-apparaat ......6 Knoppen op de hoofdtelefoon ................... 6 Basisfuncties .........................
Gebruik van de hoofdtelefoon Over uw Bose SoundTrue™ ® in-ear hoofdtelefoon De Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon biedt een combinatie van levensecht ® ™ geluid en een comfortabele pasvorm die de meeste conventionele hoofdtelefoons niet bieden. Eigenschappen van het systeem • Geniet van uw muziek met een diep, helder geluid.
Gebruik van de hoofdtelefoon Het systeem uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn. Inline microfoon en afstandsbediening met 3 knoppen Kledingclip Snoerschuifje StayHear -dopjes ® Groot (zwart) links rechts Medium (grijs) Etui links rechts Klein (wit)
® ™ microfoon en een afstandsbediening met 3 knoppen. Opmerking: De S-markering aan de achterkant van de afstandsbediening geeft aan dat deze Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon is ontworpen ® ™ voor gebruik met Samsung Galaxy-apparaten. Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn voor sommige modellen.
Gebruik van de hoofdtelefoon Basisfuncties Volume hoger Druk kort op de knop +. Volume lager Druk kort op de knop –. Een oproep beantwoorden Als u een oproep ontvangt, druk dan kort op de knop Beantwoorden/ Beëindigen om de oproep te beantwoorden.
Een goede pasvorm is belangrijk Wanneer u de hoofdtelefoon op de juiste manier draagt, biedt deze comfort en helderheid, zoals u van Bose gewend bent. De hoofdtelefoon aan uw oor aanpassen Het oorstuk van de hoofdtelefoon is voorzien van een zacht StayHear -dopje dat ®...
Gebruik van de hoofdtelefoon De oordopjes vervangen Selecteer het type en de maat oordopje dat u het beste past en dat het prettigste zit. Verwijder voorzichtig de randen van het bevestigde dopje van het oorstuk, waarbij u oppast dat u het dopje niet scheurt. Let op: Om beschadiging te voorkomen, mag u niet aan de vleugel van het StayHear -dopje trekken.
Dit kan handig zijn bij activiteiten waarbij u veel beweegt of als u de hoofdtelefoon gebruikt met één oorstuk. Eén oorstuk gebruiken De Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon kan worden gebruikt met alleen ®...
Galaxy-apparaat. De oordopjes vallen eraf • Bevestig de oordopjes stevig aan het oorstuk en het haakje van het oorstuk. Oordopje verloren • Neem contact op met Bose voor ® reservedopjes. Gedempt geluid uit oorstuk • Verwijder vuil of oorsmeer uit de oordopjes en oorstukken van de hoofdtelefoon.
De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.bose.com.au/warranty of www.bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en Nieuw-Zeeland. 12 - Dutch...
Página 61
Gebruik van de hoofdtelefoon Dutch - 13...
Página 67
Contenido Acerca de los audífonos Bose SoundTrue™ ..............4 ® Características del sistema ..................4 Desembalado del sistema ....................5 Conexión a un dispositivo Samsung Galaxy ..............6 Uso de los audífonos con su dispositivo Samsung Galaxy ........... 6 Controles del auricular ....................6 Funciones básicas ......................
Uso de los audífonos Acerca de los audífonos Bose SoundTrue™ ® Los audífonos Bose SoundTrue ofrecen una combinación de rendimiento de ® ™ audio muy real y un ajuste cómodo que no se pueden encontrar en la mayoría de los audífonos convencionales.
Uso de los audífonos Desembalado del sistema Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes: micrófono en línea control remoto con tres botones Clip para la ropa Ajuste deslizante Puntas StayHear ® Grandes (negras) izquierda derecha Medianas (grises) Estuche...
Conexión a un dispositivo Samsung Galaxy Conecte los audífonos al conector para audífonos estándar de 3,5 mm en su dispositivo. Uso de los audífonos con su dispositivo Samsung Galaxy Los audífonos Bose SoundTrue vienen con un micrófono en línea y un control ® ™...
Uso de los audífonos Funciones básicas Subir el volumen Presione y suelte el botón +. Bajar el volumen Presione y suelte el botón –. Responder una llamada Cuando reciba una llamada entrante, presione y suelte el botón Responder/ Colgar para atender. Finalizar una llamada Presione y suelte el botón Responder/ Colgar.
Uso de los audífonos Importancia de un ajuste adecuado Si usa los audífonos correctamente, le ofrecerán la comodidad y la claridad que espera de Bose. Ajuste de los audífonos a su oreja El audífono tiene una punta StayHear suave que le permite descansar ®...
