Tabla de contenido

Enlaces rápidos

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
©2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
AV-28KH1BUF
AV-28KH1SUF
COLOUR TELEVISION
TELEVISEUR COULEUR
FARBFERNSEHGERÄT
TELEVISORE A COLORI
TELEVISOR A COLOR
KLEURENTELEVISIE
TELEVISOR A CORES
50040056
0503-JVC
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
CASTELLANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
INSTRUCTIONS
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUÇÕES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC AV-28KH1BUF

  • Página 1 AV-28KH1BUF ENGLISH FRANÇAIS AV-28KH1SUF DEUTSCH ITALIANO CASTELLANO NEDERLANDS PORTUGUÊS COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS TELEVISEUR COULEUR VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED MANUEL D'INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES 50040056 ©2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice MEDIDAS DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD ........64 1. Fuente de Alimentación BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA ....65 El aparato debe ser operado sólo con una salida Asegúrese de que selecciona el voltaje adecuado. BOTONES DEL PANEL DE CONTROL....66 CONEXIONES DE ANTENA ........
  • Página 3: Botones Del Mando A Distancia

    BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA = Standby / Encendido = Canales directos Botón Amarillo / Ajuste de fábrica del Menú de imagen Botón Azul = Cambio del modo de imagen ) =Cursor Arriba / Canal Arriba = Botones de Menú ) = Cursor derecha / Volumen + ) = Cursor abajo / Canal abajo Botones de control de Teletexto / Video / DVD...
  • Página 4: Botones Del Panel De Control

    BOTONES DEL PANEL DE CONTROL CONEXIONES DE ANTENA - 66 -...
  • Página 5: Preparacion

    Colocación de las pilas en el mando a distancia PREPARACION • Retire la cubierta de las pilas situada en la parte posterior Coloque la TV sobre una superficie sólida. del mando a distancia, tirando suavemente hacia arriba de Para la ventilación, deje al menos un espacio de 10 cm libre la parte indicada.
  • Página 6: T-V Link

    ” significa un aparato menú . Puede borrar un canal o intercambiar de grabación de vídeo JVC con el logotipo T-V LINK, o con dos números de canal. Para más detalles ver " uno de los siguientes logotipos. Sin embargo, es posible que ", en la...
  • Página 7: Cómo Actualizar La Información En El Vídeo

    Cómo actualizar la información en el vídeo: El vídeo actualiza automáticamente desde el televisor los da- tos registrados en los canales del televisor. Esto significa Funcionamiento con los botones del aparato que no es necesario que configure los canales de los progra- mas en el vídeo manualmente.
  • Página 8: Sistema De Menus

    sólo se puede cambiar cuando el Modo imagen SISTEMA DE MENUS se encuentre en Su TV ha sido diseñada con un sistema de menús. Entre en • Puede cambiar el con los botones “ ” o “ ” tras el Menú Principal y luego entre en uno de los cuatro menús seleccionar este elemento.
  • Página 9: Menú De Sonido

    Menú de Sonido esta función. Si el sistema de sonido actual es y el Hiper Sonido está , el sonido se oirá como si Para cambiar la configuración del Sonido fuera . Si el sistema de sonido actual es , activar el Hyper Sonido hará que el sonido sea más Presione el botón , ahora está...
  • Página 10: Menú De Sintonización

    • Pulse el botón “ ” o “ ” para seleccionar el país en el que se encuentra. • Una vez haya seleccionado el país, pulse el botón “ ” o “ ” para almacenar el país seleccionado. • Pulse el botón para volver al menú...
  • Página 11: Cómo Utilizar La Función Decodificador (Ext-2)

    Sintonización Fina: Pulse “ ” o “ ” para seleccionar y, a continuación, pulse el botón “ ” o “ ” para almacenarlo. “El Si la recepción del canal es mala, haga la sintonización fina menú ” aparece después de que el televisor al- del canal: macene los ajustes.
  • Página 12: Menú Autograbado

    Para elegir un canal en el menú de PROGRAMA: X6SIDIBÃÄ Pulse el botón “ “ / “ ”/ “ ” / “ ”. 6yyÃ…r†‡‚…rqÃ…‚t…h€€r†Ã El color del número de programa que elija cambia en el menú vyyÃirÃr…h†rqÄ y puede ver la imagen de ese canal. 8‚‡vˆr Ã...
  • Página 13: Otras Caracteristicas

    Video / / DVD. Estos botones pueden usarse para controlar un Video o un DVD JVC. Al presionar un botón con la misma apariencia del Fondo azul cuando no hay señal: equivalente en el mando a distancia, se realizará la misma función que en el otro mando a distancia.
  • Página 14: Para Operar El Teletexto

    Para operar el Teletexto • Presionando el botón “ “ otra vez ocultará las respuestas reveladas. Seleccione un canal de TV que transmita Teletexto. Para Parar el Cambio automático de Página. • Presione el botón TELETEXT ( ). Normalmente, la lista de contenidos (índice) aparecerá...
  • Página 15: Conexión De Aparatos Externos

    • Cuando ve imágenes desde su video y la imagen es inesta- CONEXIÓN DE APARATOS ble, puede mejorarla cambiando el elemento en el EXTERNOS menú (vea el menú A través del Euroconector Reproductor NTSC Su aparato de televisión cuenta con tres tomas de Euroco- •...
  • Página 16 CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS Antes de conectar nada Desconecte todos los aparatos, incluyendo la TV. Lea los manuales proporcionados con los aparatos. Para seleccionar un modo AV • Presionando el botón AV del mando a distancia selecciona uno de los cuatro modos AV ( •...
  • Página 17: Consejos

    CONSEJOS ESPECIFICACIONES Cuidado de la Pantalla PAL SECAM B/G D/K L/L’ Limpie la pantalla con un trapo suave, ligeramente húmedo. No use disolventes abrasivos pues podrían dañar la capa que cubre la pantalla. VHF (BANDI/III) Mala Imagen UHF (BAND U) ¿Ha seleccionado el sistema de TV adecuado? ¿Está...

Este manual también es adecuado para:

Av-28kh1suf

Tabla de contenido