BenQ SP920P Manual Del Usuario
BenQ SP920P Manual Del Usuario

BenQ SP920P Manual Del Usuario

Proyector digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Proyector digital SP920P
Manual del usuario
Bienvenido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BenQ SP920P

  • Página 1 Proyector digital SP920P Manual del usuario Bienvenido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Optimizar la imagen.....31 Utilización del Color de la pared ..31 importantes........3 Selección de un modo de imagen ..31 Introducción ........ 6 Ajuste de la calidad de imagen en los modos de usuario........32 Características del proyector ..6 Configuración del temporizador Contenido del paquete ....7...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Gracias por la compra de este proyector BenQ de gran calidad. El equipo se ha diseñado para ofrecerle una experiencia de visualización que disfrutará en varias situaciones. Para obtener unos resultados óptimos, por favor lea este manual detenidamente ya que será su guía en los menús de control y en su funcionamiento.
  • Página 4 En las áreas en las que el voltaje puede No intente desmontar este proyector. En su variar o interrumpirse, se recomienda que interior hay piezas de alto voltaje que pueden conecte el proyector a través de una unidad causar la muerte si las toca mientras están de estabilización de alimentación, un en funcionamiento.
  • Página 5 Si utiliza un kit de montaje en el techo de una marca diferente a BenQ, existe el riesgo de que el proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos.
  • Página 6: Introducción

    Introducción Características del proyector El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento y un diseño sencillo, haciendo de éste un producto altamente fiable y fácil de utilizar. El proyector cuenta con las siguientes características. • Proyección de doble lámpara seleccionable capaz de mostrar imágenes súper brillantes •...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Saque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor. Accesorios estándar Los accesorios que se facilitan corresponden al país donde reside, pudiendo diferir de los mostrados. *La tarjeta de garantía sólo se suministra en ciertas regiones concretas.
  • Página 8: Vista Exterior Del Proyector

    Vista exterior del proyector Cubierta de la lámpara Parte frontal/superior Rejilla de ventilación (salida de aire caliente) Lente de proyección Panel de control externo (Consulte la página para más detalles.) Anillos de enfoque y zoom (Consulte la página para más detalles.) Rejilla de ventilación (entrada de aire frío)
  • Página 9: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Proyector LAMP (Luz indicadora de la lámpara) Indica el estado de la lámpara. Se ilumina cuando la lámpara presenta algún problema. Consulte "Indicadores" en la página 52 para más detalles. MODE Según la señal de entrada seleccionada, se selecciona un modo de configuración de imagen disponible.
  • Página 10: Mando A Distancia

    30 para más detalles. CAPTURE (Esta función no está disponible en los POWER modelos de la serie SP920P) Activa o desactiva el modo en espera del BRIGHTNESS proyector. Consulte "Encendido del proyector" en Ajusta el brillo. Consulte "Ajuste del Brillo"...
  • Página 11: Alcance Del Mando A Distancia

    Funcionamiento del LASER puntero 15. TIMER ON Activa o muestra un temporizador en la pantalla El puntero láser es una ayuda para presentaciones profesionales. Emite una según la configuración de su propio luz roja al pulsarlo y el indicador LED se temporizador.
  • Página 12: Colocación Del Proyector

    Necesitará una pantalla especial de retroproyección y el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ. Adquiera el kit de montaje en el techo para proyectores BenQ a través de su proveedor para instalar el *Tras encender el proyector, configure Posterior techo.
  • Página 13: Obtención Del Tamaño De Imagen Proyectada Preferido

    BenQ ha creado una tabla de tamaños de pantalla de relación de aspecto 4:3 para ayudarle a identificar la ubicación correcta para el proyector. Debe tener en cuenta dos dimensiones: la distancia horizontal perpendicular desde el centro de la pantalla (distancia de proyección), y la altura de desviación vertical del...
  • Página 14: Cómo Determinar La Posición Del Proyector Para Un Tamaño De Pantalla Concreto

