Bose SoundTrue Guia Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para SoundTrue:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66

Enlaces rápidos

Bose
SoundTrue™
®
in-ear headphones
for use with Samsung Galaxy devices
Owner's Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bose SoundTrue

  • Página 1 Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones for use with Samsung Galaxy devices Owner’s Guide...
  • Página 2: Important Safety Information

    SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy is a trademark of Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents About your Bose SoundTrue™ in-ear headphones ............4 ® Features ......................... 4 Unpacking ..........................5 Connecting to your Samsung Galaxy device ..............6 Using the headphones with your Samsung Galaxy device ........... 6 Headphone controls ....................6 Basic functions ......................7 Media playback functions ...................
  • Página 4: About Your Bose ® Soundtrue™ In-Ear Headphones

    Using the headphones About your Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones The Bose SoundTrue in-ear headphones offer a combination of lifelike audio ® ™ performance and comfortable fit not available from most conventional headphones. Features • Enjoy your music with deep, clear sound.
  • Página 5: Unpacking

    Using the headphones Unpacking Carefully unpack the carton and confirm that the following parts are included: In-line microphone and 3-button remote Clothing clip Adjustment slider StayHear tips ® Large (black) left right Medium (gray) Carrying case left right Small (white) left right Note: The headphones come with medium (gray) StayHear...
  • Página 6: Connecting To Your Samsung Galaxy Device

    Connecting to your Samsung Galaxy device Connect the headphones to the standard 3.5 mm headphone connector on your device. Using the headphones with your Samsung Galaxy device The Bose SoundTrue in-ear headphones come with an inline microphone and ® ™...
  • Página 7: Basic Functions

    Using the headphones Basic functions Increase volume Press and release the + button. Decrease volume Press and release the – button. Answer a call When you receive an incoming call, press and release the Answer/End button to answer. End a call Press and release the Answer/End button.
  • Página 8: Importance Of Proper Fit

    Using the headphones Importance of proper fit When you wear the headphones properly, they provide the comfort and clarity you expect from Bose. Fitting the headphones to your ear The headphone earpiece has a soft StayHear tip attached, allowing it to rest ®...
  • Página 9: Changing The Ear Tips

    Using the headphones Changing the ear tips Select the type and size of eartip that provides you with the best comfort and fit. Gently peel the edges of the attached tip away from the earpiece, using care not to tear the tip. Caution: To prevent damage, do not pull on the StayHear tip wing.
  • Página 10: Adjusting For Comfort And Stability

    This can be helpful during high-movement activities or when using the headphones in a single earpiece configuration. Using a single earpiece The Bose SoundTrue in-ear headphones can be used with only the right (R) ®...
  • Página 11: Troubleshooting

    Ear tips falling off • Securely attach the ear tips to the earpiece and nozzle hook. Lost ear tip • Contact Bose for replacement tips. ® Sound is muffled from earpiece • Clear any debris or wax build-up from the ear tips and headphones nozzles.
  • Página 12: Cleaning

    Failure to register will not affect your limited warranty rights. The warranty information provided with this product does not apply in Australia and New Zealand. See our website at www.bose.com.au/warranty or www.bose.co.nz/warranty for details of the Australia and New Zealand warranty. 12 - English...
  • Página 13 Using the headphones English - 13...
  • Página 16 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 17 Bose SoundTrue™ ® In-ear hovedtelefoner til brug med Samsung Galaxy-enheder Brugervejledning...
  • Página 18: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy er et varemærke, der tilhører Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
  • Página 19 Indhold Om dine Bose SoundTrue™ in-ear hovedtelefoner ............4 ® Systemegenskaber ...................... 4 Udpakning af systemet ....................... 5 Tilslutning til din Samsung Galaxy-enhed ..............6 Anvendelse af hovedtelefonerne sammen med din Samsung Galaxy-enhed ..6 Hovedtelefonknapper ....................6 Grundlæggende funktioner ..................7 Medieafspilningsfunktioner ..................
  • Página 20: Om Dine Bose ® Soundtrue™ In-Ear Hovedtelefoner

    Anvendelse af hovedtelefonerne Om dine Bose SoundTrue™ ® in-ear hovedtelefoner Bose SoundTrue in-ear hovedtelefoner giver et levende lydbillede og samtidig en ® ™ bedre pasform, end man finder i de fleste andre almindelige hovedtelefoner. Systemegenskaber • Nyd al musik med nuanceret, klar lyd.
  • Página 21: Udpakning Af Systemet

    Anvendelse af hovedtelefonerne Udpakning af systemet Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med: Indbygget mikrofon og fjernbetjening med 3 knapper Tøjclips Justeringsskyder StayHear ® øreindsatser Store (sort) venstre højre Mellem (grå) Taske venstre højre Små (hvid) venstre højre Bemærk: Hovedtelefonerne leveres med mellemstore (grå) StayHear...
  • Página 22: Tilslutning Til Din Samsung Galaxy-Enhed

    SoundTrue in-ear hovedtelefoner leveres med en indbygget mikrofon og ® ™ fjernbetjening med 3 knapper. Bemærk: Mærket S på fjernbetjeningens bagside angiver, at disse Bose ® SoundTrue in-ear hovedtelefoner er designet til anvendelse med ™ Samsung Galaxy-enheder. Alle knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse modeller.
  • Página 23: Grundlæggende Funktioner

    Anvendelse af hovedtelefonerne Grundlæggende funktioner Øg lydstyrken Tryk på knappen +. Reducer lydstyrken Tryk på knappen –. Besvar et opkald Når du modtager et indgående opkald, skal du trykke på og slippe svar/afslut- knappen for at svare. Afslut et opkald Tryk på...
  • Página 24: Vigtigheden Af En God Pasform

    Anvendelse af hovedtelefonerne Vigtigheden af en god pasform Når du bærer hovedtelefonerne korrekt, får du den komfort og tydelighed, som du forventer af Bose. Tilpasning af hovedtelefonerne til øret Hovedtelefonernes ørestykke har en blød StayHear -øreindsats sat på, så det kan ®...
  • Página 25: Udskiftning Af Øreindsatser

    Anvendelse af hovedtelefonerne Udskiftning af øreindsatser Vælg en øreindsats med den type og størrelse, som giver dig den bedste komfort og pasform. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra ørestykket. Pas på ikke at ødelægge øreindsatsen. Forsigtig: Undgå at trække i StayHear -øreindsatsen for at undgå...
  • Página 26: Justering For At Sikre Komfort Og Stabilitet

    øreknop. Anvendelse af en enkelt øreknop Bose SoundTrue in-ear hovedtelefoner kan bruges med kun den højre (R) ® ™ øreknop i øret. På den måde kan du besvare opkald og stadig høre lyde fra omgivelserne.
  • Página 27: Fejlfinding

    • Prøv en anden kompatibel Samsung Galaxy- enhed. Øreindsatserne falder af • Sørg for, at øreindsatserne sidder godt fast på ørestykket og mundstykkekrogen. Mistet øreindsats • Kontakt Bose for at få tip til udskiftning. ® Lyden fra øreknoppen • Fjern eventuelle fremmedlegemer er dæmpet eller ørevoks fra øreindsatserne og...
  • Página 28: Rengøring

    Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti. Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien og New Zealand. Se vores websted på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand. 12 - Dansk...
  • Página 29 Anvendelse af hovedtelefonerne Dansk - 13...
  • Página 32 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 33 Bose SoundTrue™ ® In-Ear-Kopfhörer für die Verwendung mit Samsung Galaxy-Geräten Bedienungsanleitung...
  • Página 34: Wichtige Sicherheitshinweise

    Teil verwendet wurden, über den Grenzwerten gemäß SJ/T 11363-2006 liegt. Samsung Galaxy ist eine Marke von Samsung Electronics Co., Ltd. © 2014 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf andere Weise verwendet werden.
  • Página 35 Inhalt Über die Bose SoundTrue™ In-Ear-Kopfhörer ..............4 ® Systemmerkmale ......................4 Auspacken des Systems ...................... 5 Anschließen an Ihr Samsung Galaxy-Gerät ..............6 Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Samsung Galaxy-Gerät ........6 Kopfhörer-Bedienelemente ..................6 Basisfunktionen ......................7 Medienwiedergabefunktionen ................... 7 Wichtig für den richtigen Sitz ....................
  • Página 36: Über Die Bose ® Soundtrue™ In-Ear-Kopfhörer

    Verwendung der Kopfhörer Über die Bose SoundTrue™ ® In-Ear-Kopfhörer Die Bose SoundTrue In-Ear-Kopfhörer bieten eine Kombination aus naturgetreuer ® ™ Klangqualität und Tragekomfort, die von den meisten herkömmlichen Kopfhörern nicht erreicht wird. Systemmerkmale • Genießen Sie Musik mit tiefem, klarem Klang.
  • Página 37: Auspacken Des Systems

    Verwendung der Kopfhörer Auspacken des Systems Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Fernbedienung mit integriertem Mikrofon und drei Tasten Clip Schieber StayHear ® Polsterkappen Groß (schwarz) links rechts Mittel (grau) Tragetasche links rechts Klein...
  • Página 38: Anschließen An Ihr Samsung Galaxy-Gerät

    Anschließen an Ihr Samsung Galaxy-Gerät Schließen Sie die Kopfhörer an eine übliche 3,5-mm-Kopfhörerbuchse an Ihrem Gerät an. Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Samsung Galaxy-Gerät Die Bose SoundTrue In-Ear-Kopfhörer werden mit einer Fernbedienung mit ® ™ integriertem Mikrofon und 3 Tasten geliefert.
  • Página 39: Basisfunktionen

    Verwendung der Kopfhörer Basisfunktionen Lautstärke erhöhen Drücken Sie kurz die Taste +. Lautstärke verringern Drücken Sie kurz die Taste –. Anruf entgegennehmen Wenn Sie einen eingehenden Anruf erhalten, drücken Sie die Answer/End- Taste und lassen Sie sie wieder los, um den Anruf entgegenzunehmen. Anruf beenden Halten Sie die Answer/End-Taste kurz gedrückt.
  • Página 40: Wichtig Für Den Richtigen Sitz

    Verwendung der Kopfhörer Wichtig für den richtigen Sitz Wenn Sie die Kopfhörer richtig tragen, bieten sie den Komfort, den Sie von Bose erwarten. Anpassen der Kopfhörer an Ihre Ohren Das Kopfhörer-Ohrstück hat weiche StayHear -Polsterkappen, dank der er ® bequem auf Ihrer Ohrmuschel sitzt. Der Flügelteil der Polsterkappe passt genau unter den Ohrrand.
  • Página 41: Austauschen Der Polsterkappen

    Verwendung der Kopfhörer Austauschen der Polsterkappen Wählen Sie die Art und Größe der Polsterkappe so, dass sie bequem und optimal sitzt. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe vorsichtig vom Ohrstück weg und achten Sie dabei darauf, die Polsterkappe nicht zu zerreißen. Achtung: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an der StayHear ®...
  • Página 42: Anpassung Für Mehr Bequemlichkeit Und Stabilität

    Verwenden Sie den Clip, um das Kabel an Ihrer Kleidung zu befestigen. Dies kann bei Aktivitäten mit viel Bewegung helfen, oder wenn Sie die Kopfhörer mit einem einzigen Ohrstück verwenden. Verwendung eines einzigen Ohrstücks Es ist möglich, die Bose SoundTrue In-Ear Kopfhörer nur mit dem rechten (R) ®...
  • Página 43: Fehlerbehebung

