Kyosho PureTen GP Alpha 34WD Serie Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para PureTen GP Alpha 34WD Serie:
●キットの他にそろえる物
Radio preparation / Die RC-Anlage / Préparation de la radio / Preparación Equipo de Radio
●プロポの準備
Before you begin / Bevor Sie beginnen / Avant de commencer / Antes de empezar
●組立て前の注意
Assembly / Das Bauen / Assemblage / Montaje
●本体の組立て
Operating your model safely / Zu Ihrer Sicherheit / Consignes de sécurité / Consejos de seguridad
●取扱いの注意
DAS NOTWENDIGE ZUBEHÖR / MATÉRIEL NÉCESSAIRE / PARA SU FUNCIONAMIENTO
BEC仕様2チャンネル2サーボ無線操縦機 (プロポ)
1
Minimum 2 channel radio with 2 servos.
Eine 2-Kanal BEC Fernlenkanlage mit 2 Servos.
Radio type B.E.C. 2 voies avec 2 servos
Equipo de Radio de dos canales con dos servos.
■ハンドルタイプ / Wheel-type
 Drehknopfsteuerung / A volant
 Emisora tipo volante
readysetには付属。
Supplied with readyset version.
Im Readyset enthalten.
Livré dans la version Readyset.
Incluido en el Readyset.
使用できるサーボサイズ
Suitable size servos
Passende Servos
Servos compatibles
Dimensiones apropiadas
para los servos
38~41mm
燃料と始動用具
2
Required for engine starting:
Zum Starten von Verbrennungsmotoren benötigtes Zubehör:
Pour faire démarrer le moteur thermique:
Equipo necesario para el arranque del motor:
No.73201
スーパースターターパック
Super Starter Pack
●エンジン始動に必要な用具セット
塗料(ボディ塗装用)
3
Paints (for painting the body shell)
Farben (zur Lackierung der Karosserie)
Peintures (pour peindre la carrosserie)
Pintura (Para el pintado de la carrocería)
※readyset はボディ塗装済です。
※The readyset version is supploed with a factory painted body shell.
※Die Readyset Version beinhaltet die fertig lackierte Karosserie.
※La carroserie de la version Readyset est peinte en usine.
※La versión Readyset incluye la carrocería pintada.
2
PureTen GP Alpha 3 4WD
Required for operation / Das notwendige Zubehör / Matériel nécessaire / Material necesario
キットの他にそろえる物 / REQUIRED FOR OPERATION
■スティックタイプ / Stick-type
 Knüppelsteuerung / A manches
 Emisora tipo sticks
このサーボでも一部使用で
きない場合があります。
Fit only servos of a suitable size,
as indicated left.
Bitte beachten Sie, das ausschließlich
Servos der Größe <Standard> im
31~36mm
Modell eingebaut werden können.
Vérifier que les servos utilisés soient
16~20mm
adaptés à l'emplacement prévu !
Compruebe las medidas de los
servos antes de instalarlos.
■グロー燃料
Glow Fuel
FUEL
No.2230
ポリカカラー
(筆ぬり塗料)
POLYCA COLOR
地上用(自動車用)のプロポ(2チャンネル2サーボ仕様)セットを
必ず使用してください。(地上用以外使用禁止)
CAUTION: Only use a radio suitable for surface use!
注意
WICHTIG: Benutzen Sie ausschließlich eine 2-Kanal RC-Anlage mit
2 Servos für den Autobereich!
IMPORTANT: N'utilisez qu'une radio 2 voies avec 2 servos pour voitures!
AVISO: Utilice siempre una emisora para coche R/C de 2 canales
con dos servos
■電池ボックス
 Battery Box
 Batteriehalter
 Boîtier à piles
 Portapilas
readysetには付属。
Supplied with readyset version. / Im Readyset enthalten.
Livré dans la version Readyset. / Incluido en el Readyset.
■単3乾電池 / AA-size Batteries
 AA Trockenbatterien / Piles type AA
 Baterías tipo AA
●プロポの取扱いは、プロポに付属の説明書を参考にしてください。
● For more information on the radio, refer to its instruction manual.
● Für mehr Einzelheiten über die RC-Anlage, lesen Sie bitte die
Gebrauchsanweisung der RC-Anlage durch.
● Lisez la notice de la radio pour plus d'informations.
● Lea el manual de instrucciones de su equipo de radio.
ガソリンや灯油は使用禁止
WARNING:
VORSICHT:
警告
ATTENTION:
AVISO: Nunca utilice gasolina
■プラグヒーター/充電器
Plug Heater / AC Charger
スプレーカラーを使用する場合、缶の説明を良く読んでください。
CAUTION: Before using Kyosho Spray Colours, always read the
注意
WICHTIG: Lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung der Spray-
IMPORTANT: Avant l'utilisation des Kyosho Spray Colors, lisez atten-
AVISO: Antes de comenzar a pintar, lea las instrucciones.
(Brush paint)
(Pinselfarben)
(Peintures à pinceau)
(Para pincel)
SERIES
• プロポセットに付いているときは必要ありません。
• If a battery box not included with your radio system,
one must be purchased separately.
• Wenn der Batteriehalter schon mit der RC-Anlage
geliefert wird, brau- c hen Sie keinen gesondert
kaufen.
• S'il est déjà fourni avec l'ensemble radio, il est inutile
d'acheter un boîtier à piles séparé.
• El portapilas viene incluido en su equipo de radio.
AA
AA
Never use petrol or kerosene!
Verwenden Sie niemals handelsübliches
Benzin und Diesel!
N'utilisez jamais ni de l'essence ni du gasoil!
■プラグレンチ
Plug Wrench
instructions thoroughly!
farben sorgfältig durch!
tivement les explications!
No.76301
~ 76711
京商スプレーカラー
KYOSHO
SPRAY COLOR
2~3
3
4
5~20
21~27
AA
AA
AA
AA
K Y
SH
O
O
R
O
Y C
K Y
O
SH
O
R
R
O
Y C
R
loading