    Hay una tolerancia del 3% entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos. BenQ recomienda que, si va a instalar el proyector de manera permanente, antes de hacerlo, pruebe físicamente el tamaño y la distancia de proyección utilizando el proyector real en el lugar donde vaya a instalarlo a fin...
  • Página 15: Dimensiones De Proyección

    Dimensiones de proyección Consulte "Dimensiones" en la página 54 para conocer las dimensiones del centro de la lente del proyector antes de calcular la posición adecuada. Zoom máximo Zoom mínimo Pantalla Centro de la lente Desviación vertical Distancia de proyección Diagonal de pantalla 4:3 Distancia desde la pantalla en mm Desviación...
  • Página 16: Conexión

    Conexión Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de: Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente. Insertar los cables firmemente. En las conexiones mostradas a continuación, algunos de los cables no se incluyen con el proyector (consulte "Contenido del paquete"...
  • Página 17: Conexión De Un Monitor

    Conexión de un monitor Si desea controlar la presentación en primer plano en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma de salida de señal D-SUB OUT del proyector a un monitor externo con un cable VGA o VGA a DVI-A según las siguientes instrucciones.
  • Página 18: Conexión De Dispositivos De Fuente De Vídeo

    Conexión de dispositivos de fuente de vídeo En esta sección se describe el proceso de conexión del proyector a dispositivos de fuente de vídeo mediante cables de vídeo. Las conexiones de cable de vídeo se recomiendan para presentaciones de vídeo. Puede conectar el proyector a varios dispositivos de fuente de vídeo que dispongan de las siguientes tomas de salida: •...
  • Página 19: Conexión De Un Dispositivo De Fuente Hdmi

    Conexión de un dispositivo de fuente HDMI El proyector proporciona una toma de entrada HDMI que permite conectarlo a un dispositivo de fuente HDMI, por ejemplo un reproductor de DVD, un sintonizador de televisión digital o una pantalla. La conexión HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición) permite la transmisión de datos de vídeo sin comprimir entre dispositivos compatibles, como sintonizadores de televisión digital, reproductores de DVD y pantallas a través de un único cable.
  • Página 20: Conexión De Un Dispositivo De Fuente Dvi-D

    Conexión de un dispositivo de fuente DVI-D El proyector proporciona tomas de entrada DVI-D que permiten conectarlo a un dispositivo de fuente DVI-D, por ejemplo un reproductor de DVD. El formato DVI-D se utiliza para transportar directamente una señal digital a una visualización digital sin necesidad de convertir la señal.
  • Página 21: Conexión A Un Dispositivo De Fuente De Componente De Vídeo

    Conexión a un dispositivo de fuente de Componente de vídeo Observe el dispositivo de fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de Componente de vídeo que no esté en uso: • Si es así puede continuar con este procedimiento. •...
  • Página 22: Conexión A Un Dispositivo De Fuente De S-Vídeo O Vídeo Compuesto

    Conexión a un dispositivo de fuente de S-Vídeo o Vídeo compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Vídeo o Vídeo que no esté en uso: • Si dispone de ambas tomas, utilice la toma de salida S-Vídeo para realizar la conexión, ya que el terminal S-Vídeo ofrece mejor calidad de imagen que el terminal de Vídeo.
  • Página 23: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del proyector Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente de pared. Encienda el interruptor de la toma de corriente de la pared (donde corresponda). Con el dispositivo utilice sólo accesorios originales (por e.j.: cable de corriente) para evitar posibles daños como una descarga eléctrica o un incendio.
  • Página 24: Uso De Los Menús De Visualización En Pantalla (Osd)

    Desactivar Tamaño H. Bloqueo de teclas del panel Desactivado Zoom digital Temporizador Desactivar Pantalla bienvenida BenQ RGB analógico MENÚ Salir RGB analógico MENÚ Salir Pulse MENU/EXIT dos veces* en el Utilice para resaltar el menú CONF. SIST.: proyector o en el mando a distancia para Básica.
  • Página 25: Uso De La Función De Contraseña