    Samsung Galaxy-Gerät. Polsterkappen fallen ab • Befestigen Sie die Polsterkappen fest am Ohrstück und an den Kopfhörerhaken. Verlorene Polsterkappe • Wenden Sie sich an Bose , um Polsterkappen ® zum Austauschen zu erhalten. Ton wird durch das • Entfernen Sie eventuelle Fremdkörper oder Ohrstück gedämpft...
  • Página 44: Reinigung

    Karte beschrieben. Ihre eingeschränkte Garantie ist jedoch unabhängig von der Registrierung gültig. Die mit diesem Produkt angegebenen Garantieinformationen gelten nicht in Australien und Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer Website unter www.bose.com.au/warranty oder www.bose.co.nz/warranty. 12 - Deutsch...
  • Página 45 Verwendung der Kopfhörer Deutsch - 13...
  • Página 48 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 49 Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones voor gebruik met Samsung Galaxy-apparaten Gebruikershandleiding...
  • Página 50: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    SJ/T 11363-2006 ligt. Samsung Galaxy is een handelsmerk van Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
  • Página 51 Inhoud Over uw Bose SoundTrue™ in-ear hoofdtelefoon ............4 ® Eigenschappen van het systeem ................4 Het systeem uitpakken ....................... 5 Op uw Samsung Galaxy-apparaat aansluiten ..............6 Gebruik van de hoofdtelefoon met uw Samsung Galaxy-apparaat ......6 Knoppen op de hoofdtelefoon ................... 6 Basisfuncties .........................
  • Página 52: Over Uw Bose ® Soundtrue™ In-Ear Hoofdtelefoon

    Gebruik van de hoofdtelefoon Over uw Bose SoundTrue™ ® in-ear hoofdtelefoon De Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon biedt een combinatie van levensecht ® ™ geluid en een comfortabele pasvorm die de meeste conventionele hoofdtelefoons niet bieden. Eigenschappen van het systeem • Geniet van uw muziek met een diep, helder geluid.
  • Página 53: Het Systeem Uitpakken

    Gebruik van de hoofdtelefoon Het systeem uitpakken Pak de doos voorzichtig uit en controleer of de volgende onderdelen aanwezig zijn. Inline microfoon en afstandsbediening met 3 knoppen Kledingclip Snoerschuifje StayHear -dopjes ® Groot (zwart) links rechts Medium (grijs) Etui links rechts Klein (wit)
  • Página 54: Op Uw Samsung Galaxy-Apparaat Aansluiten

    ® ™ microfoon en een afstandsbediening met 3 knoppen. Opmerking: De S-markering aan de achterkant van de afstandsbediening geeft aan dat deze Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon is ontworpen ® ™ voor gebruik met Samsung Galaxy-apparaten. Het is mogelijk dat niet alle functies beschikbaar zijn voor sommige modellen.
  • Página 55: Basisfuncties

    Gebruik van de hoofdtelefoon Basisfuncties Volume hoger Druk kort op de knop +. Volume lager Druk kort op de knop –. Een oproep beantwoorden Als u een oproep ontvangt, druk dan kort op de knop Beantwoorden/ Beëindigen om de oproep te beantwoorden.
  • Página 56: Een Goede Pasvorm Is Belangrijk

    Een goede pasvorm is belangrijk Wanneer u de hoofdtelefoon op de juiste manier draagt, biedt deze comfort en helderheid, zoals u van Bose gewend bent. De hoofdtelefoon aan uw oor aanpassen Het oorstuk van de hoofdtelefoon is voorzien van een zacht StayHear -dopje dat ®...
  • Página 57: De Oordopjes Vervangen

    Gebruik van de hoofdtelefoon De oordopjes vervangen Selecteer het type en de maat oordopje dat u het beste past en dat het prettigste zit. Verwijder voorzichtig de randen van het bevestigde dopje van het oorstuk, waarbij u oppast dat u het dopje niet scheurt. Let op: Om beschadiging te voorkomen, mag u niet aan de vleugel van het StayHear -dopje trekken.
  • Página 58: Aanpassen Voor Comfort En Stabiliteit

    Dit kan handig zijn bij activiteiten waarbij u veel beweegt of als u de hoofdtelefoon gebruikt met één oorstuk. Eén oorstuk gebruiken De Bose SoundTrue in-ear hoofdtelefoon kan worden gebruikt met alleen ®...
  • Página 59: Problemen Oplossen

    Galaxy-apparaat. De oordopjes vallen eraf • Bevestig de oordopjes stevig aan het oorstuk en het haakje van het oorstuk. Oordopje verloren • Neem contact op met Bose voor ® reservedopjes. Gedempt geluid uit oorstuk • Verwijder vuil of oorsmeer uit de oordopjes en oorstukken van de hoofdtelefoon.
  • Página 60: Schoonmaken

    De bij dit product verstrekte garantie-informatie is niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland. Zie onze website op www.bose.com.au/warranty of www.bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie voor Australië en Nieuw-Zeeland. 12 - Dutch...
  • Página 61 Gebruik van de hoofdtelefoon Dutch - 13...
  • Página 64 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 65 Bose SoundTrue™ ® audífonos para usar con dispositivos Samsung Galaxy Guía del propietario...
  • Página 66 SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy es una marca comercial de Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
  • Página 67 Contenido Acerca de los audífonos Bose SoundTrue™ ..............4 ® Características del sistema ..................4 Desembalado del sistema ....................5 Conexión a un dispositivo Samsung Galaxy ..............6 Uso de los audífonos con su dispositivo Samsung Galaxy ........... 6 Controles del auricular ....................6 Funciones básicas ......................
  • Página 68: Uso De Los Audífonos

    Uso de los audífonos Acerca de los audífonos Bose SoundTrue™ ® Los audífonos Bose SoundTrue ofrecen una combinación de rendimiento de ® ™ audio muy real y un ajuste cómodo que no se pueden encontrar en la mayoría de los audífonos convencionales.
  • Página 69: Desembalado Del Sistema

    Uso de los audífonos Desembalado del sistema Desembale cuidadosamente la caja y confirme que estén incluidas las siguientes partes: micrófono en línea control remoto con tres botones Clip para la ropa Ajuste deslizante Puntas StayHear ® Grandes (negras) izquierda derecha Medianas (grises) Estuche...
  • Página 70: Conexión A Un Dispositivo Samsung Galaxy

    Conexión a un dispositivo Samsung Galaxy Conecte los audífonos al conector para audífonos estándar de 3,5 mm en su dispositivo. Uso de los audífonos con su dispositivo Samsung Galaxy Los audífonos Bose SoundTrue vienen con un micrófono en línea y un control ® ™...
  • Página 71: Funciones Básicas

    Uso de los audífonos Funciones básicas Subir el volumen Presione y suelte el botón +. Bajar el volumen Presione y suelte el botón –. Responder una llamada Cuando reciba una llamada entrante, presione y suelte el botón Responder/ Colgar para atender. Finalizar una llamada Presione y suelte el botón Responder/ Colgar.
  • Página 72: Importancia De Un Ajuste Adecuado

    Uso de los audífonos Importancia de un ajuste adecuado Si usa los audífonos correctamente, le ofrecerán la comodidad y la claridad que espera de Bose. Ajuste de los audífonos a su oreja El audífono tiene una punta StayHear suave que le permite descansar ®...
  • Página 73: Cambio De Las Puntas

    Uso de los audífonos Cambio de las puntas Seleccione el tipo y tamaño de la punta que le brinde el ajuste más cómodo. Despegue suavemente los bordes de la punta adjunta hacia afuera del auricular, con cuidado de no romper la punta. Precaución: Para evitar que se dañe, no tire de la parte alta de la almohadilla StayHear ®...
  • Página 74: Ajuste De Comodidad Y Estabilidad

    Esto puede resultar útil durante actividades de movimientos bruscos o al utilizar los audífonos con un solo auricular. Uso de un solo auricular Los audífonos Bose SoundTrue solo se pueden usar con el auricular derecho (R) ®...
  • Página 75: Resolución De Problemas

    Las puntas se caen • Coloque firmemente las puntas en el auricular y el gancho de la boquilla. Perdió la punta para oído • Póngase en contacto con Bose para ® obtener puntas de repuesto. El sonido de los auriculares es •...
  • Página 76: Limpieza

    La información de la garantía que se proporciona con este producto no se aplica en Australia y en Nueva Zelanda. Visite nuestro sitio web en www.bose.com.au/warranty o www.bose.co.nz/warranty para obtener detalles de la garantía de Australia y Nueva Zelanda. 12 - Español...
  • Página 77 Uso de los audífonos Español - 13...
  • Página 80 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 EE. UU. AM721141 Rev. 00...
  • Página 81 Bose SoundTrue™ ® In-ear-kuulokkeet käytettäviksi yhdessä Samsung Galaxy -laitteiden kanssa Käyttöohje...
  • Página 82: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    X: Ilmaisee, että tätä myrkyllistä tai vaarallista ainetta on kaikissa tästä materiaalista valmistetuissa osissa yli SJ/T 11363-2006 -raja-arvon. Samsung Galaxy on Samsung Electronics Co., Ltd:n tavaramerkki. ©2014 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. 2 - Finnish...
  • Página 83 Sisältö Tietoja Bose SoundTrue™ in-ear -kuulokkeista ............. 4 ® Järjestelmän ominaisuudet ..................4 Pakkauksen avaaminen ....................... 5 Yhdistäminen Samsung Galaxy -laitteeseen ..............6 Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä Samsung Galaxy -laitteen kanssa ....6 Kuulokkeiden säätimet ....................6 Perustoiminnot......................7 Mediatoistotoiminnot ....................7 Oikean sopivuuden merkitys ....................
  • Página 84: Tietoja Bose

    Kuulokkeiden käyttättäminen Tietoja Bose SoundTrue™ ® in-ear -kuulokkeista Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeet tuottavat todentuntuista ääntä ja istuvat ® ™ mukavasti useimmista perinteisistä kuulokkeista poiketen. Järjestelmän ominaisuudet • Nauti täyteläisestä ja selkeästä musiikista. • Ainutlaatuinen TriPort -tekniikka saa matalat äänet kuulumaan luonnollisina myös ®...
  • Página 85: Pakkauksen Avaaminen

    Kuulokkeiden käyttättäminen Pakkauksen avaaminen Avaa pakkaus varovasti. Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki seuraavat osat: Johtoon kiinnitetty mikrofoni ja kolmipainikkeinen kaukosäädin Vaatekiinnike Liukuva säätö StayHear -kärjet ® Suuri (musta) vasen oikea Normaali (harmaa) Kantolaukku vasen oikea Pieni (valkoinen) vasen oikea Huomautus: Kuulokkeisiin on kiinnitetty valmiiksi keskikokoiset (harmaa) StayHear -silikonisovitteet.
  • Página 86: Yhdistäminen Samsung Galaxy -Laitteeseen

    Kuulokkeiden käyttättäminen Yhdistäminen Samsung Galaxy -laitteeseen Yhdistä kuulokkeet laitteen tavalliseen 3,5 mm:n kuulokeliitäntään. Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä Samsung Galaxy -laitteen kanssa Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeissa on johtoon kiinnitetty mikrofoni ja ® ™ 3-painikkeinen kaukosäädin. Huomautus: Kaukosäätimen kääntöpuolella näkyvä S-merkki osoittaa, että nämä...
  • Página 87: Perustoiminnot

