Smoby 99511762L Instrucciones De Montaje página 11

FR •Renseignements importants à conserver. Attention !
Pour écarter les dangers liés à l'emballage(attaches, film
plastique, etc,...) enlever tous les éléments qui ne font pas
partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la sur-
veillance d'un adulte. Toute réclamation doit être accom-
pagnée de la preuve d'achat (ticket de caisse). Les pièces
doivent être dégrappées par un adulte avec un outil pour
éviter les bords coupants. L'ensemble doit être installé sur
un sol plat et horizontal. Ne pas l'installer sur des sols durs,
style béton ou bitume ; sinon il convient d'utiliser des sur-
faces amortissantes.  Attention! Le toboggan doit être po-
sitionné de telle façon que l'enfant ne soit  pas aveuglé par
le soleil. Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au
minimum autour du produit) afin que les fonctions du jeu
ne soient pas entravées et que la sécurité soit assurée, sans
clôtures, garages, maisons, piscine, branches suspendues,
canalisations ni câbles électriques. L'ensemble doit être
impérativement fixé au sol suivant les recommandations
afin d'assurer la stabilité de l'ensemble lors de l'utilisation.
Veiller à ce que le montage, les fixations et les protections
de chaque élément soient effectués conformément aux
indications de la notice technique. Vérifiez régulièrement
l'état du produit au début de chaque session de jeu (as-
semblage, protection, les pièces en plastique et / ou les
pièces électriques). Resserrer ou refixer les éléments de
sécurité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut
est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit
réparé. Le non-respect des consignes pourrait provoquer
une chute, un basculement ou diverses dégradations.
Nettoyer fréquement la glissière à l'eau savonneuse pour
limiter l'électricité statique. Pendant la période hivernale,
ne pas donner de choc violent sur le jouet au risque de le
détériorer. Lubrifier périodiquement les parties mobiles.
Toute modification réalisée sur le jouet d'origine (par
exemple, l'ajout d'un accessoire) doit être faite selon les
instructions fournies par le distributeur original du jouet.
Attention : montage et réglage à réaliser par un adulte res-
ponsable. Surveiller l'apparition des points de corrosion et
les neutraliser le cas échéant. Graisser légèrement et régu-
lièrement les anneaux de fixation des agrès et les parties
mobiles métalliques. Les agrès doivent être remplacés dès
les premiers signes de dégradation, changements de cou-
leurs ou d' usure, et de toute façon, tous les 20 à 30 mois
suivant les conditions climatiques auxquelles est exposé le
produit. Il est fortement conseiller de démonter et d'abri-
ter les agrès pendant l'hiver.
- Traitement du bois : Le bois utilisé par SMOBY subit un
traitement de haute qualité contre le pourrissement et les
attaques d'insectes pour assurer une bonne durée de ses
produits dans le temps. Ce traitement est garantit 10 ans.
- Entretien : Il est conseillé de vérifier régulièrement les
produits. Pour la sécurité des enfants, si vous notez l'appa-
rition de fibres de bois soulevées, il est recommandé de
poncer la partie concernée pour éviter tous risques de
blessures.
ATTENTION! Réservé à un usage familial. Destiné à une
utilisation extérieure. ATTENTION ! Ne convient pas aux en-
fants de moins de 3 ans. Danger de chute. Taille et concep-
tion non adaptées. les composants défectueux doivent
être remplacés selon les instructions du fabricant. Poncer
avec du papier de verre les arrêtes vives des panneaux de
bois pour éviter les blessures.
GB •Important information to be kept. Warning! To remove
risks associated with packaging (attachments, plastic
wrapping etc.) remove all items that are not part of the toy.
Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING!
Never allow a child to play without adult supervision. Any
complaint must be accompanied by the proof of purchase
(receipt). The plastic or metal links between parts should
be removed by an adult to avoid sharp edges. The unit
must be installed on flat, horizontal ground. Do not install
on hard ground, for instance concrete or asphalt, without
laying a shock-absorbing surface. WARNING!! The slide
must be placed in such a way that the child is not blinded
by the sun. Choose an area free of any obstacle (2 mts mini-
mum from the product)  that do not interfere the playing
functions and do not damage the security, such as fences,
swimming pool,garages, houses, hanging branches, pipes
or electrical wires. The unit must necessarily be fixed to
the ground according to the recommendations in order
to ensure the stability of the unit when in use. Ensure that
the assembly, attachments and protections of each com-
ponent are carried out in accordance with the indications
in the technical instructions. Check regularly at the start of
each game session the condition of the product (assembly,
protection, plastic parts and / or electric parts). Tighten or
re-fix the safety elements and the main parts if necessary.