Uso de los audífonos Cambio de las puntas Seleccione el tipo y tamaño de la punta que le brinde el ajuste más cómodo. Despegue suavemente los bordes de la punta adjunta hacia afuera del auricular, con cuidado de no romper la punta. Precaución: Para evitar que se dañe, no tire de la parte alta de la almohadilla StayHear ®...
Esto puede resultar útil durante actividades de movimientos bruscos o al utilizar los audífonos con un solo auricular. Uso de un solo auricular Los audífonos Bose SoundTrue solo se pueden usar con el auricular derecho (R) ®...
Las puntas se caen • Coloque firmemente las puntas en el auricular y el gancho de la boquilla. Perdió la punta para oído • Póngase en contacto con Bose para ® obtener puntas de repuesto. El sonido de los auriculares es •...
La información de la garantía que se proporciona con este producto no se aplica en Australia y en Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty para obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda. 12 - Español...
Kuulokkeiden käyttättäminen Tietoja Bose SoundTrue™ ® in-ear -kuulokkeista Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeet tuottavat todentuntuista ääntä ja istuvat ® ™ mukavasti useimmista perinteisistä kuulokkeista poiketen. Järjestelmän ominaisuudet • Nauti täyteläisestä ja selkeästä musiikista. • Ainutlaatuinen TriPort -tekniikka saa matalat äänet kuulumaan luonnollisina myös ®...
Kuulokkeiden käyttättäminen Pakkauksen avaaminen Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki seuraavat osat: Johtoon kiinnitetty mikrofoni ja kolmipainikkeinen kaukosäädin Vaatekiinnike Liukuva säätö StayHear -kärjet ® Suuri (musta) vasen oikea Normaali (harmaa) Kantolaukku vasen oikea Pieni (valkoinen) vasen oikea Huomautus: Kuulokkeisiin on kiinnitetty valmiiksi keskikokoiset (harmaa) StayHear -silikonisovitteet.
Kuulokkeiden käyttättäminen Yhdistäminen Samsung Galaxy -laitteeseen Yhdistä kuulokkeet laitteen tavalliseen 3,5 mm:n kuulokeliitäntään. Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä Samsung Galaxy -laitteen kanssa Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeissa on johtoon kiinnitetty mikrofoni ja ® ™ 3-painikkeinen kaukosäädin. Huomautus: Kaukosäätimen kääntöpuolella näkyvä S-merkki osoittaa, että nämä...
Kuulokkeiden käyttättäminen Perustoiminnot Lisää äänenvoimakkuutta Paina +-painiketta ja vapauta se. Vähemmän äänenvoimakkuutta Paina --painiketta ja vapauta se. Puheluun vastaaminen Kun puhelu saapuu, voit vastata siihen painamalla vastaus/lopetuspainiketta ja vapauttamalla sen. Puhelun lopettaminen Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja vapauta se. Saapuvan puhelun hylkääminen Pidä...
Kuulokkeiden käyttättäminen Oikean sopivuuden merkitys Kun asetat kuulokkeet päähäsi oikealla tavalla, niiden käyttäminen on mukavaa, kuten Bose-kuulokkeilta vaaditaan. Kuulokkeiden asettaminen korville Pehmeä StayHear -kärki saa kuulokkeet istumaan korvissa mukavasti. Kärjen ® siipiosa sopii korvan kohouman alle. Huomautus: StayHear -silikonisovitteissa on L- ja R-merkintä, jotta tiedät, ®...
Kuulokkeiden käyttättäminen Silikonisovitteiden vaihtaminen Valitse parhaiten sopiva silikonisovitteiden koko ja tyyppi. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta. Varo, ettei kärki repeydy. Huomio: Älä vedä StayHear -siipiosan kärkea, jotta se ei vaurioidu. ® Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan päälle. Aseta pieni aukko nokkamaisen osan kärjen päälle.
Tästä voi olla hyötyä liikunnan aikana tai jos käytät vain toista korvakuuloketta. Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeita voidaan käyttää myös vain oikeanpuoleista ® ™ (R) korvakuuloketta käyttämällä. Voit tällöin puhua puhelimessa ja kuulla samalla, mitä...
Kuulokkeiden käyttättäminen Ongelmanratkaisu Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja. Ongelma Toimintaohjeet Ääntä ei kuulu tai ääni kuuluu • Varmista, että kuulokejohdon liitin on jaksoittain työnnetty tiukasti äänilaitteen 3,5 mm:n kuulokeliitäntään. • Kokeile toista äänilaitetta. Liian voimakas bassotoisto • Poista käytöstä äänilähteen äänenkorjaustoiminnot.