    Kuulokkeiden käyttättäminen Perustoiminnot Lisää äänenvoimakkuutta Paina +-painiketta ja vapauta se. Vähemmän äänenvoimakkuutta Paina --painiketta ja vapauta se. Puheluun vastaaminen Kun puhelu saapuu, voit vastata siihen painamalla vastaus/lopetuspainiketta ja vapauttamalla sen. Puhelun lopettaminen Paina Vastaa/Lopeta-painiketta ja vapauta se. Saapuvan puhelun hylkääminen Pidä...
  • Página 88: Oikean Sopivuuden Merkitys

    Kuulokkeiden käyttättäminen Oikean sopivuuden merkitys Kun asetat kuulokkeet päähäsi oikealla tavalla, niiden käyttäminen on mukavaa, kuten Bose-kuulokkeilta vaaditaan. Kuulokkeiden asettaminen korville Pehmeä StayHear -kärki saa kuulokkeet istumaan korvissa mukavasti. Kärjen ® siipiosa sopii korvan kohouman alle. Huomautus: StayHear -silikonisovitteissa on L- ja R-merkintä, jotta tiedät, ®...
  • Página 89: Silikonisovitteiden Vaihtaminen

    Kuulokkeiden käyttättäminen Silikonisovitteiden vaihtaminen Valitse parhaiten sopiva silikonisovitteiden koko ja tyyppi. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta. Varo, ettei kärki repeydy. Huomio: Älä vedä StayHear -siipiosan kärkea, jotta se ei vaurioidu. ® Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan päälle. Aseta pieni aukko nokkamaisen osan kärjen päälle.
  • Página 90: Kuulokkeiden Säätäminen Mukavaksi Ja Hyvin Paikallaan Pysyväksi

    Tästä voi olla hyötyä liikunnan aikana tai jos käytät vain toista korvakuuloketta. Vain yhden korvakuulokkeen käyttäminen Bose SoundTrue in-ear -kuulokkeita voidaan käyttää myös vain oikeanpuoleista ® ™ (R) korvakuuloketta käyttämällä. Voit tällöin puhua puhelimessa ja kuulla samalla, mitä...
  • Página 91: Ongelmanratkaisu

    Kuulokkeiden käyttättäminen Ongelmanratkaisu Jos kuulokkeiden käytössä esiintyy ongelmia, kokeile seuraavia ratkaisuja. Ongelma Toimintaohjeet Ääntä ei kuulu tai ääni kuuluu • Varmista, että kuulokejohdon liitin on jaksoittain työnnetty tiukasti äänilaitteen 3,5 mm:n kuulokeliitäntään. • Kokeile toista äänilaitetta. Liian voimakas bassotoisto • Poista käytöstä äänilähteen äänenkorjaustoiminnot.
  • Página 92: Puhdistaminen

    Kortissa kerrotaan takuun rekisteröimisestä. Rekisteröinnin laiminlyöminen ei vaikuta rajoitettuun takuuseen. Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uusi-Seelannissa. Osoitteessa www.bose.com.au/warranty ja www.bose.co.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uusi-Seelannissa voimassa olevasta takuusta. 12 - Finnish...
  • Página 93 Kuulokkeiden käyttättäminen Finnish - 13...
  • Página 96 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 97 Écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue™ ® compatibles avec les appareils Samsung Galaxy Notice d’utilisation...
  • Página 98 à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy est une marque de commerce de Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
  • Página 99 Sommaire À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue™ ......4 ® Caractéristiques du système ..................4 Déballage ..........................5 Raccordement à votre appareil Samsung Galaxy ............6 Utilisation des écouteurs avec un appareil Samsung Galaxy ........6 Commandes du casque ....................6 Fonctions de base......................
  • Página 100: Utilisation Des Écouteurs

    Utilisation des écouteurs À propos de vos écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue™ ® Les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue offrent une reproduction réaliste ® ™ du son et un port confortable bien supérieurs aux caractéristiques de la plupart des écouteurs conventionnels. Caractéristiques du système •...
  • Página 101: Déballage

    Utilisation des écouteurs Déballage Déballez les éléments avec précaution et vérifiez la présence de tous les composants décrits ci-dessous : Microphone et télécommande à 3 boutons intégrés Pince de fixation Glissière d’ajustement Embouts StayHear ® Grande taille (noirs) gauche droite Taille moyenne (gris)
  • Página 102: Raccordement À Votre Appareil Samsung Galaxy

    Raccordement à votre appareil Samsung Galaxy Raccordez les écouteurs à la prise casque standard de 3,5 mm de votre appareil. Utilisation des écouteurs avec un appareil Samsung Galaxy Les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue sont dotés d’un microphone et ® ™ d’une télécommande à 3 boutons intégrés.
  • Página 103: Fonctions De Base

    Utilisation des écouteurs Fonctions de base Augmenter le volume Appuyez sur le bouton +, puis relâchez-le. Réduire le volume Appuyez sur le bouton -, puis relâchez- Répondre à un appel Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur le bouton de réponse/ décrochage pour répondre, puis relâchez-le.
  • Página 104: Importance D'une Adaptation Correcte

    Utilisation des écouteurs Importance d’une adaptation correcte Si vous portez les écouteurs correctement, il vous offriront tout le confort que vous pouvez attendre d’un appareil Bose. Adaptation des écouteurs à l’oreille L’embout souple StayHear permet aux écouteurs de reposer dans le creux de ®...
  • Página 105: Changement Des Embouts

    Utilisation des écouteurs Changement des embouts Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent le plus de confort et s’adaptent le mieux à vos oreilles. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant à ne pas déchirer celui-ci. Attention : pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur l’ailette de l’embout StayHear ®...
  • Página 106: Réglage Des Écouteurs Pour Plus De Confort Et De Stabilité

    être gêné par le câble, en particulier durant des activités physiques ou lorsque vous n’utilisez qu’un seul écouteur. Utilisation d’un seul écouteur Il est possible d’utiliser les écouteurs intra-auriculaires Bose SoundTrue ® ™...
  • Página 107: Résolution Des Problèmes

    Galaxy compatible. Chute des embouts • Fixez correctement les embouts aux écouteurs et à la crosse de la canule. Perte d’un embout • Contactez Bose pour obtenir des embouts ® de rechange. Le son est étouffé • Nettoyez les embouts et les canules afin de retirer les saletés et la cire accumulés.
  • Página 108: Nettoyage

    Les informations de garantie qui accompagnent ce produit ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande. Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty pour plus d’informations sur les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande. 12 - Français...
  • Página 109 Utilisation des écouteurs Français - 13...
  • Página 112 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rév. 00...
  • Página 113 Bose SoundTrue™ ® Cuffie in-ear per dispositivi Samsung Galaxy Manuale di istruzioni...
  • Página 114 è superiore al limite previsto dallo standard SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy è un marchio commerciale di Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
  • Página 115 Sommario Informazioni sulle cuffie in-ear Bose SoundTrue™ ............4 ® Caratteristiche del sistema ..................4 Disimballaggio ........................5 Collegamento del dispositivo Samsung Galaxy ............. 6 Uso delle cuffie con il dispositivo Samsung Galaxy ............6 Controlli delle cuffie ....................6 Funzioni di base ......................7 Funzioni di riproduzione multimediale ..............
  • Página 116: Utilizzo Delle Cuffie

    Utilizzo delle cuffie Informazioni sulle cuffie in-ear Bose ® SoundTrue™ Le cuffie in-ear Bose SoundTrue uniscono prestazioni audio realistiche a un ® ™ design confortevole, caratteristiche difficili da trovare nella maggior parte delle cuffie tradizionali. Caratteristiche del sistema • Goditi la musica in con un suono ricco e pulito.
  • Página 117: Disimballaggio

    Utilizzo delle cuffie Disimballaggio Aprire con cautela la confezione e verificare che i seguenti componenti siano inclusi: Microfono in linea e telecomando a 3 pulsanti Clip per abiti Cursore di regolazione Puntali StayHear ® Grande (nero) sinistra destra Medio (grigio) Custodia sinistra destra Piccolo...
  • Página 118: Collegamento Del Dispositivo Samsung Galaxy

    ® ™ telecomando a tre pulsanti. Nota: Il segno S sul retro del telecomando indica che queste cuffie in-ear Bose ® SoundTrue sono progettate per i dispositivi Samsung Galaxy. È possibile ™...
  • Página 119: Funzioni Di Base

    Utilizzo delle cuffie Funzioni di base Aumentare il volume Premere e rilasciare il pulsante +. Ridurre il volume Premere e rilasciare il pulsante –. Rispondere a una chiamata Quando si riceve una chiamata, premere e rilasciare il tasto Rispondi/ Fine per rispondere. Chiudere una chiamata Premere e rilasciare il pulsante Rispondi/Fine.
  • Página 120: Importanza Del Comfort

    Utilizzo delle cuffie Importanza del comfort Se indossate correttamente, le cuffie offrono il livello di comfort e di definizione che ci si attende da Bose. Inserimento delle cuffie nelle orecchie L’auricolare delle cuffie è dotato di un puntale StayHear morbido, che si adatta ®...
  • Página 121: Sostituzione Dei Puntali

    Utilizzo delle cuffie Sostituzione dei puntali Selezionare il tipo e la dimensione del puntale più adatta al proprio orecchio. Staccare delicatamente i bordi del puntale per rimuoverlo dall’auricolare, facendo attenzione a non strapparlo. Attenzione: Per evitare di danneggiare le cuffie, non tirare l’archetto StayHear ®...
  • Página 122: Ulteriori Regolazioni Per Garantire Comfort E Stabilità

    In particolare, la clip risulta utile quando si è in costante movimento oppure quando si indossa un solo auricolare. Uso di un auricolare singolo Le cuffie in-ear Bose SoundTrue possono essere utilizzate anche inserendo solo ®...
  • Página 123: Risoluzione Dei Problemi

    I puntali degli auricolari • Fissare saldamente i puntali agli auricolari e si staccano ai ganci degli ugelli. Puntali degli auricolari persi • Contattare Bose per sostituire i puntali. ® L’audio è smorzato • Pulire accuratamente i puntali e gli ugelli delle cuffie.
  • Página 124: Pulizia

    Le informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto non sono valide per l’Australia e la Nuova Zelanda. Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo www.bose.com.au/warranty o www.bose.com.nz/warranty. 12 - Italiano...
  • Página 125 Utilizzo delle cuffie Italiano - 13...
  • Página 128 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 129 Bose SoundTrue™ ® Fülhallgatók Samsung Galaxy eszközökkel történő használatra Kezelési útmutató...
  • Página 130: Fontos Biztonsági Információk

    A Samsung Galaxy a Samsung Electronics Co., Ltd. védjegye. ©2014 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható, módosítható, terjeszthető, illetve nem használható fel semmilyen más módon. 2 - Magyar...
  • Página 131 Tartalom A Bose SoundTrue™ fülhallgató bemutatása..............4 ® Rendszerjellemzők ....................... 4 A rendszer kicsomagolása ....................5 A Samsung Galaxy eszköz csatlakoztatása ..............6 A fejhallgató használata Samsung Galaxy eszközökkel ..........6 A fejhallgató vezérlőelemei ..................6 Alapvető funkciók ......................7 Médialejátszási funkciók .....................
  • Página 132: Soundtrue™ Fülhallgató Bemutatása

    A fülhallgató használata A Bose SoundTrue™ fülhallgató bemutatása ® A Bose SoundTrue fülhallgató egyszerre nyújt élethű hangzást és kényelmes ® ™ illeszkedést, amit a legtöbb hagyományos fejhallgató nem biztosít. Rendszerjellemzők • Élvezze a zene telt, tiszta hangzását. • A különleges TriPort technológia biztosítja a mély hangok természetes...
  • Página 133: A Rendszer Kicsomagolása

    A fülhallgató használata A rendszer kicsomagolása Óvatosan csomagolja ki a dobozt, és ellenőrizze a következő alkatrészek meglétét: Vezetékbe épített mikrofon és három gombos távvezérlő Ruhacsipesz Szabályozócsúszka StayHear ® füldugósapkák Nagy (fekete) jobb Közepes (szürke) Hordtok jobb Kicsi (fehér) jobb Megjegyzés: A fülhallgatóra a közepes (szürke) StayHear füldugósapkák ®...
  • Página 134: A Samsung Galaxy Eszköz Csatlakoztatása

    A fülhallgató használata A Samsung Galaxy eszköz csatlakoztatása Csatlakoztassa a fülhallgatót az eszköz szabványos 3,5 mm-es fejhallgató- aljzatához. A fejhallgató használata Samsung Galaxy eszközökkel A Bose SoundTrue fülhallgató vezetékbe épített mikrofonnal és három gombos ® ™ távvezérlővel rendelkezik. Megjegyzés: A távvezérlő hátoldalán látható S jelzés arra utal, hogy ezt a...
  • Página 135: Alapvető Funkciók

    A fülhallgató használata Alapvető funkciók Hangosítás Nyomja meg és engedje fel a + gombot. Halkítás Nyomja meg és engedje fel a - gombot. Hívás fogadása Ha bejövő hívása érkezik, nyomja meg és engedje fel a Válasz/Vége gombot a fogadáshoz. Hívás befejezése Nyomja meg és engedje fel a Válasz/ Vége gombot.
  • Página 136: A Megfelelő Illeszkedés Fontossága

    A fülhallgató használata A megfelelő illeszkedés fontossága A megfelelően felhelyezett fejhallgató a Bose termékektől elvárt kényelmet és hangzástisztaságot nyújtja. A fülhallgató behelyezése a fülbe A fejhallgató füldugója a puha StayHear füldugósapkának köszönhetően lágyan ® simul a fülkagylóba. A füldugósapka szárnya a fülkagyló ellencáp nevű része alá...
  • Página 137: A Füldugósapkák Cseréje

    A fülhallgató használata A füldugósapkák cseréje Válassza ki azt a füldugótípust és -méretet, amelyet a legkényelmesebbnek érez, és amely a legjobban illeszkedik a fülébe. Finoman húzza le a fülhallgatóról a felhelyezett füldugósapka széleit, ügyelve arra, hogy el ne szakítsa a füldugósapkát. Figyelem: Ne a szárnyánál fogva húzza a StayHear füldugósapkát, mert az ®...
  • Página 138: A Kényelem És A Stabilitás Beállítása

    és stabilizálva azt. Ez hasznos lehet gyors mozgással járó tevékenységek közben vagy akkor, ha a fejhallgatót csak az egyik fülében használja. Egyetlen fülhallgató használata The Bose SoundTrue fülhallgatót úgy is használhatja, hogy csak a jobb (R) ®...
  • Página 139: Hibaelhárítás

    Samsung Galaxy eszközt. A füldugók leesnek. • Stabilan illessze rá a füldugósapkákat a füldugóra és a fej kampójára. Elveszett a füldugó. • Pót füldugósapkákért forduljon a Bose ® vállalathoz. A hang tompa a fülhallgatóban. • Tisztítsa meg minden szennyeződéstől és zsírtól a füldugókat és a fülhallgatófejeket.
  • Página 140: Tisztítás

    A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek. Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel weboldalunkat a www.bose.com.au/warranty vagy a www.bose.co.nz/warranty címen. 12 - Magyar...
  • Página 141 A fülhallgató használata Magyar - 13...
  • Página 144 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 145 Bose SoundTrue™ ® Słuchawki douszne do użytku z urządzeniami Samsung Galaxy Podręcznik użytkownika...
  • Página 146: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy jest znakiem towarowym firmy Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani wykorzystywać w inny sposób bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
  • Página 147 Spis treści Słuchawki douszne Bose SoundTrue™ ................4 ® Funkcje systemu......................4 Rozpakowanie systemu ....................... 5 Podłączanie do urządzenia Samsung Galaxy ..............6 Używanie słuchawek z urządzeniem Samsung Galaxy ..........6 Elementy sterujące słuchawek .................. 6 Podstawowe funkcje ....................7 Funkcje odtwarzania multimediów................7 Znaczenie właściwego dopasowania ................
  • Página 148: Korzystanie Ze Słuchawek

    Korzystanie ze słuchawek Słuchawki douszne Bose SoundTrue™ ® Słuchawki douszne Bose SoundTrue zapewniają realistyczny dźwięk i komfort ® ™ korzystania niedostępny w przypadku większości standardowych słuchawek dousznych. Funkcje systemu • Ciesz się muzyką i jej głębokim, wyraźnym brzmieniem. • Technologia Exclusive TriPort zapewnia naturalnie brzmiące niskie...
  • Página 149: Rozpakowanie Systemu

    Korzystanie ze słuchawek Rozpakowanie systemu Ostrożnie rozpakuj opakowanie i upewnij się, że zawiera elementy przedstawione poniżej: wbudowany mikrofon i pilot zdalnego sterowania z trzema przyciskami klips mocujący suwak regulacyjny do odzieży końcówki StayHear ® duże (czarne) lewa prawa średnie (szare) futerał...
  • Página 150: Podłączanie Do Urządzenia Samsung Galaxy

    ® ™ i pilotem zdalnego sterowania z trzema przyciskami. Uwaga: Oznaczenie S na tylnym panelu pilota zdalnego sterowania informuje o tym, że te słuchawki douszne Bose SoundTrue są przeznaczone do ™ ® użytku z urządzeniami Samsung Galaxy. W przypadku niektórych modeli pełne funkcje sterowania mogą...
  • Página 151: Podstawowe Funkcje

    Korzystanie ze słuchawek Podstawowe funkcje Zwiększanie głośności Naciśnij i puść przycisk +. Zmniejszanie głośności Naciśnij i puść przycisk –. Odebranie połączenia Po nadejściu połączenia naciśnij przycisk odbierania/zakończenia, aby je odebrać. Zakończenie połączenia Naciśnij i puść przycisk odbierania/ zakończenia. Odrzucanie połączenia Naciśnij przycisk odbierania/ przychodzącego zakończenia i przytrzymaj go przez...
  • Página 152: Znaczenie Właściwego Dopasowania

    Korzystanie ze słuchawek Znaczenie właściwego dopasowania Jeżeli słuchawki są noszone w prawidłowy sposób, zapewniają komfort i czystość dźwięku, jakich oczekujesz od urządzeń firmy Bose. Dopasowywanie słuchawek do ucha Część słuchawki wkładana do ucha ma miękką końcówkę StayHear , co umożliwia ®...
  • Página 153: Wymiana Końcówek

    Korzystanie ze słuchawek Wymiana końcówek Wybierz typ i rozmiar końcówki, który zapewnia największy komfort i najlepsze dopasowanie. Delikatnie zsuń brzegi końcówki ze słuchawki, uważając aby jej nie rozerwać. Przestroga: Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy ciągnąć za wypustkę StayHear ® Ustaw otwór nowej końcówki nad słuchawką, a mały rowek nad zaczepem. Uwaga: Każda końcówka jest oznaczona literą...
  • Página 154: Regulacja W Celu Zapewnienia Wygody Użytkowania I Stabilności

    Klips mocujący do odzieży umożliwia przymocowanie kabla do ubrania, co zapewnia wygodę użytkowania i stabilność. Jest to pomocne podczas aktywności fizycznej lub w przypadku korzystania tylko z jednej słuchawki. Korzystanie z jednej słuchawki Słuchawki douszne Bose SoundTrue mogą być używane po włożeniu do ucha ®...
  • Página 155: Rozwiązywanie Problemów

    Wypadanie końcówek • Sprawdź, czy końcówki są dokładnie przymocowane do słuchawki i zaczepu. Zgubienie końcówki • Aby uzyskać końcówki zamienne, skontaktuj się z firmą Bose ® Dźwięk ze słuchawki jest • Usuń zanieczyszczenia lub wosk przytłumiony nagromadzony w końcówkach i wnętrzu słuchawek.
  • Página 156: Czyszczenie

    Dołączone do tego produktu informacje na temat gwarancji nie dotyczą Australii i Nowej Zelandii. Szczegółowe informacje dotyczące gwarancji w Australii i Nowej Zelandii można znaleźć pod adresem www.bose.com.au/warranty lub www.bose.co.nz/warranty. 12 - Polski...
  • Página 157 Korzystanie ze słuchawek Polski - 13...
  • Página 160 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 wer. 00...
  • Página 161 Bose SoundTrue™ ® Fone de ouvido para uso com dispositivos Samsung Galaxy Manual do Proprietário...
  • Página 162: Informações Importantes De Segurança

    SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy é uma marca comercial da Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
  • Página 163 Índice Sobre seu fone de ouvido Bose SoundTrue™ ..............4 ® Características do sistema ..................4 Desembalando o sistema ....................5 Conectando ao seu dispositivo Samsung Galaxy ............6 Uso do fonte de ouvido com seu dispositivo Samsung Galaxy ........6 Controles do fone de ouvido..................
  • Página 164: Usando O Fone De Ouvido

    Usando o fone de ouvido Sobre seu fone de ouvido Bose SoundTrue™ ® Os fones de ouvido Bose SoundTrue oferecem uma combinação de ® ™ desempenho de áudio realista e ajuste confortável que não está disponível na maior parte dos fones de ouvido convencionais.
  • Página 165: Desembalando O Sistema

    Usando o fone de ouvido Desembalando o sistema Retire cuidadosamente os elementos da embalagem e confirme se as seguintes peças estão incluídas: Microfone embutido e controle remoto de 3 botões Pinça de roupa Controle deslizante de ajuste Pontas StayHear ® Grandes (pretas) esquerda direita...
  • Página 166: Conectando Ao Seu Dispositivo Samsung Galaxy

    Conecte o fone de ouvido ao conector padrão de 3,5 mm para fone de ouvido de seu dispositivo de áudio. Uso do fonte de ouvido com seu dispositivo Samsung Galaxy O fone de ouvido Bose SoundTrue vem com um microfone embutido e um ®...
  • Página 167: Funções Básicas

    Usando o fone de ouvido Funções básicas Aumentar o volume Pressione e solte o botão +. Baixar o volume Pressione e solte o botão –. Atender uma chamada Quando você receber uma chamada, pressione e solte o botão Atender/ Desligar para atender. Encerrar uma chamada Pressione e solte o botão Atender/ Desligar.
  • Página 168: Importância Do Ajuste Adequado

    Usando o fone de ouvido Importância do ajuste adequado Quando você usa o fone de ouvido adequadamente, ele fornece o conforto e a clareza que você espera da Bose. Ajustando o fone ao ouvido O fone tem uma ponta macia StayHear , permitindo que se acomode ®...
  • Página 169: Troca Das Pontas Do Fone

    Usando o fone de ouvido Troca das pontas do fone Selecione o tipo e tamanho de ponta que lhe proporciona o melhor conforto e ajuste. Descole suavemente as pontas do encaixe montado separando-as do fone, tendo cuidado para não rasgar a ponta. Cuidado: Para evitar danos, não puxe pela asa da ponta StayHear ®...
  • Página 170: Ajuste Para Conforto E Estabilidade

    Isto pode ser útil durante atividades de grande movimento ou quando você utiliza o fone de ouvido na configuração de um só fone. Usando um só fone O fone de ouvido Bose SoundTrue pode ser usado somente com o fone direito ®...
  • Página 171: Solução De Problemas

    As pontas do fone caem • Encaixe as pontas no fone e no aro da saída de som. Perdeu a ponta do fone • Entre em contato com a Bose para adquirir ® pontas para reposição. O som fica abafado no fone •...
  • Página 172: Limpeza

    âmbito da garantia limitada. As informações de garantia fornecidas com este produto não se aplicam na Austrália e na Nova Zelândia. Consulte nosso site em www.bose.com.au/warranty ou www.bose.co.nz/warranty para obter detalhes sobre a garantia na Austrália e na Nova Zelândia. 12 - Português...
  • Página 173 Usando o fone de ouvido Português - 13...
  • Página 176 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 177 Bose SoundTrue™ ® In-ear-hörlurar avsedda för Samsung Galaxy-enheter Bruksanvisning...
  • Página 178: Viktig Säkerhetsinformation

    över gränsvärdena uppställda i SJ/T 11363-2006. Samsung Galaxy är ett varumärke som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd. ©2014 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
  • Página 179 Innehåll Om din Bose SoundTrue™ in-ear-hörlurar ..............4 ® Systemegenskaper ...................... 4 Packa upp systemet ......................5 Ansluta din Samsung Galaxy-enhet ................. 6 Använda hörlurarna med din Samsung Galaxy-enhet ..........6 Kontroller på hörlurarna ..................... 6 Basfunktioner ........................ 7 Funktioner för medieuppspelning ................7 Vikten av god passform .......................
  • Página 180: Om Din Bose ® Soundtrue™ In-Ear-Hörlurar

    Använda hörlurarna Om din Bose SoundTrue™ in-ear-hörlurar ® Dessa Bose SoundTrue in-ear-hörlurar ger en levande ljudbild och samtidigt en ® ™ bekvämare passform än de flesta konventionella hörlurar. Systemegenskaper • Njut av musik med ett djupt, fylligt ljud. • Den exklusiva TriPort -tekniken ger ett naturligt ljud, även vid höga volymer.
  • Página 181: Packa Upp Systemet

    Använda hörlurarna Packa upp systemet Packa försiktigt upp kartongen och kontrollera att följande delar finns med: Inline-mikrofon och fjärrkontroll med tre knappar Sladdklämma Glidrem StayHear -snäckor ® Stor (svart) vänster höger Medel (grå) Fodral vänster höger Liten (vit) vänster höger Obs! Hörlurarna levereras med de mellanstora (grå) StayHear -snäckorna fastsatta.
  • Página 182: Ansluta Din Samsung Galaxy-Enhet

    ® ™ fjärrkontroll med tre knappar. Obs! S-märkningen på baksidan av fjärrkontrollen visar att dessa Bose ® SoundTrue™ in-ear-hörlurar är avsedda för Samsung Galaxy-enheter. Full kontroll kanske inte är tillgänglig för alla modeller. Se bruksanvisningen för din Samsung Galaxy om fjärrkontroller fungerar med din modell.
  • Página 183: Basfunktioner

    Använda hörlurarna Basfunktioner Höja volymen Tryck och släpp upp + -knappen. Minska volymen Tryck och släpp upp - -knappen. Besvara ett samtal När någon ringer till dig trycker du på svara/avsluta-knappen för att besvara samtalet. Avsluta ett samtal Tryck och släpp upp svara/avsluta- knappen.
  • Página 184: Vikten Av God Passform

    Använda hörlurarna Vikten av god passform När du bär hörlurarna så som det är tänkt ger de den komfort som du kan förvänta dig av en Bose-produkt. Anpassa hörlurarna till örat Hörlurarna har en mjuk StayHear -snäcka som gör att de vilar bekvämt mot örat.
  • Página 185: Byta Öronsnäckorna

    Använda hörlurarna Byta öronsnäckorna Välj den öronsnäcka som ger bäst komfort och passning. Ta försiktigt av snäckan från luren, men var försiktig så att snäckan inte får några märken. Var försiktig! Du förhindrar skador genom att inte dra i StayHear -vingen.
  • Página 186: Anpassa Så Att De Sitter Bekvämt Och Stabilt

    Detta kan vara till stor hjälp om du rör dig mycket eller när du bara använder den ena hörluren. Använda den ena hörluren Du kan även välja att endast använda den högra (R) Bose SoundTrue ®...
  • Página 187: Felsökning

    • Prova med en annan kompatibel Samsung Galaxy-enhet. Öronsnäckorna ramlar av • Sätt fast öronsnäckorna på luren och haken vid munstycket. Tappat bort öronsnäckan • Kontakta Bose om du behöver nya ® öronsnäckor. Ljudet är dovt i hörlurarna • Ta bort smuts eller öronvax från öronsnäckan och lurens munstycke.
  • Página 188: Rengöring

    Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det. Den garantiinformation som medföljer den här produkten gäller inte i Australien och Nya Zeeland. På webbplatsen www.bose.com.au/warranty och www.bose.co.nz/warranty finns information om vilka garantier som gäller för Australien och Nya Zeeland. 12 - Svenska...
  • Página 189 Använda hörlurarna Svenska - 13...
  • Página 192 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 193 Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones เพื ่ อ การใช้ ง านกั บ อุ ป กรณ์ Samsung Galaxy คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้...
  • Página 194 ห้ า มทำ า ซำ ้ า แก้ ไ ข เผยแพร่ ส่ ว นหนึ ่ ง ส่ ว นใดของเอกสารนี ้ หรื อ นำ า ไปใช้ ง านใดๆ โดยไม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต ©2014 Bose Corporation เป็ น ลายลั ก ษณ์ อ ั ก ษร...
  • Página 195 สารบั ญ เกี ่ ย วกั บ หู ฟ ั ง ของคุ ณ Bose SoundTrue™ in-ear ..............4 ® คุ ณ สมบั ต ิ ข องระบบ ......................4 สิ ่ ง ที ่ บ รรจุ ใ นกล่ อ ง ........................5 การเชื...
  • Página 196: Bose ® Soundtrue™ In-Ear ของคุ ณ

    เกี ่ ย วกั บ หู ฟ ั ง ™ ของคุ ณ ® Bose SoundTrue in-ear หู ฟ ั ง นำ า เสนอประสิ ท ธิ ภ าพเสี ย งที ่ ส มจริ ง และการสวมใส่ ท ี ่ ส ะดวกสบาย Bose...
  • Página 197: สิ ่ ง ที ่ บ รรจุ ใ นกล่ อ ง

    การใช้ ห ู ฟ ั ง สิ ่ ง ที ่ บ รรจุ ใ นกล่ อ ง เปิ ด กล่ อ งบรรจุ อ ย่ า งระมั ด ระวั ง และตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น ไมโครโฟนในตั...
  • Página 198: การเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ

    Samsung Galaxy หู ฟ ั ง มาพร้ อ มกั บ ไมโครโฟนในตั ว และรี โ มทแบบ ปุ ่ ม Bose SoundTrue in-ear ® ™ หมายเหตุ : ตั ว อั ก ษร ที ่ อ ยู ่ ด ้ า นหลั ง ของรี โ มทหมายความว่ า หู ฟ ั ง...
  • Página 199: ฟั ง ก์ ช ั น พื ้ น ฐาน

    การใช้ ห ู ฟ ั ง ฟั ง ก์ ช ั น พื ้ น ฐาน เพิ ่ ม ระดั บ เสี ย ง กดปุ ่ ม และปล่ อ ย ลดระดั บ เสี ย ง กดปุ ่ ม และปล่ อ ย รั...
  • Página 200: ข้ อ มู ล สำ า คั ญ เพื ่ อ การสวมใส่ อ ย่ า งเหมาะสม

    เมื ่ อ คุ ณ สวมหู ฟ ั ง อย่ า งเหมาะสม คุ ณ จะรู ้ ส ึ ก ได้ ถ ึ ง ความสบายและเสี ย งที ่ ช ั ด เจนอย่ า งที ่ ค ุ ณ คาดหวั ง จาก Bose การสวมชุ ด หู ฟ ั ง กั บ หู ข องคุ ณ...
  • Página 201: การเปลี ่ ย นจุ ก สวมหู ฟ ั ง

    การใช้ ห ู ฟ ั ง การเปลี ่ ย นจุ ก สวมหู ฟ ั ง เลื อ กประเภทและขนาดของจุ ก สวมหู ฟ ั ง ที ่ ช ่ ว ยให้ ค ุ ณ สวมใส่ ไ ด้ อ ย่ า งสบายและมี ข นาดพอดี ค่...
  • Página 202: การปรั บ เพื ่ อ ความสะดวกสบายและมั ่ น คง

    หู ฟ ั ง สามารถใช้ โ ดยให้ ม ี เ พี ย งหู ฟ ั ง ด้ า นขวา อยู ่ ใ นหู เ พี ย งข้ า งเดี ย วได้ Bose SoundTrue in-ear ® ™ ช่ ว ยให้ ค ุ ณ รั บ สายโดยที ่ ย ั ง ได้ ย ิ น เสี ย งรอบข้ า ง...
  • Página 203: การแก้ ป ั ญ หา

    ติ ด ต่ อ สำ า หรั บ จุ ก สวมหู ฟ ั ง ที ่ ใ ช้ เ ปลี ่ ย นแทน • Bose ® เสี ย งจากหู ฟ ั ง ไม่ ช ั ด เจน ทำ า ความสะอาดผงหรื อ ขี ้ ห ู ท ี ่ เ กาะอยู ่ บ นจุ ก สวมหู ฟ ั ง...
  • Página 204: การทำ า ความสะอาด

    การรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด หู ฟ ั ง ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครองจากการรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด รายละเอี ย ด Bose SoundTrue in-ear ® ™ ของการรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด นี ้ มี อ ยู ่ ใ นบั ต รลงทะเบี ย นของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ซึ ่ ง รวมอยู ่ ใ นกล่ อ ง โปรดดู...
  • Página 205 การใช้ ห ู ฟ ั ง ไทย - 13...
  • Página 208 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 209 Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones Samsung Galaxy 장치용 사용자 안내서...
  • Página 210 X: 이 부품에 사용된 동종 재질 중 최소한 하나에 함유된 이 유해 물질이 SJ/T 11363-2006에서 규정한 제한 요구 사항을 초과함을 의미합니다. Samsung Galaxy는 Samsung Electronics Co., Ltd.의 상표입니다. ©2014 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 2 - 한국어...
  • Página 211 목차 Bose SoundTrue™ 인-이어(in-ear) 헤드폰에 대하여 ............. 4 ® 시스템 기능 ........................4 시스템 개봉 ..........................5 Samsung Galaxy 장치 연결 ....................6 Samsung Galaxy 장치에 헤드폰 사용 ................6 헤드폰 콘트롤 ........................ 6 기본 기능 ........................7 미디어 재생 기능 ......................7 올바른...
  • Página 212: 시스템 기능

    헤드폰 사용 Bose SoundTrue™ 인-이어(in-ear) 헤드폰에 ® 대하여 Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰은 대개의 기존 헤드폰에서 얻지 못하는 ® ™ 생생한 오디오 성능과 편안한 착용감을 동시에 제공합니다. 시스템 기능 • 깊고 명료한 사운드로 음악을 재생합니다. • 독점 TriPort 기술이 큰 볼륨에서도 자연스러운 저음을 제공합니다.
  • Página 213: 시스템 개봉

