DE
AT
CH
• Das Universal-Maschinenuntergestell muss bei der Verwendung auf einem
ebenen, festen und stabilen Untergrund stehen.
GB
IE
NI
• The universal machine base frame must be standing on a level, firm and
stable surface when in use.
ES
Indicaciones de seguridad -
• El bastidor para máquinas universal debe colocarse sobre una superficie
nivelada, sólida y estable cuando se utilice.
Consignes de sécurité -
FR
BE
• Pendant l'utilisation, le support universel pour machine doit reposer sur un
support plan, solide et stable.
Indicações de segurança -
PT
• Ao utilizar a subestrutura da máquina universal, esta deve estar colocada
sobre uma superfície nivelada, firme e estável.
Avvertenze di sicurezza -
IT
MT
• Durante l'utilizzo, il basamento per macchinari universale deve essere po-
sato su una superficie piana, solida e stabile.
Bezpečnostné pokyny -
SK
• Univerzálny strojový podstavec musí pri používaní stáť na rovnom,
pevnom a stabilnom podklade.
Bezpečnostní pokyny -
CZ
• Při použití univerzální podstavec na stroje musí být na rovném, pevném a
stabilním povrchu.
Varnostna navodila -
SI
• Univerzalno strojno stojalo mora med uporabo stati na ravni, trdni in sta-
bilni podlagi.
Biztonsági utasítások -
HU
• Az univerzális gépállványnak a használat során egy egyenletes, szilárd és
stabil felületen kell állnia.
ADDENDUM
Sicherheitshinweise -
Safety information -
MT
Sicheres Arbeiten
Trabajar de forma segura
Travail en toute sécurité
Trabalhar de forma segura
Lavorare in sicurezza
Bezpečná práca
Bezpečná práce
Varno delo
Biztonságos munkavégzés
Safe working