If a defect is noted, do not use the product until it has
been repaired. The non-respect of instructions could pro-
voke falling, tipping over or various types of deterioration.
Frequently clean the slide with soapy water to limit static
electricity. During the winter period, do not give a violent
hit to the toy which may damage it. Periodically lubricate
the mobile parts. Any amendment made on original toy
(for example, the addition of an accessory) must be made
according to the instructions supplied by the original toy
retailer. Warning: assembly and adjustment to be carried
out by a responsible adult. Watch out for the appearance
of points of corrosion and neutralize them where neces-
sary. Lightly and regularly grease the fixing rings of the
items of apparatus and the metal moving parts. The items
of apparatus must be replace on the first signs of damage
colour modifications or wearor wear and in all cases every
20 to 30 months depending on the climatic conditions to
which the product is exposed. It is strongly recommended
that the items of apparatus should be taken down and
sheltered during winter.
- Wood treatment: The wood used by SMOBY undergoes
high quality treatment against rotting and attack from
insects in order to ensure that its products last a long time.
This treatment is guaranteed for 10 years.
- Maintenance: We advise checking products regularly.
For children's safety, if you notice the appearance of raised
wooden splinters, we recommend sanding down the part
concerned to avoid any risk of injury.
WARNING! Only for domestic use. Designed for exterior
use. WARNING Not suitable for children under 3 years of
age. Risk of falling. Unsuitable design and size. Defective
parts must be replaced according to the manufacturer's
instructions. Do not use the product before it is properly
installed. Adult supervision is necessary for children under
4 years of age. Do not walk closely in front of , behind or
between moving items. Do not twist swing chains, as this
may cause a reduction in chain's strength. Do not swing
empty seats. Do not use the equipment in any way other
than the one recommended. Do not stop the equipment
suddenly while it is motion.
DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung!
Um alle durch die Verpackung entstehenden Gefahren
auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie usw. ...), entfernen
Sie alle Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss
von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen
gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Auf-
sicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen
den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile
müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug
abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten
entstehen. Die Einheit muss auf ebenem und horizonta-
lem Boden aufgestellt werden. Nicht auf harten Böden
wie Beton oder Bitumen aufstellen : anderenfalls sollten
dämpfende Flächen benutzt werde. Achtung! Die Rutsche
muss so positioniert werden, dass das Kind nicht von der
Sonne geblendet werden kann. Wählen Sie einen nicht
blockierten Ort (mindestens 2 m Abstand zum Gerät), an
dem die Spielfunktionen nicht eingeschränkt sind und
die Sicherheit gewährleistet werden kann, ohne Umzäu-
nung, Garagen, Häuser, Schwimmbecken, überstehende
Äste, Kanalisation oder elektrische Leitungen. Die Einheit
muss unbedingt auf dem Boden in Übereinstimmung mit
den Empfehlungen befestigt werden, um für die Stabilität
beim Gebrauch zu sorgen. Sicherstellen, dass die Mon-
tage, der Befestigungen und der Schutz jedes Elements
in Übereinstimmung mit den Angaben der technischen
Anweisungen durchgeführt werden. Überprüfen Sie
den Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfun-
ktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit ges-
pielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente
regelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen.
Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder
verwendet werden, wenn es repariert wurde. Die Nich-
teinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem Sturz,
einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen.