    헤드폰 사용 시스템 개봉 조심스럽게 포장을 풀고 다음 부품들이 있는지 확인하십시오. 인라인 마이크 및 3 버튼 리모콘 클립 조절 슬라이더 StayHear 팁 ® 대형 (흑색) 왼쪽 오른쪽 중형 (회색) 휴대용 케이스 왼쪽 오른쪽 소형 (흰색) 왼쪽 오른쪽 참고: 헤드폰에는 중형(회색) StayHear 팁이...
  • Página 214: Samsung Galaxy 장치 연결

    Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰에는 인라인 마이크와 3 버튼 리모콘이 ® ™ 제공됩니다. 참고: 리모콘 뒷면의 S 표시는 본 Bose SoundTrue 인-이어(in-ear) 헤드폰이 ® ™ Samsung Galaxy 장치용으로 디자인되었음을 나타냅니다. 일부 모델에서는 모든 조작이 가능하지 않을 수도 있습니다. 리모콘이 사용자 소유 모델에 잘...
  • Página 215: 기본 기능

    헤드폰 사용 기본 기능 + 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 올리기 – 버튼을 눌렀다 놓습니다. 볼륨 내리기 전화 수신 전화가 걸려 오면 통화/종료 버튼을 눌러 전화를 받습니다. 통화 종료 통화/종료 버튼을 눌렀다 놓습니다. 통화/종료 버튼을 약 2초 간 길게 눌렀다 걸려오는 전화 거부 놓습니다.
  • Página 216: 올바른 착용의 중요성

    헤드폰 사용 올바른 착용의 중요성 헤드폰을 올바르게 착용해야 B o s e에서 기대했던 편안함과 성능을 경험할 수 있습니다. 헤드폰을 귀에 착용하기 헤드폰 이어피스에는 부드러운 StayHear 팁이 부착되어 있으므로 귀에 편안하게 ® 착용할 수 있습니다. 팁의 날개 부분은 귀이랑 바로 아래 끼워집니다. 참고: 각...
  • Página 217: 이어 팁 교환

    헤드폰 사용 이어 팁 교환 가장 편안하게 들어맞는 이어 팁의 유형과 크기를 선택합니다. 팁이 찢어지지 않도록 주의하면서 부착된 팁의 가장자리를 이어피스에서 부드럽게 벗겨냅니다. 주의: 손상될 수 있으므로 StayHear 팁 날개를 잡아당기지 마십시오. ® 새 팁의 입구를 노즐 위에 놓고 작은 슬롯을 노즐 후크 위에 놓습니다. 참고: 각...
  • Página 218: 편안하게 잘 고정되도록 조정

    쉽게 관리할 수 있습니다. 클립은 움직임이 많은 활동 또는 단일 이어폰 구성에서 헤드폰을 사용할 때 유용할 수 있습니다. 단일 이어피스 사용 Bose SoundTrue 인-이어(In-ear) 헤드폰은 오른쪽(R) 이어피스로만 사용할 수도 ® ™ 있습니다. 이렇게 하면 통화를 하면서 주변의 소리를 들을 수 있습니다.
  • Página 219: 문제 해결

    • 다른 호환 Samsung Galaxy 장치를 시도해 보십시오. • 이어 팁을 이어피스와 노즐 후크에 단단히 이어 팁이 떨어질 경우 부착하십시오. • Bose 이어 팁을 분실한 경우 에 교체용 팁을 문의하십시오. ® • 이어 팁과 헤드폰 노즐에서 먼지나 기름때를 소리가 이어피스에서 분명하게...
  • Página 220: 제한 보증

    이 제 품 에 제 공 된 보 증 정 보 는 오 스 트 레 일 리 아 와 뉴 질 랜 드 에 는 적 용 되 지 않습니다. 오스트레일리아와 뉴질랜드 보증에 대한 자세한 정보는 웹사이트 www.bose.com.au/warranty 또는 www.bose.co.nz/warranty를 참조하십시오. 12 - 한국어...
  • Página 221 헤드폰 사용 한국어 - 13...
  • Página 224 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 225 Bose SoundTrue™ ® 入耳式耳机 用于三星 Galaxy 设备 用户指南...
  • Página 226 伤害或财产损失。 • 应在感觉到发热或听不到声音时立即取下耳机并断开连接。 • 请勿将耳机浸入水中或长时间暴露在潮湿环境下,或在游泳、滑水、冲浪等水上运动过 程中佩戴。 • 请勿将耳机或配件弄湿。暴露于潮湿环境可能会增加火灾或触电的危险。 • 请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上或靠近本产品。 警告: 包含小部件,可能导致窒息危险。不适合 3 岁以下的儿童使用。 警告: 本产品含有磁性材料。如果怀疑此产品会影响植入医疗设备的运行,请咨询医生。 此标志表示本产品不得作为生活垃圾丢弃,必须送至相关回收部门循环利用。适当的处理 和回收有助于保护自然资源、人类健康以及自然环境。想了解更多有关本产品和回收的信 息,请与当地民政部门、处理服务部或购买本产品的商店联系。 本产品符合所有适用的欧盟指令要求。您可以从 www.Bose.com/compliance 找到完整的符合 声明。 有毒或有害物质或元素的名称及成分 有毒或有害物质和元素 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (CR(VI)) 多溴化联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 零件名称 金属零件 塑料零件...
  • Página 227 目录 关于 Bose SoundTrue™ 入耳式耳机 ................. 4 ® 系统功能 ......................... 4 打开系统包装 ......................... 5 连接至您的三星 Galaxy 设备 ....................6 在三星 Galaxy 设备中使用该耳机 ..................6 耳机控件 ......................... 6 基本功能 ......................... 7 媒体播放功能 ......................... 7 正确安装重要提示 ......................... 8 将耳机正确地戴在耳朵上 .................... 8 更换耳塞 ......................... 9 调整耳机以实现舒适感和稳定性...
  • Página 228: 关于 Bose ® Soundtrue™ 入耳式耳机

    使用耳机 关于 Bose SoundTrue™ 入耳式耳机 ® Bose SoundTrue 入耳式耳机提供逼真音频表现力与舒适感的完美组合,大部分传 ® ™ 统耳机不具备此性能。 系统功能 • 声音清晰有力,让您尽情享受音乐。 • 独特的 TriPort 技术在高音量下也能提供舒适自然的低频音质。 ® • 三星 Galaxy 设备的内嵌麦克风和遥控器可随意切换通话和音乐。 • StayHear 耳塞可舒适地将耳机固定到位。 ® • 产品经设计和测试,质优耐用。 • 便携式包装袋可储存和保护耳机。 4 - 简体中文...
  • Página 229: 打开系统包装

    使用耳机 打开系统包装 小心地拆开包装箱并确认是否含有以下部件: 内嵌麦克风 和 3 按钮遥控器 衣夹 调整滑块 StayHear 耳塞 ® 大型 (黑色) 左 右 中型 (灰色) 便携式包装袋 左 右 小型 (白色) 左 右 注意: 耳机随附有中型(灰色) StayHear 耳塞。 ® 简体中文 - 5...
  • Página 230: 连接至您的三星 Galaxy 设备

    使用耳机 连接至您的三星 Galaxy 设备 将耳机连接至设备上的标准 3.5 mm 耳机接头。 在三星 Galaxy 设备中使用该耳机 Bose SoundTrue 入耳式耳机随附有内嵌麦克风和 3 按钮遥控器。 ® ™ 注意: 遥控器背面的 S 标记表示这些 Bose SoundTrue 入耳式耳机专供三星 Galaxy ® ™ 设备使用。部分机型可能无法使用全部控件。请参阅您的三星 Galaxy 用户指 南查看遥控器是否适用于此机型。 耳机控件 音量上调 接听/结束 音量下调 6 - 简体中文...
  • Página 231: 基本功能

    使用耳机 基本功能 按下并释放 + 按钮。 提高音量 按下并释放 – 按钮。 降低音量 当您收到来电时,按下并释放 Answer/ 接听呼叫 End(接听/结束)按钮即可接听。 按下并释放 Answer/End (接听/结束) 结束呼叫 按钮。 按 住 Answer/End( 接 听/结 束 ) 按 钮 拒绝接听来电 2 秒钟,然后释放。 进行呼叫时,按一下 Answer/End(接 切换至来电或等候接听的呼叫并保持当 前来电处于等候接听状态 听/结束)按钮。再次按下并释放可切换 回第一个呼叫。 进行呼叫时,按住 Answer/End(接听/ 切换至来电或等候接听的呼叫并结束当 结束)按钮...
  • Página 232: 正确安装重要提示

    使用耳机 正确安装重要提示 只要正确佩戴耳机,Bose 就能为您带来您所期待的舒适感和清晰度。 将耳机正确地戴在耳朵上 耳机的耳承上带有一个柔软的 StayHear 耳塞,可以舒服地贴着耳朵内部。耳塞的翼 ® 部就在耳甲的下面。 耳塞都标有 L(左)或 R(右)标记,以指示其对应的耳承。 注意: 每个 StayHear ® 请务必将左侧耳塞连接在左侧耳承上,右侧耳塞连接在右侧耳承上。 要确定耳塞的尺寸是否合适: 将耳承塞入耳道,直到耳机轻轻地贴着耳朵。 将耳机向后倾斜,将耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固固定。 耳塞应该舒服又牢固地固定在耳朵里。 8 - 简体中文...
  • Página 233: 更换耳塞

    使用耳机 更换耳塞 选择最舒服和合适的耳塞类型和尺寸。 轻轻地将连接的耳塞边缘从耳承上取下,一定要小心不要损坏耳塞。 小心: 为了防止造成损坏,请勿拖拉 StayHear 耳塞的翼部。 ® 将新耳塞的开口处和小插槽分别对准耳承的出音孔和出音孔上的弯钩。 注意: 每个耳塞上都标有 L 或 R,以表明用于左侧还是右侧耳承。请务必将左侧 StayHear 耳塞连接在左侧耳承上,右侧 StayHear 耳塞连接在右侧耳承上。 ® ® 围绕耳承底部轻轻向下移动耳塞,直到感觉耳塞已经固定牢固。 简体中文 - 9...
  • Página 234: 调整耳机以实现舒适感和稳定性

    使用耳机 调整耳机以实现舒适感和稳定性 您可以通过多种方式调整耳机以得到额外的舒适感和稳定性。您可以使用调整滑块和 衣夹随意佩戴耳机。 使用调整滑块 上下移动调整滑块可以减少或增大左右耳承之间松弛塞绳的长度。找出滑块的适当位 置可以帮助优化内嵌麦克风和遥控器的位置。 使用衣夹 使用衣夹可将线缆固定到衣服以实现便利性和稳定性,而且可以帮助管理线缆。在运 动过程中或以单耳承配置使用耳机时,使用衣夹很有帮助。 使用单个耳承 您可以只使用 Bose SoundTrue 入耳式耳机的右 (R) 耳承。这样您可以在通话时仍 ® ™ 能听到周围的声音。 10 - 简体中文...
  • Página 235: 故障诊断

    • 请尝试其他兼容的三星 Galaxy 设备。 • 确保耳机线缆安全连接至设备的 3.5 mm 耳机 电话对遥控器(按钮)的按压操 作无反应 接头上。 • 连按功能: 用不同的速度按键。 • 请尝试其他兼容的三星 Galaxy 设备。 • 将耳塞稳固连接至耳承和出音孔弯钩。 耳塞跌落 • 联系 Bose 耳塞丢失 获取备用耳塞。 ® • 清除耳塞和耳机出音孔上的碎屑和耳垢。 耳承声音不清 • 确保耳机线缆安全连接至设备的 3.5 mm 耳机 接头上。 • 请尝试其他兼容的三星 Galaxy 设备。...
  • Página 236: 有限质保

