Lenze Smart Motor m300 Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha
Lenze Smart Motor m300 Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha

Lenze Smart Motor m300 Instrucciones De Montaje Y Puesta En Marcha

Ocultar thumbs Ver también para Smart Motor m300:

Enlaces rápidos

Instrucciones de montaje y puesta en marcha ES
Motores trifásicos ...
Lenze Smart Motor m300
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenze Smart Motor m300

  • Página 1 Instrucciones de montaje y puesta en marcha ES Motores trifásicos ... Lenze Smart Motor m300...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Acerca de este documento Descripción del documento Documentos complementarios Notaciones y convenciones Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad Uso previsto Peligros residuales Información del producto Identificación de los productos Placas de características Códigos de producto Equipamiento Transporte Almacenamiento Instalación mecánica Indicaciones importantes...
  • Página 4 Contenido Datos técnicos Normas y condiciones de uso Homologaciones y conformidades Protección de personas y equipos Datos sobre CEM Condiciones ambientales Condiciones de red Datos nominales Directiva de Diseño Ecológico Indicaciones medioambientales y reciclaje...
  • Página 5: Acerca De Este Documento

    La documentación debe estar siempre completa y en perfecto estado de legibilidad. • Documentos complementarios Encontrará información y consejos sobre los productos de Lenze en internet: www.Lenze.com à Descargas...
  • Página 6: Notaciones Y Convenciones

    Acerca de este documento Notaciones y convenciones Notaciones y convenciones Esta documentación utiliza convenciones para distinguir diferentes tipos de información. Grafía de los números Símbolo de separación de Punto De forma general, se representa como punto decimal. decimales Ejemplo: 1 234.56 Indicaciones de advertencia Advertencias UL Se utilizan en idioma inglés y francés.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad Instrucciones de seguridad Consignas básicas de seguridad ¡La inobservancia de estas indicaciones básicas de seguridad puede ocasionar daños personales y materiales graves! Utilice el producto solamente conforme a los fines previstos. • Nunca ponga en marcha el producto si presenta daños visibles. •...
  • Página 8: Peligros Residuales

    Instrucciones de seguridad Peligros residuales Peligros residuales Aun siguiendo las advertencias y tomando las medidas de protección indicadas podrían existir riesgos residuales. El usuario debe tener en cuenta los peligros residuales mencionados en la evaluación de riesgos de su máquina/planta. La inobservancia puede provocar lesiones y daños materiales graves.
  • Página 9: Información Del Producto

    Información del producto Identificación de los productos Placas de características Información del producto Identificación de los productos Placas de características 16.1 16.2 16.4 16.5 r/min 16.3 14.1 cos j 16.6 14.2 16.10 10.2 10.3 20.1 Posición Contenido Posición Contenido Fabricante / lugar de producción Características asignadas para distintas frecuencias Tipo de motor / norma 16.1...
  • Página 10: Códigos De Producto

    Información del producto Equipamiento Códigos de producto Códigos de producto Código de producto motor Ejemplo Significado Variante Código de producto Familia de productos Motor Tipo de producto Smart Motor Refrigeración Ventilador propio Clave interna Adosados Sin adosados Freno Tamaño Longitud Número de pares de Motores de 4 polos polos...
  • Página 11: Transporte

    Transporte Transporte Realice un manejo adecuado. • Asegúrese de que los componentes estén montados de forma segura. Proteja o retire los • componentes sueltos. Emplee únicamente dispositivos auxiliares de transporte colocados de forma segura (p. ej., • armellas o chapas de soporte). Procure que no se dañe ningún componente durante el transporte.
  • Página 12: Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento hasta un año: En la medida de lo posible en el embalaje del fabricante • En atmósfera seca, libre de vibraciones sin atmósfera agresiva • Proteger frente a polvo y golpes • Respetar las condiciones climatológicas según según los datos técnicos •...
  • Página 13: Instalación Mecánica

    Las sustancias del entorno, especialmente las químicamente agresivas, pueden atacar los • retenes radiales, los barnices y los plásticos. Lenze ofrece una protección especial de superficies y contra la corrosión. • Preparación Proteja los retenes radiales contra el contacto con disolventes.
  • Página 14: Montaje

    Instalación mecánica Montaje Montaje Elementos de transmisión El montaje y el desmontaje se deben realizar con dispositivos adecuados. • Utilice el taladro de centraje del eje del motor para el montaje. • Evite que se produzcan golpes y choques. • Para la transmisión por correa, tense la polea de manera controlada según los datos del •...
  • Página 15: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Indicaciones importantes Instalación eléctrica Indicaciones importantes PELIGRO! Peligro de lesiones y quemaduras por tensión peligrosa Incluso estando desconectados o con el motor parado, los bornes de potencia pueden estar sometidos a tensión, lo que podría provocar arritmias mortales y quemaduras graves. ▶...
  • Página 16: Alimentación