Die Gleitschiene regelmäßig mit Seifenlauge waschen, um
statische Elektrizität zu vermeiden. Während des Winters
darf das Spielzeug keinen schweren Schlägen ausgesetzt
sein, es könnte beschädigt werden. Die beweglichen Teile
regelmäßig schmieren. Veränderungen an dem Original-
Spielzeug (beispielsweise der Anbau von Teilen) dürfen
nur entsprechend den Anweisungen des ursprünglichen
Anbieters vorgenommen werden. Achtung : die Montage
und Einstellung müssen von einem verantwortlichen
Erwachsenen vorgenommen werden. Das Auftreten von
Korrosion überwachen und diese ggf. neutralisieren. Die
Befestigungsringe der Turngeräte und die beweglichen
Metallteile regelmäßig leicht schmieren. Die Spielgeräte
sind bei den ersten Abnutzungsspuren, Farb- oder Vers-
chleißveränderungen zu ersetzen, und in jedem Fall alle 20
bis 30 Monate, abhängig von den klimatischen Bedingun-
gen, denen die Geräte ausgesetzt sind. Es wird dringend
empfohlen, die Turngeräte während des Winters abzu-
montieren und geschützt zu lagern.
– Die Bearbeitung des Holzes: Das von SMOBY verwendete
Holz wird einer Bearbeitung gegen Fäulnis und Insekten-
befall unterzogen, die eine hohe Qualität aufweist, um
die Lebensdauer dieser Produkte über Jahre hinweg zu
gewährleisten. Für diese Behandlung wird eine Garantie
von 10 Jahren gewährt.
– Pflege und Wartung: Es ist ratsam, die Produkte regel-
mäßig zu kontrollieren. Sollten Sie vorstehende Holzfasern
bemerken, wird für die Sicherheit der Kinder empfohlen,
die jeweilige Stelle zu schleifen, um jede Gefahr von Ver-
letzungen zu vermeiden.
ACHTUNG! Nur für den Hausgebrauch.Vorgesehen für die
Verwendung im Freien. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3
Jahren geeignet. Sturzgefahr. Größe und Konzeption nicht
geeignet. Beschädigte Komponenten müssen gemäß der
Anleitungen des Herstellers ausgewechselt werden.
NL •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. WAARS-
CHUWING! Om gevaren verbonden aan de verpakking
(riemen, plastic folie, enz.) te vermijden, verwijder alle
onderdelen die geen deel van het speelgoed uitmaken.
Door een aansprakelijke volwassene te monteren spee-
lgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toe-
zicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet wor-
den vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De
plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden
moeten door een volwassene met een stuk gereedschap
verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen
te voorkomen.Het geheel moet worden geïnstalleerd op
een vlakke en horizontale ondergrond. Niet installeren op
harde vloeren zoals beton of asfalt bijvoorbeeld, als dit
toch het geval is moet u eerst een schokbrekende opper-
vlakte eronder aanbrengen. WAARSCHUWING  ! De glij-
baan moet zodanig geïnstalleerd worden dat het kind niet
door de zon verblind kan worden. Kies een vrije ruimte
(minimum 2 meter rond het product) zodat het spelen niet
wordt belemmerd en de veiligheid wordt gewaarborgd,
zonder omheiningen, garages, huizen, zwembaden, ove-
rhangende takken, leidingen en elektrische kabels. Het
is vereist het geheel op de ondergrond te bevestigen
volgens de aanwijzingen, teneinde de stabiliteit van het
geheel tijdens het gebruik te verzekeren. Zorg ervoor dat
de montage, de bevestigingen en de beveiliging van ieder
onderdeel wordt uitgevoerd in overeenstemming met de
aanwijzingen van de technische handleiding. Alvorens
te spelen, controleer de staat van het product (montage,
beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zono-
dig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vast-
zetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er een gebrek
wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens
gebruiken. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen
kan leiden tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen.
Het glijtraject regelmatig reinigen met water en zeep om
statische elektriciteit te voorkomen. Gedurende de winter,
het speelgoed behoeden voor stevige schokken waardoor
het product zou kunnen beschadigen. De beweegbare
onderdelen periodiek invetten. Elke aanpassing die op het
origineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het aanbren-
gen van een accessoire) moet gebeuren volgens de aanwi-
jzingen die met het origineel speelgoed zijn meegeleverd.
WAARSCHUWING : de montage en afstelling wordt verricht
door een aansprakelijke volwassene. Controleren of er
roestpunten verschijnen en ze in het voorkomende geval
neutraliseren. De bevestigingsringen van de toestellen en
de metalen beweegbare delen regelmatig iets smeren.