    Uso de la función de contraseña Por razones de seguridad y para evitar el uso no autorizado, el proyector incluye una opción para configurar la seguridad con contraseña. La contraseña se puede configurar desde el menú de visualización en pantalla (OSD). Puede encontrarse con algún problema si activa la contraseña y después la olvida.
  • Página 26: Acceso Al Proceso De Recuperación De Contraseña

    Anote el código de recuperación y contacte con el centro con el centro local de asistencia técnica de BenQ para que le ayuden a de atención al cliente de BenQ. descodificar el número. Es posible que deba presentar el justificante de compra del proyector para verificar que es un usuario autorizado.
  • Página 27: Cambio De La Señal De Entrada

    Cambio de la señal de entrada El proyector se puede conectar a múltiples dispositivos a la vez. Sin embargo, sólo puede mostrar una pantalla completa en cada momento. Al encenderlo, el proyector busca señales disponibles automáticamente. Asegúrese de que la función Autobúsqueda rápida del menú FUENTE está Activado si desea que el proyector busque señales automáticamente.
  • Página 28: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste del ángulo de proyección El proyector está equipado con 4 pies de ajuste. Éstos permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección. Para ajustar el proyector, levante ligeramente la parte delantera o posterior del proyector y atornille o desatornille los pies hasta que la imagen se sitúe donde usted desee.
  • Página 29: Corrección De La Deformación Trapezoidal

    Corrección de la deformación trapezoidal La deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notablemente más ancha en la parte superior o en la parte inferior. Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla.
  • Página 30: Selección De La Relación De Aspecto

    Para reducir el tamaño de una imagen, pulse ENTER a fin de volver a la función de zoom y AUTO para restaurar el tamaño original de la imagen. También puede pulsar repetidamente hasta que recupere su tamaño original. Selección de la relación de aspecto La "relación de aspecto"...
  • Página 31: Optimizar La Imagen

    Real: La imagen se proyecta con su resolución original y sin conversión de píxeles. Para señales de entrada de menor resolución, la imagen proyectada será menor que al visualizarla a Imagen de 4:3 pantalla completa. Puede ajustar el zoom o mover el proyector hacia la pantalla para aumentar el tamaño de la imagen, si fuera necesario.
  • Página 32: Ajuste De La Calidad De Imagen En Los Modos De Usuario

    Señales de entrada de Vídeo: Componente (YPbPr), S-Vídeo, Vídeo, D-Sub/Comp. (YPbPr), DVI-D (HDCP/HDMI), HDMI, modo Dinámico HDCP: Adecuado para disfrutar de videojuegos basados en Gamebox en un entorno de sala de estar con iluminación normal. Modo Estándar: Adecuado para ver películas en color, clips de vídeo de cámaras digitales o DV. Modo Cine: Adecuado para disfrutar de una visualización óptima de DVD en un entorno de cine en casa o salón con poca iluminación.
  • Página 33 Ajuste del Color Resalte Color en el menú IMAGEN y ajuste los valores pulsando en el proyector o en el mando a distancia. Un ajuste más bajo produce colores menos saturados. Si el ajuste es demasiado alto, los colores de la imagen se exageran y la imagen carece de realismo.
  • Página 34: Configuración Del Temporizador De Presentación

    La Administración de color dispone de seis conjuntos (RGBCMY) de colores que se pueden ajustar. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Si dispone de un disco de prueba que contenga varias muestras de colores y que se pueda utilizar para comprobar la presentación del color en monitores, televisiones, proyectores, etc., podrá...
  • Página 35: Selección

    Si el temporizador ya está activado, se pondrá en marcha siempre que restablezca el Intervalo del temporizador. Pulse para resaltar Pantalla de temporizador y elija si desea que el temporizador aparezca en la parte superior de la pantalla puls ando Selección Descripción Siempre...
  • Página 36: Cómo Ocultar La Imagen

    ¿Cómo utilizar la tecla TIMER ON? Se trata de una tecla multifunción. • Si el tiempo de presentación está desactivado, al pulsar esta tecla aparece un mensaje de confirmación. Puede decidir si activar el temporizador o no, si sigue las instrucciones en pantalla. •...
  • Página 37: Uso De La Función Faq

