Parkside PUG 1600 B2 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 83

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70
DE
AT
CH
• Das Universal-Maschinenuntergestell muss bei der Verwendung auf einem
ebenen, festen und stabilen Untergrund stehen.
GB
IE
NI
• The universal machine base frame must be standing on a level, firm and
stable surface when in use.
ES
Indicaciones de seguridad -
• El bastidor para máquinas universal debe colocarse sobre una superficie
nivelada, sólida y estable cuando se utilice.
Consignes de sécurité -
FR
BE
• Pendant l'utilisation, le support universel pour machine doit reposer sur un
support plan, solide et stable.
Indicações de segurança -
PT
• Ao utilizar a subestrutura da máquina universal, esta deve estar colocada
sobre uma superfície nivelada, firme e estável.
Avvertenze di sicurezza -
IT
MT
• Durante l'utilizzo, il basamento per macchinari universale deve essere po-
sato su una superficie piana, solida e stabile.
Bezpečnostné pokyny -
SK
• Univerzálny strojový podstavec musí pri používaní stáť na rovnom,
pevnom a stabilnom podklade.
Bezpečnostní pokyny -
CZ
• Při použití univerzální podstavec na stroje musí být na rovném, pevném a
stabilním povrchu.
Varnostna navodila -
SI
• Univerzalno strojno stojalo mora med uporabo stati na ravni, trdni in sta-
bilni podlagi.
Biztonsági utasítások -
HU
• Az univerzális gépállványnak a használat során egy egyenletes, szilárd és
stabil felületen kell állnia.
ADDENDUM
Sicherheitshinweise -
Safety information -
MT
Sicheres Arbeiten
Trabajar de forma segura
Travail en toute sécurité
Trabalhar de forma segura
Lavorare in sicurezza
Bezpečná práca
Bezpečná práce
Varno delo
Biztonságos munkavégzés
Safe working
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido