Dear customer, Care and Maintenance Important: Unplug the unit from With the purchase of the Tetra® the mains before carrying out any ReptoFilter you have chosen high maintenance activities. quality and convenience from Tetra. A good choice. With its excellent...
In case of complaints please noisy unplug the filter and take contact your local retailer or it out of the aqua-terrarium. Tetra, PO Box 271, Southampton, Pull off the motor housing (F) SO18 3ZX. and remove the impeller. (pic- ture 5) Rinse out the pump and Safety regulations, clean the impeller.
Kunde, haben (Abb. 2). Sollten Sie Pflanzen oder andere Objekte beim Kauf Ihres Tetra ® ReptoFilters Aquaterrarium positionieren, soll- haben Sie sich für hohe Qualität ten diese mindestens 1,5 cm und Komfort aus dem Hause Tetra Abstand zum Filtergehäuse haben.
Aquaterrarium. Ziehen Sie die Vor jedem Griff ins Wasser, vor jedem Pumpeneinheit Wasserwechsel jeder Filtergehäuse ab und entnehmen ® Pflegemaßnahme am Gerät den Tetra Sie den Impeller (Siehe Abb. 5) ReptoFilter alle anderen Spülen Sie den Achsbereich des Elektrogeräte vom Netz trennen! Die Pumpengehäuses...
Chère cliente, cher client, L‘ouverture de rejet de l‘eau filtrée doit se trouver au-des- En achetant un filtre Tetra ® sus du niveau de l‘eau, le filtre ReptoFilter, vous avez opté pour étant à une distance d‘au moins la qualité...
Geachte klant, bedekking van het aquaterrari- um moet minstens 2,5 cm be- Met de aankoop van uw Tetra dragen (fig. 2). Indien u planten ® ReptoFilter heeft u gekozen of andere voorwerpen in het...
Neem de pomp (F) van de filterbehuizing en Haal altijd de stekker van het Tetra ® ReptoFilter en van alle haal de waaier eruit. (Zie fig. 5) Spoel de pomp en de waaier uit andere elektrische apparatuur om kiezeltjes, blaadjes of ander uit het stopcontact voor u uw vuil te verwijderen.
Prima di mettere in funzione il nuovo filtro, leggere attentamen- Per ottenere un‘acqua cristallina, te le istruzioni per l‘uso. Tetra si cartuccia filtraggio ( R e p t o F i l t e r / E a s y C r y s t a l ®...
Non utilizzare sapone o deter- rivenditore di fiducia genti, in quanto eventuali residui oppure servizio possono arrecare danno ai clienti di Tetra Italia S.r.l. rettili. contattando il numero verde gratuito o l’indirizzo e-mail Si consiglia di non immettere sotto riportati.
Tetra. Una buena la carcasa del filtro debe ser de elección. Gracias a su excelen- al menos 1,5 cm. te filtración mecánica, biológi- ca y química, el filtro Tetra ® ReptoFilter produce un agua Cuidados y cristalina y saludable. El mante-...
(F) y retire el impeller (figura 5). agua o una operación de man- Enjuague la bomba y limpie el tenimiento, desenchufe siem- pre el filtro Tetra ® ReptoFilter y impeller. Tras la limpieza, susti- tuya el impeller y monte de cualquier otra unidad electróni- nuevo la carcasa del motor en ca de la red de alimentación.
2,5 cm (fi- Ao comprar o Filtro Tetra® gura 2). Se inseriu plantas ou ReptoFilter, escolheu um pro- outros objectos no aquaterrá- duto Tetra de grande qualidade rio, estes devem ficar a uma e fácil manutenção.
Abra pode ser substituída. Se o compartimento do motor (F) e estiver danificada, não deve ser utilizada. O Filtro Tetra ® retire o rotor (figura 5). Passe a bomba por água corrente e lim- ReptoFilter concebido pe o rotor.
Skötsel och underhåll Bäste kund, Viktigt: Före alla underhållsar- från Tetra. Ett bra val. Tetra® beten ska nät-kontakten dras ReptoFilter med sin utomor- dentliga mekaniska, biologiska och kemiska filtrering garante- Rengöring rar kristallklart, hälsosamt vat- ten. ReptoFilter är extremt lätt- skött: Filtermediet behöver inte...
Página 22
Sätt tillbaka filtret i akvaterrariet och åter- ställ strömtillförseln. Före vattenbyten eller un- Om kranvatten används i akva- derhållsarbeten på apparaten ska Tetra ® ReptoFilter och alla terrariet ska du tillsätta Tetra ® ReptoSafe ® för att neutralisera andra elektriska apparater all- ämnen som är skadliga för rep-...
Kære kunde! Pleje og med købet af dit Tetra ® vedligeholdelse ReptoFilter har du valgt høj kvalitet og komfort fra firmaet Vigtigt: Træk elstikket ud før Tetra. Det er et godt valg. enhver form Tetra ® ReptoFilteret sørger vedligeholdelse! med sin fremragende mekanis- ke, biologiske og kemiske filtre- Rengøring...
Derpå sættes pumpehjulet i Afbryd altid strømforbindelsen igen, og pumpeenheden forbin- til Tetra® ReptoFilter og alle des med filterhuset. Sæt filteret andre elektriske apparater fast i akvaterrariet igen og gen- hver gang inden du stikker etablér strømforsyningen.
Página 25
® rium-terrarium (rys. 2). W oznacza wybór wysokiej jako- ści i komfortu właściwego pro- przypadku umieszczenia w duktom firmy Tetra. To dobry akwarium-terrarium roślin lub wybór. Dzięki znakomitej fil- innych obiektów, ich odle- tracji mechanicznej, biologicz- głość do obudowy filtra po- nej i chemicznej, filtr Tetra winna wynosić...
Ewentualne reklamacje na- ków czyszczących, gdyż ich pozosta- leży kierować do sprzedawcy łości mogą zaszkodzić gadom. lub do działu obsługi klienta firmy Tetra GmbH, Postfach 1580, 49304 W przypadku korzystania z filtra Melle (Niemcy). ReptoFilter odradza się stosowanie Zasady piasku w akwarium-terrarium.
Página 27
Уважаемые покупатели! Выходное отверстие фильтра долж- но находиться над поверхностью Купив фильтр Tetra® ReptoFilter, вы воды, расстояние между фильтром выбрали высокое качество и и грунтом на дне акватеррариума комфорт, предлагаемые фирмой должно составлять не менее 2,5 см (рис. 2). При обустройстве акватер- Tetra.
какой-либо операции по Затем снова установите крыльчатку техническому обслуживанию и соедините насос с корпусом устройства всегда отсоединяйте фильтра. Закрепите фильтр в аква- фильтр Tetra® ReptoFilter и другие террариуме и подключите электрические приборы от электропитание. источника электропитания! Шнур питания замене не подлежит.
Crystal® FilterPack C) by se Před použitím nového filtru si měla jednou za 2-4 týdny prosím prostudujte tento ná- vyměnit. vod. Ať vám Tetra® ReptoFilter Chcete-li náplň ReptoFilter/ EasyCrystal® FilterPack C (C) dobře slouží. vyměnit, odpojte napájecí...
V případě reklamace se trem ReptoFilter nepoužívejte obraťte na vaši místní pro- písek. dejnu nebo přímo na společ- nost Tetra GmbH, Kundenservice, Pokud začne být motorek fil- Postfach 1580, 49304 Melle, tru příliš hlučný, odpojte filtr Německo. ze sítě a vyjměte ho z terária.