Kortissa kerrotaan takuun rekisteröimisestä. Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen. Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uusi-Seelannissa. Osoitteessa www.bose.com.au/warranty ja www.bose.co.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uusi-Seelannissa voimassa olevasta takuusta. 12 - Finnish...
Página 99
Sommaire À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue™ ......4 ® Caractéristiques du système ..................4 Déballage ..........................5 Raccordement à votre appareil Samsung Galaxy ............6 Utilisation des écouteurs avec un appareil Samsung Galaxy ........6 Commandes du casque ....................6 Fonctions de base......................
Utilisation des écouteurs À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue™ ® Les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue offrent une reproduction réaliste ® ™ du son et un port confortable bien supérieurs aux caractéristiques de la plupart des écouteurs conventionnels. Caractéristiques du système •...
Utilisation des écouteurs Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous : Microphone et télécommande à 3 boutons intégrés Pince de fixation Glissière d’ajustement Embouts StayHear ® Grande taille (noirs) gauche droite Taille moyenne (gris)
Raccordement à votre appareil Samsung Galaxy Raccordez les écouteurs à la prise casque standard de 3,5 mm de votre appareil. Utilisation des écouteurs avec un appareil Samsung Galaxy Les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue sont dotés d’un microphone et ® ™ d’une télécommande à 3 boutons intégrés.
Utilisation des écouteurs Fonctions de base Augmenter le volume Appuyez sur le bouton +, puis relâchez-le. Réduire le volume Appuyez sur le bouton -, puis relâchez- Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur le bouton de réponse/ décrochage pour répondre, puis relâchez-le.
Utilisation des écouteurs Importance d’une adaptation correcte Si vous portez les écouteurs correctement, il vous offriront tout le confort que vous pouvez attendre d’un appareil Bose. Adaptation des écouteurs à l’oreille L’embout souple StayHear permet aux écouteurs de reposer dans le creux de ®...
Utilisation des écouteurs Changement des embouts Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le plus de confort et s’adaptent le mieux à vos oreilles. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant à ne pas déchirer celui-ci. Attention : pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur l’ailette de l’embout StayHear ®...
être gêné par le câble, en particulier durant des activités physiques ou lorsque vous n’utilisez qu’un seul écouteur. Utilisation d’un seul écouteur Il est possible d’utiliser les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue ® ™...
Galaxy compatible. Chute des embouts • Fixez correctement les embouts aux écouteurs et à la crosse de la canule. Perte d’un embout • Contactez Bose pour obtenir des embouts ® de rechange. Le son est étouffé • Nettoyez les embouts et les canules afin de retirer les saletés et la cire accumulés.
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d’informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande. 12 - Français...
Página 109
Utilisation des écouteurs Français - 13...
Página 115
Sommario Informazioni sulle cuffie in-ear Bose SoundTrue™ ............4 ® Caratteristiche del sistema ..................4 Disimballaggio ........................5 Collegamento del dispositivo Samsung Galaxy ............. 6 Uso delle cuffie con il dispositivo Samsung Galaxy ............6 Controlli delle cuffie ....................6 Funzioni di base ......................7 Funzioni di riproduzione multimediale ..............
Utilizzo delle cuffie Informazioni sulle cuffie in-ear Bose ® SoundTrue™ Le cuffie in-ear Bose SoundTrue uniscono prestazioni audio realistiche a un ® ™ design confortevole, caratteristiche difficili da trovare nella maggior parte delle cuffie tradizionali. Caratteristiche del sistema • Goditi la musica in con un suono ricco e pulito.
Utilizzo delle cuffie Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi: Microfono in linea e telecomando a 3 pulsanti Clip per abiti Cursore di regolazione Puntali StayHear ® Grande (nero) sinistra destra Medio (grigio) Custodia sinistra destra Piccolo...
® ™ telecomando a tre pulsanti. Nota: Il segno S sul retro del telecomando indica che queste cuffie in-ear Bose ® SoundTrue sono progettate per i dispositivi Samsung Galaxy. È possibile ™...
Utilizzo delle cuffie Funzioni di base Aumentare il volume Premere e rilasciare il pulsante +. Ridurre il volume Premere e rilasciare il pulsante –. Rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata, premere e rilasciare il tasto Rispondi/ Fine per rispondere. Chiudere una chiamata Premere e rilasciare il pulsante Rispondi/Fine.
Utilizzo delle cuffie Importanza del comfort Se indossate correttamente, le cuffie offrono il livello di comfort e di definizione che ci si attende da Bose. Inserimento delle cuffie nelle orecchie L’auricolare delle cuffie è dotato di un puntale StayHear morbido, che si adatta ®...