    Uso de la función FAQ El menú INFORMACIÓN contiene posibles soluciones a problemas con los que se enfrentan los usuarios acerca de la calidad de la imagen, instalación, funcionamiento de características especiales e información de servicio. Para obtener la información de FAQ: Pulse o MENU/EXIT para abrir el menú...
  • Página 38: Funcionamiento En Altitudes Elevadas

    Funcionamiento en altitudes elevadas Se recomienda utilizar Modo altitud elevada cuando se encuentre en un lugar entre 1500 y 3000 m sobre el nivel del mar y si la temperatura oscila entre 0°C y 35°C. No utilice el Modo altitud elevada si su altitud está entre 0 m y 1500 m, y la temperatura oscila entre 0°C y 35°C.
  • Página 39: Configuración Del Modo De Lámpara

    Configuración del modo de lámpara Este proyector es capaz de producir una proyección de doble lámpara y ofrece tres modos de lámpara para distintos fines: Modo de lámpara Beneficio para el usuario Entorno adecuado • Ofrece imágenes súper brillantes y claras Doble brillo •...
  • Página 40: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Pulse Encendido y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desaparecerá No mire directamente a la ventana o al haz de la luz láser ni apunte con él a otras personas. Antes de utilizarlo, consulte los mensajes de advertencia de la parte posterior del mando a distancia.
  • Página 41: Menús De Visualización En Pantalla (Osd)

    Menús de visualización en pantalla (OSD) Estructura del menú Tenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal seleccionada. Algunas funciones sólo están disponibles cuando se utilizan determinadas señales de entrada. Los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún equipo conectado al proyector o si no se detecta ninguna señal, sólo podrá...
  • Página 42 Deshabilitar/5 min/10 min/15 min/ Temporizador en blanco 20 min/25 min/30 min Bloqueo de teclas del panel Activado/Desactivado Deshabilitar/30 min/1 hr/2 hr/3 hr/4 hr/ Temporizador 8 hr/12 hr Pantalla bienvenida BenQ/Negra/Azul Refrigeración rápida Activado/Desactivado Modo altitud elevada Activado/Desactivado Silencio Activado/Desactivado Configuración Volumen...
  • Página 43: Descripción De Cada Menú

    Descripción de cada menú FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Corrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de Color de la pared proyección no es de color blanco. Consulte "Utilización del Color de la pared" en la página 31 para más detalles. Existen cuatro opciones para definir la relación de aspecto de la imagen Relación de aspecto según la señal de entrada.
  • Página 44 30 minutos y 12 horas. Permite seleccionar la pantalla de logotipo que se muestra durante el Pantalla bienvenida inicio del proyector. Están disponibles las siguientes opciones: Logo de BenQ, pantalla negra, pantalla Azul. Funcionamiento...
  • Página 45 FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Activa o desactiva la función de refrigeración rápida. Si selecciona Activado, se activa la función y el tiempo de enfriamiento del proyector disminuirá de 90 segundos a aproximadamente 30 segundos. Refrigeración rápida Si intenta reiniciar el proyector tras el proceso de enfriamiento rápido de 30 segundos, los ventiladores de refrigeración volverán a encenderse durante aproximadamente 60 segundos antes de que se encienda la lámpara.
  • Página 46: Estado Actual Del Sistema

    FUNCIÓN DESCRIPCIÓN FAQ- Imagen e instalación Muestra las posibles soluciones a los problemas con que se pueda encontrar. FAQ- Características y servicio Fuente Muestra la fuente de señal actual. Modo imagen Muestra el modo seleccionado en el menú IMAGEN. Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada.
  • Página 47: Mantenimiento

    Mantenimiento Cuidados del proyector El proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lente. No retire ninguna pieza del proyector, excepto la lámpara. Póngase en contacto con su proveedor si necesita sustituir otras piezas. Limpieza de la lente Limpie la lente cada vez que observe que hay suciedad o polvo en la superficie.
  • Página 48: Información Sobre La Lámpara