    使用耳机 清洁 您的耳机可能需要定期清洁: 耳塞: 移除耳机的耳塞。用中性洗涤剂和清水清洗。确保在将它们安装到耳机上之前 对其进行了彻底的冲洗和干燥处理。 耳机出音孔: 只能使用干燥、柔软的棉质抹布或类似物品清洁。切勿将任何清洁工具 插入出音孔。 有限质保 Bose SoundTrue 入耳式耳机的保修期有限。包装箱中随附的产品登记卡上提供了 ® ™ 有限质保的详细内容。有关如何登记的说明,请参见产品注册卡。未进行注册并不影 响您的有限质保权利。 本产品的质保信息并不适用于澳大利亚和新西兰。 有关澳大利亚和新西兰的保修信息, 请浏览 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty。 12 - 简体中文...
  • Página 237 使用耳机 简体中文 - 13...
  • Página 240 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 修订版 00...
  • Página 241 Bose SoundTrue™ ® 入耳式耳機 用於三星 Galaxy 裝置 使用者指南...
  • Página 242 汞 (Hg) 鎘 (Cd) 六價鉻 (CR(VI)) 多溴化聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 零件名稱 金屬零件 塑膠零件 揚聲器 連接線 O: 表示此零件中所有同類物質包含的有毒或有害物質低於 SJ/T 11363-2006 中的限定要求。 X: 表示此零件使用的同類物質中至少有一種包含的有毒或有害物質高於 SJ/T 11363-2006 中的限定要求。 Samsung Galaxy 是 Samsung Electronics Co., Ltd. 的商標。 ©2014 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本資料的 任何部分。 2 - 繁體中文...
  • Página 243 目錄 關於 Bose SoundTrue™ 入耳式耳機 ................. 4 ® 系統功能 ......................... 4 打開系統包裝 ......................... 5 連接至三星 Galaxy 裝置 ....................... 6 在三星 Galaxy 裝置中使用該耳機 ..................6 耳機控制項 ........................6 基本功能 ......................... 7 媒體播放功能 ......................... 7 正確安裝重要提示 ......................... 8 將耳機正確地戴在耳朵上 .................... 8 更換耳塞 ......................... 9 調整耳機以實現舒適感和穩定性...
  • Página 244: 關於 Bose ® Soundtrue™ 入耳式耳機

    使用耳機 關於 Bose SoundTrue™ 入耳式耳機 ® Bose SoundTrue 入耳式耳機提供逼真音訊表現力與舒適感的完美組合,大部分傳 ® ™ 統耳機不具備此效能。 系統功能 • 聲音清晰有力,讓您盡情享受音樂。 • 獨特的 TriPort 技術在高音量下也能提供舒適自然的低頻音質。 ® • 三星 Galaxy 裝置的內嵌麥克風和遙控器可隨意切換通話和音樂。 • StayHear 耳塞可舒適地將耳機固定到位。 ® • 產品經設計和測試,質優耐用。 • 攜帶型包裝袋可存儲和保護耳機。 4 - 繁體中文...
  • Página 245: 打開系統包裝

    使用耳機 打開系統包裝 小心地拆開包裝箱並確認是否含有以下部件: 內嵌麥克風 和 3 按鈕遙控器 衣夾 調整滑塊 StayHear 耳塞 ® 大型 (黑色) 左 右 中型 (灰色) 攜帶型包裝袋 左 右 小型 (白色) 左 右 備註: 耳機隨附有中型(灰色)StayHear 耳塞。 ® 繁體中文 - 5...
  • Página 246: 連接至三星 Galaxy 裝置

    Bose SoundTrue 入耳式耳機隨附有內嵌麥克風和 3 按鈕遙控器。 ® ™ 備註: 遙 控 器 背 面 的 S 標 記 表 示 這 些 Bose SoundTrue 入 耳 式 耳 機 專 供 三 星 ® ™ Galaxy 裝 置 使 用。部 分 機 型 可 能 無 法 使 用 全 部 控 制 項。請 參 閱 您 的 三 星...
  • Página 247: 基本功能

    使用耳機 基本功能 按下並釋放 + 按鈕。 提高音量 按下並釋放 – 按鈕。 降低音量 當 您 收 到 來 電 時,按 下 並 釋 放 Answer/End 接聽呼叫 (接聽/結束)按鈕即可接聽。 按下並釋放 Answer/End(接聽/結束)按鈕。 結束呼叫 按住 Answer/End(接聽/結束)按鈕 2 秒鐘, 拒絕接聽來電 然後釋放。 進行呼叫時,按一下 Answer/End(接聽/結束) 切換至來電或等候接聽的呼叫並 保持當前來電處於等候接聽狀態 按鈕。再次按下並釋放可切換回第一個呼叫。 進行呼叫時,按住 Answer/End (接聽/結束) 切換至來電或等候接聽的呼叫並...
  • Página 248: 正確安裝重要提示

    使用耳機 正確安裝重要提示 只要正確佩戴耳機,Bose 就能為您帶來您所期待的舒適感和清晰度。 ® 將耳機正確地戴在耳朵上 耳機的耳承上帶有一個柔軟的 StayHear 耳塞,可以舒服地貼著耳朵內部。耳塞的翼 ® 部就在耳甲的下面。 耳塞都標有 L(左)或 R(右)標記,以指示其對應的耳承。 備註: 每個 StayHear ® 請務必將左側耳塞連接在左側耳承上,右側耳塞連接在右側耳承上。 要確定耳塞的尺寸是否合適: 將耳承塞入耳道,直到耳機輕輕地貼著耳朵。 將耳機向後傾斜,將耳塞翼部塞到耳甲下,直至牢固。 耳塞應該舒服又牢固地固定在耳朵裡。 8 - 繁體中文...
  • Página 249: 更換耳塞

    使用耳機 更換耳塞 選取最舒服和合適的耳塞類型和尺寸。 輕輕地將連接的耳塞邊緣從耳承上取下,一定要小心不要損壞耳塞。 小心: 為了防止造成損壞,請勿拖拉 StayHear 耳塞的翼部。 ® 將新耳塞的開口處和小插槽分別對準耳承的出音孔和出音孔上的彎鉤。 備註: 每個耳塞上都標有 L 或 R,以表明用於左側還是右側耳承。請務必將左側 StayHear 耳塞連接在左側耳承上,右側 StayHear 耳塞連接在右側耳承上。 ® ® 圍繞耳承底部輕輕向下移動耳塞,直到感覺耳塞已經固定牢固。 繁體中文 - 9...
  • Página 250: 調整耳機以實現舒適感和穩定性

    使用耳機 調整耳機以實現舒適感和穩定性 您可以透過多種方式調整耳機以得到額外的舒適感和穩定性。您可以使用調整滑塊和 衣夾隨意佩戴耳機。 使用調整滑塊 上下移動調整滑塊可以減少或增大左右耳承之間鬆弛塞繩的長度。找出滑塊的適當位 置可以協助最佳化內嵌麥克風和遙控器的位置。 使用衣夾 使用衣夾可將連接線固定到衣服以實現便利性和穩定性,而且可以幫助管理連接線。 在高度移動的活動中或以單耳承配置使用耳機時,使用衣夾很有幫助。 使用單個耳承 您可以只使用 Bose SoundTrue 入耳式耳機的右 (R) 耳承。這樣您可以在通話時仍 ® ™ 能聽到周圍聲音。 10 - 繁體中文...
  • Página 251: 疑難排解

    • 請嘗試其他相容的三星 Galaxy 裝置。 • 確保耳機連接線安全連接至裝置的 3.5 mm 耳 電話對遙控器(按鈕)的按壓操 作無反應 機接頭上。 • 連按功能: 用不同的速度按鍵。 • 請嘗試其他相容的三星 Galaxy 裝置。 • 移除耳機的耳塞。 耳塞跌落 • 聯絡 Bose 耳塞遺失 獲取備用耳塞。 ® • 清除耳塞和耳機出音孔上的碎屑或耳垢。 耳承聲音不清 • 確保耳機連接線安全連接至裝置的 3.5 mm 耳 機接頭上。 • 請嘗試其他相容的三星 Galaxy 裝置。...
  • Página 252: 有限質保

    使用耳機 清潔 您的耳機可能需要定期清潔: 耳塞: 移除耳機的耳塞。用中性洗滌劑和清水清洗。確保在將它們安裝到耳機上之前 對其進行了徹底的沖洗和乾燥處理。 耳機出音孔: 只能使用乾燥、柔軟的棉質抹布或類似物品清潔。請勿將任何清潔工具 插入出音孔。 有限質保 Bose SoundTrue 入耳式耳機的保修期有限。包裝箱中隨附的產品登記卡上提供了 ® ™ 有限質保的詳細內容。有關如何登記的說明,請參見產品註冊卡。未進行註冊並不影 響您的保修期權利。 本產品提供的保修資訊不適用於澳大利亞和紐西蘭。有關澳大利亞和紐西蘭的保修資 訊,請瀏覽 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty。 12 - 繁體中文...
  • Página 253 使用耳機 繁體中文 - 13...
  • Página 256 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 修訂版 00...
  • Página 257 Bose SoundTrue™ ® in-ear headphones Samsung Galaxy専用 オーナーズガイド...
  • Página 258 This product conforms to all applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at www.Bose.com/compliance Names and Contents of Toxic or Hazardous Substances or Elements...
  • Página 259 目次 Bose SoundTrue™ in-ear headphonesについて ............. 4 ® システムの特長 ......................4 内容物の確認 ......................... 5 Samsung Galaxyシリーズに接続する ................6 ヘッ ドホンによるSamsung Galaxyの操作 ................. 6 ヘッ ドホンの操作部 ...................... 6 基本機能 ......................... 7 メディア再生機能 ......................7 正しい装着の重要性 ......................8 ヘッ ドホンの耳への装着 ....................8 チップの交換...
  • Página 260: Bose ® Soundtrue™ In-Ear Headphonesについて

    ヘッドホンの使用 Bose SoundTrue™ in-ear headphonesについて ® は、従来のイヤホンでは不可能な臨場感あふれる音質と優れた Bose SoundTrue ® ™ 通話性能を同時に実現した、快適な装着感を誇る製品です。 システムの特長 • 深みのあるクリアなサウンドで音楽をお楽しみいただけます。 • 独自の TriPort テクノロジーにより、音量を上げても低音域の自然な響きが損な ® われません。 • Samsung Galaxy シリーズで通話と音楽の切り替えを簡単に行えるマイク付きリ モコンが装備されています。 チップにより、安定した装着感が保たれます。 • StayHear ® • 耐久性に優れた設計で、高音質がいつまでも続きます。 • ヘッドホンを保護するキャリングケースが付属しています。 4 - 日本語...
  • Página 261: 内容物の確認

    ヘッドホンの使用 内容物の確認 箱の中身を取り出して、下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してくだ さい。 マイク付き リモコン クリップ アジャスター チップ StayHear ® ( ブラック ) L ( 左 ) R (右 ) (グレー ) キャリングケース L ( 左 ) R (右 ) (ホワイト ) L (左 ) R (右) 注記: ヘッドホンには出荷時にM サイズ ( グレー ) の StayHear チップが装着されて...
  • Página 262: Samsung Galaxyシリーズに接続する

    ヘッドホンの使用 Samsung Galaxyシリーズに接続する ヘッドホンを再生機器の 3.5 mmヘッドホン端子に接続します。 ヘッドホンによる Samsung Galaxy の操作 Bose SoundTrue in-ear headphonesにはマイク付きリモコンが装備されています。 ® ™ 注記: リモコンの裏面にあるSマークは、このBose SoundTrue in-ear headphones ® ™ がSamsung Galaxy シリーズ用に設計されたものであることを示しています。 一部のモデルでは、操作機能が限定される場合があります。リモコンがお使 いのモデルで動作するかについては、Samsung Galaxyの取扱説明書をご覧 ください。 ヘッドホンの操作部 音量+ボタン 中央ボタン 音量−ボタン 6 - 日本語...
  • Página 263: 基本機能