Utilizzo delle cuffie Sostituzione dei puntali Selezionare il tipo e la dimensione del puntale più adatta al proprio orecchio. Staccare delicatamente i bordi del puntale per rimuoverlo dall’auricolare, facendo attenzione a non strapparlo. Attenzione: Per evitare di danneggiare le cuffie, non tirare l’archetto StayHear ®...
In particolare, la clip risulta utile quando si è in costante movimento oppure quando si indossa un solo auricolare. Uso di un auricolare singolo Le cuffie in-ear Bose SoundTrue possono essere utilizzate anche inserendo solo ®...
I puntali degli auricolari • Fissare saldamente i puntali agli auricolari e si staccano ai ganci degli ugelli. Puntali degli auricolari persi • Contattare Bose per sostituire i puntali. ® L’audio è smorzato • Pulire accuratamente i puntali e gli ugelli delle cuffie.
Le informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto non sono valide per l’Australia e la Nuova Zelanda. Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo www.bose.com.au/warranty o www.bose.com.nz/warranty. 12 - Italiano...
Página 131
Tartalom A Bose SoundTrue™ fülhallgató bemutatása..............4 ® Rendszerjellemzők ....................... 4 A rendszer kicsomagolása ....................5 A Samsung Galaxy eszköz csatlakoztatása ..............6 A fejhallgató használata Samsung Galaxy eszközökkel ..........6 A fejhallgató vezérlőelemei ..................6 Alapvető funkciók ......................7 Médialejátszási funkciók .....................
A fülhallgató használata A Bose SoundTrue™ fülhallgató bemutatása ® A Bose SoundTrue fülhallgató egyszerre nyújt élethű hangzást és kényelmes ® ™ illeszkedést, amit a legtöbb hagyományos fejhallgató nem biztosít. Rendszerjellemzők • Élvezze a zene telt, tiszta hangzását. • A különleges TriPort technológia biztosítja a mély hangok természetes...
A fülhallgató használata A rendszer kicsomagolása Óvatosan csomagolja ki a dobozt, és ellenőrizze a következő alkatrészek meglétét: Vezetékbe épített mikrofon és három gombos távvezérlő Ruhacsipesz Szabályozócsúszka StayHear ® füldugósapkák Nagy (fekete) jobb Közepes (szürke) Hordtok jobb Kicsi (fehér) jobb Megjegyzés: A fülhallgatóra a közepes (szürke) StayHear füldugósapkák ®...
A fülhallgató használata A Samsung Galaxy eszköz csatlakoztatása Csatlakoztassa a fülhallgatót az eszköz szabványos 3,5 mm-es fejhallgató- aljzatához. A fejhallgató használata Samsung Galaxy eszközökkel A Bose SoundTrue fülhallgató vezetékbe épített mikrofonnal és három gombos ® ™ távvezérlővel rendelkezik. Megjegyzés: A távvezérlő hátoldalán látható S jelzés arra utal, hogy ezt a...
A fülhallgató használata Alapvető funkciók Hangosítás Nyomja meg és engedje fel a + gombot. Halkítás Nyomja meg és engedje fel a - gombot. Hívás fogadása Ha bejövő hívása érkezik, nyomja meg és engedje fel a Válasz/Vége gombot a fogadáshoz. Hívás befejezése Nyomja meg és engedje fel a Válasz/ Vége gombot.
A fülhallgató használata A megfelelő illeszkedés fontossága A megfelelően felhelyezett fejhallgató a Bose termékektől elvárt kényelmet és hangzástisztaságot nyújtja. A fülhallgató behelyezése a fülbe A fejhallgató füldugója a puha StayHear füldugósapkának köszönhetően lágyan ® simul a fülkagylóba. A füldugósapka szárnya a fülkagyló ellencáp nevű része alá...
A fülhallgató használata A füldugósapkák cseréje Válassza ki azt a füldugótípust és -méretet, amelyet a legkényelmesebbnek érez, és amely a legjobban illeszkedik a fülébe. Finoman húzza le a fülhallgatóról a felhelyezett füldugósapka széleit, ügyelve arra, hogy el ne szakítsa a füldugósapkát. Figyelem: Ne a szárnyánál fogva húzza a StayHear füldugósapkát, mert az ®...
és stabilizálva azt. Ez hasznos lehet gyors mozgással járó tevékenységek közben vagy akkor, ha a fejhallgatót csak az egyik fülében használja. Egyetlen fülhallgató használata The Bose SoundTrue fülhallgatót úgy is használhatja, hogy csak a jobb (R) ®...