    Información sobre la lámpara Cómo conocer las horas de uso de la lámpara Cuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador incorporado calcula de forma automática la duración (en horas) de uso de la lámpara. Para obtener información sobre las horas de la lámpara: Pulse MENU/EXIT y después hasta que se resalte el menú...
  • Página 49: Estado Y Mensaje

    • Dado que se ha diseñado un par de lámparas no intercambiables para este proyector, sólo se puede usar como lámpara de repuesto la lámpara de proyector especificada por BenQ. Asegúrese de comprar la lámpara correcta con antelación. Mantenimiento...
  • Página 50 • Si sustituye la lámpara en un proyector instalado boca abajo en el techo, asegúrese de que no hay nadie debajo de la toma de la lámpara para evitar posibles daños oculares causados por la rotura de la lámpara. Apague el proyector y desconéctelo de la toma de Desconecte el conector de la lámpara del proyector.
  • Página 51: Restablecimiento Del Temporizador De Lámpara Correspondiente

    Apriete el tornillo que sujeta la lámpara. 14. Reinicie el proyector. 10. Conecte el conector de la lámpara al proyector y No encienda la unidad sin la cubierta de la apriete el tornillo que fija el conector de la lámpara. lámpara.
  • Página 52: Indicadores

    Indicadores Estado y descripción POWER TEMP LAMP1 LAMP2 Situaciones relacionadas con la alimentación Naranja Desactivado Desactivado Desactivado Modo de espera. Verde Desactivado Desactivado Desactivado En proceso de encendido. Parpadeante Verde Desactivado Desactivado Desactivado Funcionamiento normal. El proyector necesita 90 segundos para enfriarse porque se ha apagado incorrectamente sin seguir Naranja Desactivado Desactivado Desactivado...
  • Página 53: Solución De Problemas

    Solución de problemas El proyector no se enciende. Causa Solución Enchufe el cable de alimentación a la entrada de CA del No se recibe corriente del cable de proyector y el cable de alimentación a la toma de alimentación. corriente. Si dicha toma de corriente dispone de un interruptor, compruebe que está...
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del proyector Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Ópticas Terminales de entrada Resolución Entrada de ordenador 1024 x 768 XGA Entrada RGB D-Sub de 15 patillas (hembra) x 1 Sistema óptico Entrada DVI-D 1-CHIP DMD Entrada de señal de vídeo Lente F/Número S-VÍDEO...
  • Página 55: Tabla De Tiempos

    Tabla de tiempos Tiempos admitidos para la entrada de RGB analógica Frecuencia Frecuencia Frecuencia de Resolución Modo horizontal (KHz) vertical (Hz) píxel (MHz) 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500 VGA_75 43,269 85,008 36,000 VGA_85 720 x 400...
  • Página 56 Frecuencia admitida para entradas de Vídeo y S-Vídeo Frecuencia de Frecuencia Frecuencia vertical Modo de Vídeo subportadora de horizontal (KHz) (Hz) color (MHz) NTSC 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 o 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58 PAL-60 15,73 4,43 NTSC4.43...
  • Página 57: Otra Información

    Importante: La garantía anterior se anulará si el cliente no utiliza el producto según las instrucciones escritas y facilitadas por BenQ. Es imprescindible que los valores de humedad ambiental oscilen entre el 10% y el 90%, que la temperatura se encuentre entre 0°C y 35°C, que la altitud no supere los 1,500 metros y que se evite la entrada de polvo en el proyector.
  • Página 58: Declaraciones Sobre Normativas

    Declaraciones sobre normativas Declaración de conformidad con la FCC (para usuarios de los Estados Unidos) CLASE B: Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se puedan producir interferencias en determinadas instalaciones.
  • Página 59 • Los monitores y los proyectores BenQ incluyen opciones para ajustar el brillo y el contraste a fin de que el texto y las imágenes se puedan visualizar de forma diferente según requieran las personas con problemas visuales.

Tabla de contenido