    ヘッドホンの使用 基本機能 音量を上げる 音量 [+] ボタンを押してください。 音量を下げる 音量[–]ボタンを押してください。 通話に応答する かかってきた電話に応答する場合は、 中央ボタンを押してください。 通話を終了する 電話を切るには、もう一度中央ボタン を押してください。 かかってきた電話を切る 中央ボタンを 2 秒間押し続けてから放 してください。 通話中の相手を保留にしてキャッチホ 通話中に中央ボタンを 1 回押してくだ ンに応答する さい。ボタンをもう 1 回押すと、保留 していた相手との通話が再開されます。 通 話 中 の 相 手 と の 通 話 を 終 了 し て 通話中に中央ボタンを...
  • Página 264: 正しい装着の重要性

    ヘッドホンの使用 正しい装着の重要性 ボーズ製品の快適な装着感と優れた音質をお楽しみいただくために、ヘッドホンを 正しく装着してください。 ヘッドホンの耳への装着 ヘッドホンのイヤーピースには、耳の窪みに快適に装着できるように設計された チップが取り付けられています。このチップのウィング部分が、耳の溝 StayHear ® にフィットします。 注記 : StayHear チップには、左右どちらのイヤーピースに取り付けるかを示す L ® (左)、R (右)のマークが付いています。左耳用のチップをイヤーピースのL 側 に、右耳用のチップをR側にそれぞれ正しく取り付けてください。 適切なサイズのチップを選択するには : ヘッドホンが落ちない程度に、イヤーピースを軽く耳に挿し込みます。 ヘッドホンを後頭部側に倒して、チップのウィング部分を耳の溝におさめます。 チップが耳の窪みにしっかりと収まり、安定して装着できている事を確認して ください。 8 - 日本語...
  • Página 265: チップの交換

    ヘッドホンの使用 チップの交換 3 種類のサイズのチップから、耳に最もフィットするものをお選びください。 チップの縁を、ウイングの付いている側からはがすように持ち上げ、破かない ように注意してイヤーピースから外します。 注意: ウィング部分を引っ張って、StayHear チップを破損しないようにして ® ください。 イヤーピースのノズルにチップをかぶせるように差し込み、チップの内側にあ る溝がノズル根元の突起部と合うように位置を合わせます。 注記: チップには、左右どちらのイヤーピースに取り付けるかを示すL、R の マークが付いています。左耳用の StayHear チップをイヤーピースの L ® 側に、右耳用の StayHear チップを R 側にそれぞれ正しく取り付けてく ® ださい。 チップを押して、溝をノズルの突起部にはめ込みます。チップがぴったりとは まり、正しく固定されている事を確認します。 日本語 - 9...
  • Página 266: ヘッドホンの快適な装着のために

    ヘッドホンの使用 ヘッドホンの快適な装着のために アジャスターとクリップを使って、ご自分の使い方にあった装着方法が選べます。 ヘッドホンの装着方法に合わせて、アジャスターとクリップを調整します。 アジャスターの使い方 アジャスターの位置を上下させて、左右のイヤーピースまでのケーブルの遊びやた るみを調節します。リモコンのマイクがちょうどいい位置にくるように、アジャス ターを調整してください。 クリップの使い方 クリップでケーブルを衣服などに固定することで、ケーブルが絡みついたりするこ とを抑えます。エクササイズなどの激しい運動を行うときや右側のイヤーピースだ けを使用する場合のケーブルの固定に役立ちます。 ヘッドホンの片側使用 Bose SoundTrue in-ear headphonesは、右(R)のイヤーピースのみを耳に装着 ® ™ して使用できます。周囲の音を聞きながら電話で話をすることができます。 10 - 日本語...
  • Página 267: 故障かな?と思ったら

    応しない 3.5 mm ヘッドホン端子にしっかりと接続さ れていることを確認します。 • 2 回以上続けて押す操作の場合は、押す速度 を変えてみてください。 • 対応している別のSamsung Galaxy製品でお 試しください。 チップが外れる • イヤーピースのノズル根元にある突起部に StayHear ® チップをしっかりと取り付けます。 チップを紛失した • イヤーチップの入手方法は Bose カスタマー StayHear ® ® サービスまでお問い合わせください。 イヤーピースからの音がはっき • チップやヘッドホンのノズルの先端にごみ り聞こえない などが詰まっていれば取り除きます。 • ヘッドホンのケーブルが、音楽再生機器の 3.5 mm ヘッドホン端子にしっかりと接続さ れていることを確認します。 • 対応している別のSamsung Galaxy 製品でお...
  • Página 268: お手入れについて

    ヘッドホンの使用 お手入れについて 定期的にお手入れすることをおすすめします。 イヤーチップ : イヤーチップをヘッドホンから取り外し、水に中性洗剤を溶かした 溶液で洗います。ヘッドホンに取り付ける際には、十分に乾燥していることを確認 してから取り付けてください。 ヘッドホンのノズル : 柔らかい布か綿棒などを使ってそっと汚れを拭き取ってくだ さい。ノズルの開口部に清掃道具を差し込まないでください。 保証 保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。製品のご登 録をお願いいたします。登録は、http://global.Bose.com/registerから簡単に行えま す。製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 12 - 日本語...
  • Página 269 ヘッドホンの使用 日本語 - 13...
  • Página 272 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev.00...
  • Página 273 ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM721141 Rev. 00...
  • Página 276 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫العربية‬ 13 -...
  • Página 277 ‫فوهات سماعات الرأس: ال تقم بتنظيفها سوى بقطعة قماش ناعمة جافة أو ما يعادلها. وال تقم مطلقا ً بإدخال أية أداة تنظيف‬ .‫في الفوهة‬ ‫الضمان المحدود‬ ‫ بضمان محدود. ويتم وضع بيانات الضمان‬Bose SoundTrue in-ear ‫يتم تغطية سماعات الرأس داخل األذن‬...
  • Página 278 .‫لوظائف الضغط المتعدد: تختلف حسب سرعة الضغط‬ .‫ متوافق آخر‬Samsung Galaxy ‫جرب جهاز‬ .‫قم بتثبيت سدادات األذن جيدا بقطعة األذن ومشبك الفوهة‬ ‫سقوط سدادات األذن‬ .‫ بخصوص سدادات االستبدال‬Bose ‫اتصل بشركة‬ ‫سدادة أذن مفقودة‬ ® ‫قم بإزالة أي مخلفات أو تراكم للشمع من سدادات األذن وفوهات‬...
  • Página 279 ً ‫استخدم مشبك المالبس لربط الكبل بمالبسك للراحة والثبات وليساعدك على التحكم في الكبل. ويمكن أن يكون ذلك مفيدا‬ .‫أثناء األنشطة المليئة بالحركة أو عند استخدام سماعات الرأس في تهيئة قطعة أذن واحدة‬ ‫استخدام قطعة أذن واحدة‬ .‫( فقط في أذنك‬R) ‫ بقطعة األذن اليمنى‬Bose SoundTrue in-ear ‫يمكن استخدام سماعات الرأس داخل األذن‬...
  • Página 280 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫تغيير سدادات األذن‬ .‫اختر نوع وحجم سدادة األذن الذي يوفر أفضل راحة وتوافق‬ .‫قم بتقشير حواف السدادة الملحقة برفق بعيدا عن قطعة األذن مع توخي الحذر في عدم تمزيق السدادة‬ .StayHear ‫لمنع التلف، ال تجذب جناح سدادة‬ :‫تنبيه‬...
  • Página 281 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫أهمية التركيب الصحيح‬ .Bose ‫عندما تقوم بارتداء سماعات األذن بشكل صحيح، فهي توفر الراحة ووضوح الصوت الذي تتوقعه من‬ ‫وضع سماعات الرأس في أذنك‬ ‫ لينة مرفقة تجعلها تستقر بشكل مريح في تجويف أذنك. ويوضع‬StayHear ‫يوجد في قطعة أذن سماعات الرأس سدادة‬...
  • Página 282 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫الوظائف األساسية‬ .‫اضغط زر + ثم اتركه‬ ‫زيادة مستوى الصوت‬ .‫اضغط زر – ثم اتركه‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫عندما تتلقى مكالمة واردة، اضغط على زر الرد/اإلنهاء ثم‬ ‫الرد على مكالمة‬ .‫اتركه للرد على المكالمة‬ .‫اضغط زر الرد/اإلنهاء ثم اتركه‬ ‫إنهاء...
  • Página 283 ‫استخدام سماعات الرأس‬ Samsung Galaxy ‫التوصيل بجهاز‬ .‫قم بتوصيل سماعات الرأس بموصل سماعات الرأس القياسي 5.3 ملم في جهازك‬ Samsung Galaxy ‫استخدام سماعات الرأس مع جهاز‬ 3 ‫ ومعها ميكروفون في الخط وجهاز ريموت‬Bose SoundTrue in-ear ‫تأتي سماعات الرأس داخل األذن‬ ™...
  • Página 284 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫إخراج النظام‬ :‫قم بتفريغ العلبة الكرتونية بعناية وتأكد من وجود األجزاء التالية‬ ‫ميكروفون في الخط‬ ‫وجهاز ريموت 3 أزرار‬ ‫منزلق الضبط‬ ‫مشبك مالبس‬ StayHear ‫سدادات‬ ® ‫كبير‬ (‫)أسود‬ ‫يسرى‬ ‫يمنى‬ ‫متوسط‬ (‫)رمادي‬ ‫حقيبة حمل‬ ‫يسرى‬ ‫يمنى‬ ‫صغير‬ (‫)أبيض‬...
  • Página 285 ‫استخدام سماعات الرأس‬ ‫حول سماعات الرأس داخل األذن‬ SoundTrue™ in-ear ® Bose ‫ مزيجا ً من األداء الصوتي النابض بالحياة والراحة‬Bose SoundTrue in-ear ‫توفر سماعات الرأس داخل األذن‬ ™ ® .‫في االستخدام ال يتوفر في معظم سماعات األذن التقليدية‬ ‫خصائص النظام‬...
  • Página 286 ‫المحتويات‬ 4 ..........Bose SoundTrue™ in-ear ‫حول سماعات الرأس داخل األذن‬ ® 4 ......................‫خصائص النظام‬ 5 ........................‫إخراج النظام‬ 6 ..................Samsung Galaxy ‫التوصيل بجهاز‬ 6 ..............Samsung Galaxy ‫استخدام سماعات الرأس مع جهاز‬ 6 ..................‫أدوات التحكم في سماعات الرأس‬ 7 .......................‫الوظائف األساسية‬...
  • Página 287 .SJ/T 11363- 2006 ‫في معيار‬ Samsung Electronics Co., Ltd ‫ هي عالمة تجارية لشركة‬Samsung Galaxy ‫. ال يجوز استنساخ أي جزء من هذا الدليل أو تعديله أو توزيعه أو استخدامه على نحو مخالف دون‬Bose Corporation 2014© .‫إذن كتابي مسبق‬ ‫العربية‬...
  • Página 288 Bose SoundTrue™ ® in-ear ‫سماعات الرأس داخل األذن‬ Samsung Galaxy ‫لالستخدام مع أجهزة‬ Owner’s Guide - ‫دليل المالك‬...

Tabla de contenido