Samsung Galaxy eszközt. A füldugók leesnek. • Stabilan illessze rá a füldugósapkákat a füldugóra és a fej kampójára. Elveszett a füldugó. • Pót füldugósapkákért forduljon a Bose ® vállalathoz. A hang tompa a fülhallgatóban. • Tisztítsa meg minden szennyeződéstől és zsírtól a füldugókat és a fülhallgatófejeket.
A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek. Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel weboldalunkat a www.bose.com.au/warranty vagy a www.bose.co.nz/warranty címen. 12 - Magyar...
Página 141
A fülhallgató használata Magyar - 13...
Página 147
Spis treści Słuchawki douszne Bose SoundTrue™ ................4 ® Funkcje systemu......................4 Rozpakowanie systemu ....................... 5 Podłączanie do urządzenia Samsung Galaxy ..............6 Używanie słuchawek z urządzeniem Samsung Galaxy ..........6 Elementy sterujące słuchawek .................. 6 Podstawowe funkcje ....................7 Funkcje odtwarzania multimediów................7 Znaczenie właściwego dopasowania ................
Korzystanie ze słuchawek Słuchawki douszne Bose SoundTrue™ ® Słuchawki douszne Bose SoundTrue zapewniają realistyczny dźwięk i komfort ® ™ korzystania niedostępny w przypadku większości standardowych słuchawek dousznych. Funkcje systemu • Ciesz się muzyką i jej głębokim, wyraźnym brzmieniem. • Technologia Exclusive TriPort zapewnia naturalnie brzmiące niskie...
Korzystanie ze słuchawek Rozpakowanie systemu Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że zawiera elementy przedstawione poniżej: wbudowany mikrofon i pilot zdalnego sterowania z trzema przyciskami klips mocujący suwak regulacyjny do odzieży końcówki StayHear ® duże (czarne) lewa prawa średnie (szare) futerał...
® ™ i pilotem zdalnego sterowania z trzema przyciskami. Uwaga: Oznaczenie S na tylnym panelu pilota zdalnego sterowania informuje o tym, że te słuchawki douszne Bose SoundTrue są przeznaczone do ™ ® użytku z urządzeniami Samsung Galaxy. W przypadku niektórych modeli pełne funkcje sterowania mogą...
Korzystanie ze słuchawek Podstawowe funkcje Zwiększanie głośności Naciśnij i puść przycisk +. Zmniejszanie głośności Naciśnij i puść przycisk –. Odebranie połączenia Po nadejściu połączenia naciśnij przycisk odbierania/zakończenia, aby je odebrać. Zakończenie połączenia Naciśnij i puść przycisk odbierania/ zakończenia. Odrzucanie połączenia Naciśnij przycisk odbierania/ przychodzącego zakończenia i przytrzymaj go przez...
Korzystanie ze słuchawek Znaczenie właściwego dopasowania Jeżeli słuchawki są noszone w prawidłowy sposób, zapewniają komfort i czystość dźwięku, jakich oczekujesz od urządzeń firmy Bose. Dopasowywanie słuchawek do ucha Część słuchawki wkładana do ucha ma miękką końcówkę StayHear , co umożliwia ®...
Korzystanie ze słuchawek Wymiana końcówek Wybierz typ i rozmiar końcówki, który zapewnia największy komfort i najlepsze dopasowanie. Delikatnie zsuń brzegi końcówki ze słuchawki, uważając aby jej nie rozerwać. Przestroga: Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy ciągnąć za wypustkę StayHear ® Ustaw otwór nowej końcówki nad słuchawką, a mały rowek nad zaczepem. Uwaga: Każda końcówka jest oznaczona literą...
Klips mocujący do odzieży umożliwia przymocowanie kabla do ubrania, co zapewnia wygodę użytkowania i stabilność. Jest to pomocne podczas aktywności fizycznej lub w przypadku korzystania tylko z jednej słuchawki. Korzystanie z jednej słuchawki Słuchawki douszne Bose SoundTrue mogą być używane po włożeniu do ucha ®...
Wypadanie końcówek • Sprawdź, czy końcówki są dokładnie przymocowane do słuchawki i zaczepu. Zgubienie końcówki • Aby uzyskać końcówki zamienne, skontaktuj się z firmą Bose ® Dźwięk ze słuchawki jest • Usuń zanieczyszczenia lub wosk przytłumiony nagromadzony w końcówkach i wnętrzu słuchawek.