Vervang de uitrusting als u tekenen van schade, kleurwi-
jzigingen of slijtage waarneemt, en hoe dan ook, om de
20 tot 30 maanden al naar gelang de omgevingsomstan-
digheden waar het product aan wordt blootgesteld. Het
is ten sterkste aangeraden de toestellen te demonteren en
op te slaan tijdens de wintermaanden.
- Houtbehandeling : Het door SMOBY gebruikte hout heeft
een hoogwaardige behandeling tegen bederft en insecten
ondergaan om een lang gebruik met het verstrijken van de
tijd van de producten veilig te stellen. Deze behandeling
geniet een garantie van 10 jaar.
-Onderhoud: Het is aangeraden de producten regelmatig
te controleren. Met het oog op de veiligheid van kinderen,
moet u, indien u ziet dat houtvezels
WAARSCHUWING! Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik.
Bedoeld voor gebruik buitenshuis. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Gevaar voor vallen.
Niet overeenstemmende maat en uitvoering. Vervang de-
fecte onderdelen volgens de instructies van de fabrikant.
ES •Informaciones importantes que deben conservarse.
¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros relacionados con
el embalaje (ataduras, láminas de plástico, etc,...) deseche
todos los materiales que no formen parte del juguete.
Juguete que requiere ser montado por un adulto res-
ponsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños
jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclama-
ción debe ir acompañada con el justificante de compra
(ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas
deberá quitarla un adulto con una herramienta para evi-
tar los bordes cortantes. El conjunto debe instalarse en un
suelo plano y horizontal. No instalarlo sobre suelos duros,
estilo hormigón o asfalto; si no convendría utilizar super-
ficies amortiguadoras. ¡ADVERTENCIA! El tobogán debe
colocarse de tal forma que la luz del sol no deslumbre al
niño. Escoja un lugar no obstaculizado (deje al menos dos
metros de separación alrededor del producto) para que
las funciones del juego no se vean bloqueadas, sin verjas,
garajes, casas, piscinas, ramas suspendidas, canalizaciones
ni cables eléctricos. El conjunto debe ser imperativamente
estar fijado al suelo según las recomendaciones con el fin
de garantizar la estabilidad del conjunto cuando se esté
utilizando. Compruebe que el montaje, fijaciones y protec-
ciones de cada elemento se realizan en conformidad a las
indicaciones del manual técnico. Verificar regularmente y
al inicio de cada sesión de juego el estado del producto
(montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas).
Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de segu-
ridad y las partes principales si fuera necesario. Si se VAR-
NINGerva algún defecto, no utilice el producto antes de
que este reparado. No respetar estas instrucciones podrían
provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas.
Limpie frecuentemente la bajada del tobogán con agua
jabonosa para disminuir la electricidad estática. Durante
el período hivernal no someta el juguete a choques vio-
lentos ya que podría dañarlo. Lubrifique regularmente las
partes móviles. Toda modificación aportada al juguete de
origen (por ejemplo, el añadido de un accesorio) debe ser
efectuada conforme a las instrucciones abastecidas por el
minorista del juguete de origen. ADVERTENCIA! : el mon-
taje y ajuste debe realizarse por un adulto responsable. Vi-
gile la aparición de los puntos de corrosión y neutralícelos
cuando proceda. Engrase ligera y regularmente los anillos
de fijación de los equipos y las piezas móviles metálicas.
Las máquinas deberán sustituirse en cuanto se perciban
los primeros síntomas de degradación, cambios de color o
desgastes y, en cualquier caso, deberán cambiarse cada 20
o 30 meses dependiendo de las condiciones climáticas a
las que estén expuestas.Se aconseja vivamente desmontar
y guardar los equipos durante el invierno.
- Tratamiento de la madera: La madera utilizada por SMO-
BY se somete a un tratamiento de alta calidad contra el
empudrecimiento y los ataques de insectos para garanti-
zar una buena duración de sus productos con el paso del
tiempo. Este tratamiento está garantizado 10 años.
- Mantenimiento: Se aconseja comprobar regularmente
los productos. Para la seguridad de los niños, si usted
constata la aparición de astillas, se recomienda lijar la parte
concernida para evitar herirse.
¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico. Apto para uso
exterior. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de
99511762L P11/15
loading

Productos relacionados para Smoby 99511762L