    Instalación eléctrica Alimentación Conexión según EN Alimentación Conexión según EN Los datos siguientes son válidos para una conexión de red trifásica de 400 V. Conexión de red mediante conector enchufable QUICKON Motor MSEMA☐☐063-42 MSEMA☐☐080-32 Conexión Tipo de cableado Tipo de conexión Conector QUICKON Versión del cableado flexible...
  • Página 17 Instalación eléctrica Alimentación Conexión según EN Conexión de accionamiento individual según EN IEC 60204‑1 3/N/PE AC 400/480 V SELV/PELV F1 … F3 F1 … F3 DC 24 V (+19.2 … +28.8 V) max. 50 mA n. c. L2 L3 Rb1 Rb2 L2 L3 Rb1 Rb2 ①...
  • Página 18: 4Datos Nominales

    Instalación eléctrica Alimentación Conexión según EN Conexión de accionamiento de grupo según EN IEC 60204‑1 F1 … F3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 Max. Total de corrientes nominales de red a 40 °C con diferentes secciones de cable Instalación de cables según EN IEC 60204‑1...
  • Página 19: Conexión Según Culus

    Instalación eléctrica Alimentación Conexión según cULus Conexión según cULus Los datos siguientes son válidos para una conexión de red trifásica de 480 V. Conexión de red mediante conector enchufable QUICKON Motor MSEMA☐☐063-42 MSEMA☐☐080-32 Conexión Tipo de conexión Conector QUICKON Sección de cable Tipo Mín.
  • Página 20 Instalación eléctrica Alimentación Conexión según cULus ADVERTENCIA! ▶ UL marking ▶ Use 75 °C copper wire only, except for control circuits. ▶ Maximum conductor size is AWG14. ▶ Cord connected drives are for use only in NFPA 79 applications. ▶ Overload protection: 125 % of rated FLA ▶...
  • Página 21 Instalación eléctrica Alimentación Conexión según cULus Datos del fusible (F1 ... F3) Motor MSEMA☐☐063-42 MSEMA☐☐080-32 Instalación de cables según NFPA 70, NFPA 79 Fusible Norma UL 248 Tipo Corriente nominal Max. Corriente nominal Fusible para semiconductor Norma UL 248 Tipo Corriente nominal Max.
  • Página 22 Instalación eléctrica Alimentación Conexión según cULus Max. Total de corrientes nominales de red a 40 °C con diferentes secciones de cable Instalación de cables según NFPA 70, NFPA 79 Cable principal Sección de cable Cable de derivación Sección de cable Fusible Tipo Corriente nominal Max.
  • Página 23: Conexión Del Motor

    Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión a través de caja de bornes Conexión del motor Para conectar el motor correctamente deben observarse: Las instrucciones de la caja de bornes del motor. • Las instrucciones correspondientes de la documentación de proyecto del motor. •...
  • Página 24: Conexión Mediante Conector M12

    Instalación eléctrica Conexión del motor Conexión mediante conector M12 Conexión mediante conector M12 INDICACIÓN! En la versión "DI/DO-GND bridged», las masas de las conexiones de control X1 y X2 (GND-I y GND-O) están conectadas entre sí. Si solo se utiliza una velocidad, la conexión a X2 es suficiente.
  • Página 25: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Puesta en marcha Se dispone de dos posibilidades para adaptar el Lenze Smart Motor a las aplicaciones: Requisitos Smartphone o tablet compatible con NFC • Versión Android a partir de V3.0 • Lenze-App "Lenze Smart Motor" Descargar de www.Lenze.com o en Google- Store •...
  • Página 26: Gestión De Conjuntos De Parámetros

    [500/i ... 2600/i] r/min Marcha a la derecha: > 0 r/min Velocidad de salida 3 Lenze Smart Motor con reductor: La transmisión i Velocidad de salida 4 se tiene en cuenta para el cálculo de la velocidad Velocidad de salida 5 de salida.
  • Página 27 Puesta en marcha Libro de registro Parámetro Valor Observaciones Nombre Suministro Rango de configuración Mensaje de error 1 (último) [Texto] Significado: véase tabla de eliminación de fallos Mensaje de error 2 [Texto] Mensaje de error 3 [Texto] Mensaje de error 4 (el más [Texto] antiguo) Datos del equipo...
  • Página 28: Configuraciones Avanzadas

    Puesta en marcha Configuraciones avanzadas Parámetro Valor Observaciones Nombre Suministro Rango de configuración Incremento 0,0 % [0,0 ... 100,0] % Sólo efectivo con función de ahorro de energía = On: • Incremento del voltaje del motor en el rango de velocidades bajas.
  • Página 29: Antes Del Primer Encendido

    Puesta en marcha Antes del primer encendido Antes del primer encendido ¿El accionamiento no presenta daños exteriores? • ¿La fijación mecánica es correcta? • ¿La conexión eléctrica se ha realizado correctamente? • ¿Todas las piezas rotativas y las superficies que pueden alcanzar altas temperaturas están •...
  • Página 30: Mantenimiento

    mantenimiento Intervalos de mantenimiento mantenimiento ADVERTENCIA! Peligro de lesiones debido al incumplimiento de las siguientes medidas de seguridad Si no se respetan las siguientes medidas de seguridad, pueden producirse daños personales y materiales graves. ▶ Todos los trabajos en el sistema de accionamiento se deben realizar solo en estado libre de tensión.
  • Página 31: Trabajos De Mantenimiento

    mantenimiento Trabajos de mantenimiento Trabajos de mantenimiento Trabajos de mantenimiento en el freno de resortes INDICACIÓN! ▶ Los frenos con inducidos, resortes o bridas defectuosos deben sustituirse completamente. ▶ Antes de los trabajos de mantenimiento, identifique el freno y el grado de protección del motor según la placa de características 4Placas de características Antes de realizar los trabajos en el freno, retire la cubierta del ventilador...
  • Página 32 mantenimiento Trabajos de mantenimiento Estátor Tornillo tubular con tuerca hexagonal Inducido Entrehierro Tornillo cilíndrico Así debe comprobar el entrehierro: 1. Freno no alimentado. 2. Medir el entrehierro s entre el estátor (1) y el inducido (2) cerca de los tornillos cilíndricos (3) con una galga para superficies.
  • Página 33: Reparación

    Si no es posible subsanar el fallo a través de alguna de las medidas que se mencionan, • rogamos se comunique con el personal de servicio de Lenze. Los datos de contacto se encuentran en la parte trasera de esta documentación.
  • Página 34: Diagnóstico Y Eliminación De Fallos

    El fallo es registrado y guardado en el histórico del equipo. • Lenze Smart Motor sin freno: El motor es desconectado y marcha en vacío hasta detenerse. • Lenze Smart Motor con freno: El motor es desconectado y el freno se bloquea.
  • Página 35: Fallos De Funcionamiento

    Si durante el funcionamiento del accionamiento aparecen fallos, la tabla que aparece a continuación ayuda a determinar las causas. Si no es posible subsanar el fallo con estas medidas, rogamos se comunique con el personal de servicio de Lenze. Error...
  • Página 36 Diagnóstico y eliminación de fallos Fallos de funcionamiento Error Posibles causas Solución El motor se calienta demasiado La cantidad de aire de refrigeración no es Asegurar la entrada y salida libre del aire de suficiente, las vías de ventilación están refrigeración Solo se puede evaluar a través de la medición de obturadas.
  • Página 37: Datos Técnicos

    The Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 S.I. 2021/745 The Ecodesign for Energy-Related Products and Energy Information Regulations 2021 Certificados GB Standard 12350-2009 para EE. UU. y Canadá (requisitos de la CSA 22.2 n.° 14) Industrial Control Equipment, Lenze File n.° cULus UL 61800-5-1 E132659...
  • Página 38: Protección De Personas Y Equipos

    Datos técnicos Normas y condiciones de uso Protección de personas y equipos Protección de personas y equipos Grado de protección EN IEC 60529,EN IEC La información es válida para el estado montado IP55 60034-5 listo para operar Tipo 12 NEMA NEMA 250 Tipo 4 solo para uso interior En función de la configuración...
  • Página 39: Condiciones Ambientales

    Datos técnicos Datos nominales Condiciones ambientales Condiciones ambientales Clima 1K3 (-30 ... +60 °C) < 3 meses Almacenamiento EN 60721-3-1:1997 1K3 (-30 ... +40 °C) > 3 meses Transporte EN 60721-3-2:1997 2K3 (-30 ...+70 °C) EN 60721-3-3:1995 + Operación 3K3 (-30 ...+40 °C) Operación A2:1997 Altura de instalación...
  • Página 40: Directiva De Diseño Ecológico

    η nominal Eficiencia al 50 % de carga η nominal Nivel de eficiencia Fabricante Lenze SE · Hans-Lenze-Str. 1 · 31855 Aerzen · GERMANY Núm. del registro mercantil Hannover HRB 204803 Identificador de modelo del MSEMA□□063-42 MSEMA□□080-32 producto Número de polos del motor...
  • Página 41: Indicaciones Medioambientales Y Reciclaje

    Por regla general, los productos de Lenze se venden con embalajes de cartón o plástico. Estos embalajes cumplen la Directiva UE 94/62/CE: Directiva relativa a los envases y residuos de envases [UKCA: S.I. 1997/648 - The Producer Responsibility Obligations (Packaging Waste) Regulations 1997].
  • Página 44 Lenze SE Postfach 101352 · 31763 Hameln Hans-Lenze-Straße 1 · 31855 Aerzen GERMANY Hannover HRB 204803 Phone +49 5154 82-0 Fax +49 5154 82-2800 [email protected] www.Lenze.com © 11/2021 · 4.0 · www.Lenze.com...

Tabla de contenido