Dołączone do tego produktu informacje na temat gwarancji nie dotyczą Australii i Nowej Zelandii. Szczegółowe informacje dotyczące gwarancji w Australii i Nowej Zelandii można znaleźć pod adresem www.bose.com.au/warranty lub www.bose.co.nz/warranty. 12 - Polski...
Página 157
Korzystanie ze słuchawek Polski - 13...
Página 163
Índice Sobre seu fone de ouvido Bose SoundTrue™ ..............4 ® Características do sistema ..................4 Desembalando o sistema ....................5 Conectando ao seu dispositivo Samsung Galaxy ............6 Uso do fonte de ouvido com seu dispositivo Samsung Galaxy ........6 Controles do fone de ouvido..................
Usando o fone de ouvido Sobre seu fone de ouvido Bose SoundTrue™ ® Os fones de ouvido Bose SoundTrue oferecem uma combinação de ® ™ desempenho de áudio realista e ajuste confortável que não está disponível na maior parte dos fones de ouvido convencionais.
Usando o fone de ouvido Desembalando o sistema Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças estão incluídas: Microfone embutido e controle remoto de 3 botões Pinça de roupa Controle deslizante de ajuste Pontas StayHear ® Grandes (pretas) esquerda direita...
Conecte o fone de ouvido ao conector padrão de 3,5 mm para fone de ouvido de seu dispositivo de áudio. Uso do fonte de ouvido com seu dispositivo Samsung Galaxy O fone de ouvido Bose SoundTrue vem com um microfone embutido e um ®...
Usando o fone de ouvido Funções básicas Aumentar o volume Pressione e solte o botão +. Baixar o volume Pressione e solte o botão –. Atender uma chamada Quando você receber uma chamada, pressione e solte o botão Atender/ Desligar para atender. Encerrar uma chamada Pressione e solte o botão Atender/ Desligar.
Usando o fone de ouvido Importância do ajuste adequado Quando você usa o fone de ouvido adequadamente, ele fornece o conforto e a clareza que você espera da Bose. Ajustando o fone ao ouvido O fone tem uma ponta macia StayHear , permitindo que se acomode ®...
Usando o fone de ouvido Troca das pontas do fone Selecione o tipo e tamanho de ponta que lhe proporciona o melhor conforto e ajuste. Descole suavemente as pontas do encaixe montado separando-as do fone, tendo cuidado para não rasgar a ponta. Cuidado: Para evitar danos, não puxe pela asa da ponta StayHear ®...
Isto pode ser útil durante atividades de grande movimento ou quando você utiliza o fone de ouvido na configuração de um só fone. Usando um só fone O fone de ouvido Bose SoundTrue pode ser usado somente com o fone direito ®...
As pontas do fone caem • Encaixe as pontas no fone e no aro da saída de som. Perdeu a ponta do fone • Entre em contato com a Bose para adquirir ® pontas para reposição. O som fica abafado no fone •...
âmbito da garantia limitada. As informações de garantia fornecidas com este produto não se aplicam na Austrália e na Nova Zelândia. Consulte nosso site em www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty para obter detalhes sobre a garantia na Austrália e na Nova Zelândia. 12 - Português...
Página 173
Usando o fone de ouvido Português - 13...
Página 179
Innehåll Om din Bose SoundTrue™ in-ear-hörlurar ..............4 ® Systemegenskaper ...................... 4 Packa upp systemet ......................5 Ansluta din Samsung Galaxy-enhet ................. 6 Använda hörlurarna med din Samsung Galaxy-enhet ..........6 Kontroller på hörlurarna ..................... 6 Basfunktioner ........................ 7 Funktioner för medieuppspelning ................7 Vikten av god passform .......................
Använda hörlurarna Om din Bose SoundTrue™ in-ear-hörlurar ® Dessa Bose SoundTrue in-ear-hörlurar ger en levande ljudbild och samtidigt en ® ™ bekvämare passform än de flesta konventionella hörlurar. Systemegenskaper • Njut av musik med ett djupt, fylligt ljud. • Den exklusiva TriPort -tekniken ger ett naturligt ljud, även vid höga volymer.
Använda hörlurarna Packa upp systemet Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med: Inline-mikrofon och fjärrkontroll med tre knappar Sladdklämma Glidrem StayHear -snäckor ® Stor (svart) vänster höger Medel (grå) Fodral vänster höger Liten (vit) vänster höger Obs! Hörlurarna levereras med de mellanstora (grå) StayHear -snäckorna fastsatta.
® ™ fjärrkontroll med tre knappar. Obs! S-märkningen på baksidan av fjärrkontrollen visar att dessa Bose ® SoundTrue™ in-ear-hörlurar är avsedda för Samsung Galaxy-enheter. Full kontroll kanske inte är tillgänglig för alla modeller. Se bruksanvisningen för din Samsung Galaxy om fjärrkontroller fungerar med din modell.
