MAGYAR
A lámpát csak stabil mennyezetre szabad
szerelni, és csak a megfelelő zónába.
POLSKI
Lampa musi być solidnie zamocowana
do sufitu i umieszczona w miejscu, które
może utrzymać jej ciężar.
EESTI
Lampi võib paigaldada ainult kindlale
laepinnale ning see peab olema
paigutatud õigesse tsooni.
LATVIEŠU
Šīs lampas montāžu drīkst veikt tikai pie
izolētiem griestiem, tai jābūt novietotai
pareizā vietā.
LIETUVIŲ
Lempą galima tvirtinti tik prie kietos lubų
apdailos medžiagos ir tinkamoje vietoje.
PORTUGUÊS
O candeeiro só pode ser instalado num
tecto falso e tem que se colocado na zona
correcta.
ROMÂNA
Lampa trebuie montată doar pe un tavan
neted şi trebuie plasată în zona corespu-
nzătoare.
SLOVENSKY
Lampu možno namontovať len na pevný
strop a musí byť umiestnená v správnej
zóne.
БЪЛГАРСКИ
Лампата трябва да бъде окачена
на масивен таван и поставена на
правилното място.
HRVATSKI
Lampa se može montirati samo na
tvrdi strop i mora se postaviti na točno
određeno mjesto.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η λάμπα μπορεί να στερεωθεί μόνο σε ένα
γερό ταβάνι και πρέπει να τοποθετηθεί
στην σωστή περιοχή.
РУССКИЙ
Устанавливать только на прочных
потолках, необходимо правильное
размещение.
УКРАЇНСЬКА
Лампу можна монтувати лише на стелі з
міцного матеріалу у відповідному місці.
SRPSKI
Lampa sme da se montira isključivo na
čvrstu tavanicu i to na pravom mestu.
SLOVENŠČINA
Svetilka je primerna le za zatesnjene
strope in jo je treba namestiti na ustrez-
no mesto.
TÜRKÇE
Lamba sadece sert tavanlara monte edi-
lebilir ve doğru alana yerleştirilmelidir.
21