Använda hörlurarna Basfunktioner Höja volymen Tryck och släpp upp + -knappen. Minska volymen Tryck och släpp upp - -knappen. Besvara ett samtal När någon ringer till dig trycker du på svara/avsluta-knappen för att besvara samtalet. Avsluta ett samtal Tryck och släpp upp svara/avsluta- knappen.
Använda hörlurarna Vikten av god passform När du bär hörlurarna så som det är tänkt ger de den komfort som du kan förvänta dig av en Bose-produkt. Anpassa hörlurarna till örat Hörlurarna har en mjuk StayHear -snäcka som gör att de vilar bekvämt mot örat.
Använda hörlurarna Byta öronsnäckorna Välj den öronsnäcka som ger bäst komfort och passning. Ta försiktigt av snäckan från luren, men var försiktig så att snäckan inte får några märken. Var försiktig! Du förhindrar skador genom att inte dra i StayHear -vingen.
Detta kan vara till stor hjälp om du rör dig mycket eller när du bara använder den ena hörluren. Använda den ena hörluren Du kan även välja att endast använda den högra (R) Bose SoundTrue ®...
• Prova med en annan kompatibel Samsung Galaxy-enhet. Öronsnäckorna ramlar av • Sätt fast öronsnäckorna på luren och haken vid munstycket. Tappat bort öronsnäckan • Kontakta Bose om du behöver nya ® öronsnäckor. Ljudet är dovt i hörlurarna • Ta bort smuts eller öronvax från öronsnäckan och lurens munstycke.
Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatsen www.bose.com.au/warranty och www.bose.co.nz/warranty finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland. 12 - Svenska...
Página 211
목차 Bose SoundTrue™ 인-이어(in-ear) 헤드폰에 대하여 ............. 4 ® 시스템 기능 ........................4 시스템 개봉 ..........................5 Samsung Galaxy 장치 연결 ....................6 Samsung Galaxy 장치에 헤드폰 사용 ................6 헤드폰 콘트롤 ........................ 6 기본 기능 ........................7 미디어 재생 기능 ......................7 올바른...
헤드폰 사용 Bose SoundTrue™ 인-이어(in-ear) 헤드폰에 ® 대하여 Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰은 대개의 기존 헤드폰에서 얻지 못하는 ® ™ 생생한 오디오 성능과 편안한 착용감을 동시에 제공합니다. 시스템 기능 • 깊고 명료한 사운드로 음악을 재생합니다. • 독점 TriPort 기술이 큰 볼륨에서도 자연스러운 저음을 제공합니다.
헤드폰 사용 시스템 개봉 조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품들이 있는지 확인하십시오. 인라인 마이크 및 3 버튼 리모콘 클립 조절 슬라이더 StayHear 팁 ® 대형 (흑색) 왼쪽 오른쪽 중형 (회색) 휴대용 케이스 왼쪽 오른쪽 소형 (흰색) 왼쪽 오른쪽 참고: 헤드폰에는 중형(회색) StayHear 팁이...
Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰에는 인라인 마이크와 3 버튼 리모콘이 ® ™ 제공됩니다. 참고: 리모콘 뒷면의 S 표시는 본 Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰이 ® ™ Samsung Galaxy 장치용으로 디자인되었음을 나타냅니다. 일부 모델에서는 모든 조작이 가능하지 않을 수도 있습니다. 리모콘이 사용자 소유 모델에 잘...
헤드폰 사용 기본 기능 + 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 올리기 – 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 내리기 전화 수신 전화가 걸려 오면 통화/종료 버튼을 눌러 전화를 받습니다. 통화 종료 통화/종료 버튼을 눌렀다 놓습니다. 통화/종료 버튼을 약 2초 간 길게 눌렀다 걸려오는 전화 거부 놓습니다.
헤드폰 사용 올바른 착용의 중요성 헤드폰을 올바르게 착용해야 B o s e에서 기대했던 편안함과 성능을 경험할 수 있습니다. 헤드폰을 귀에 착용하기 헤드폰 이어피스에는 부드러운 StayHear 팁이 부착되어 있으므로 귀에 편안하게 ® 착용할 수 있습니다. 팁의 날개 부분은 귀이랑 바로 아래 끼워집니다. 참고: 각...
헤드폰 사용 이어 팁 교환 가장 편안하게 들어맞는 이어 팁의 유형과 크기를 선택합니다. 팁이 찢어지지 않도록 주의하면서 부착된 팁의 가장자리를 이어피스에서 부드럽게 벗겨냅니다. 주의: 손상될 수 있으므로 StayHear 팁 날개를 잡아당기지 마십시오. ® 새 팁의 입구를 노즐 위에 놓고 작은 슬롯을 노즐 후크 위에 놓습니다. 참고: 각...
쉽게 관리할 수 있습니다. 클립은 움직임이 많은 활동 또는 단일 이어폰 구성에서 헤드폰을 사용할 때 유용할 수 있습니다. 단일 이어피스 사용 Bose SoundTrue 인-이어(In-ear) 헤드폰은 오른쪽(R) 이어피스로만 사용할 수도 ® ™ 있습니다. 이렇게 하면 통화를 하면서 주변의 소리를 들을 수 있습니다.
• 다른 호환 Samsung Galaxy 장치를 시도해 보십시오. • 이어 팁을 이어피스와 노즐 후크에 단단히 이어 팁이 떨어질 경우 부착하십시오. • Bose 이어 팁을 분실한 경우 에 교체용 팁을 문의하십시오. ® • 이어 팁과 헤드폰 노즐에서 먼지나 기름때를 소리가 이어피스에서 분명하게...
이 제 품 에 제 공 된 보 증 정 보 는 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 에 는 적 용 되 지 않습니다. 오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www.bose.com.au/warranty 또는 www.bose.co.nz/warranty를 참조하십시오. 12 - 한국어...
Página 258
This product conforms to all applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at www.Bose.com/compliance Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements...
Página 277
فوهات سماعات الرأس: ال تقم بتنظيفها سوى بقطعة قماش ناعمة جافة أو ما يعادلها. وال تقم مطلقا ً بإدخال أية أداة تنظيف .في الفوهة الضمان المحدود بضمان محدود. ويتم وضع بيانات الضمانBose SoundTrue in-ear يتم تغطية سماعات الرأس داخل األذن...
Página 278
.لوظائف الضغط المتعدد: تختلف حسب سرعة الضغط . متوافق آخرSamsung Galaxy جرب جهاز .قم بتثبيت سدادات األذن جيدا بقطعة األذن ومشبك الفوهة سقوط سدادات األذن . بخصوص سدادات االستبدالBose اتصل بشركة سدادة أذن مفقودة ® قم بإزالة أي مخلفات أو تراكم للشمع من سدادات األذن وفوهات...
Página 279
ً استخدم مشبك المالبس لربط الكبل بمالبسك للراحة والثبات وليساعدك على التحكم في الكبل. ويمكن أن يكون ذلك مفيدا .أثناء األنشطة المليئة بالحركة أو عند استخدام سماعات الرأس في تهيئة قطعة أذن واحدة استخدام قطعة أذن واحدة .( فقط في أذنكR) بقطعة األذن اليمنىBose SoundTrue in-ear يمكن استخدام سماعات الرأس داخل األذن...
Página 280
استخدام سماعات الرأس تغيير سدادات األذن .اختر نوع وحجم سدادة األذن الذي يوفر أفضل راحة وتوافق .قم بتقشير حواف السدادة الملحقة برفق بعيدا عن قطعة األذن مع توخي الحذر في عدم تمزيق السدادة .StayHear لمنع التلف، ال تجذب جناح سدادة :تنبيه...
Página 281
استخدام سماعات الرأس أهمية التركيب الصحيح .Bose عندما تقوم بارتداء سماعات األذن بشكل صحيح، فهي توفر الراحة ووضوح الصوت الذي تتوقعه من وضع سماعات الرأس في أذنك لينة مرفقة تجعلها تستقر بشكل مريح في تجويف أذنك. ويوضعStayHear يوجد في قطعة أذن سماعات الرأس سدادة...
Página 282
استخدام سماعات الرأس الوظائف األساسية .اضغط زر + ثم اتركه زيادة مستوى الصوت .اضغط زر – ثم اتركه خفض مستوى الصوت عندما تتلقى مكالمة واردة، اضغط على زر الرد/اإلنهاء ثم الرد على مكالمة .اتركه للرد على المكالمة .اضغط زر الرد/اإلنهاء ثم اتركه إنهاء...
Página 283
استخدام سماعات الرأس Samsung Galaxy التوصيل بجهاز .قم بتوصيل سماعات الرأس بموصل سماعات الرأس القياسي 5.3 ملم في جهازك Samsung Galaxy استخدام سماعات الرأس مع جهاز 3 ومعها ميكروفون في الخط وجهاز ريموتBose SoundTrue in-ear تأتي سماعات الرأس داخل األذن ™...