Página 7
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conexión de los cables ..........195 Cómo acceder al producto...
Página 8
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera コネクター ..........258 ケーブル...
Página 9
Every care has been taken in the preparation of this • Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive document. Please inform your local Axis office of any 2011/65/EU, including any amendments, updates or inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot replacements. See Disposal and recycling on page 10.
Página 10
To prevent potential harm to human health • report problems to Axis support staff by logging in to and the environment, the product must be disposed of in your private support area an approved and environmentally safe recycling process.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
• Use only spare parts provided by or recommended by Axis. • Do not attempt to repair the product yourself. Contact Axis support or your Axis reseller for service matters. • Do not point the camera lens toward the sun or other high-intensity radiation sources because this could cause damage to the camera.
Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Package contents • AXIS Q8685–E PTZ Network Camera • Power connector • I/O connector • Torx® bit T20 and T30 • Printed materials Installation Guide (this document) Extra serial number label (2x) AVHS Authentication key...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Hardware overview For specifications of the hardware components, see Specifications on page 47. Sunshield Top cover Wiper Front window Inner cover Lens Base unit...
Página 17
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Factory default switch SD memory card slot Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera How to install the product Main installation tasks 1. Mount the base unit on page 19 2. Route the cables on page 21 3. Install the network link on page 26 4. Connect the cables on page 27 5.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Mount the base unit Base unit 1. Remove the four base unit screws (T30). 2. Simultaneously pull and turn the base unit counterclockwise until the arrows on the base unit and the rest of the unit are aligned.
Página 20
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera NO TICE TICE TICE Do not use sharp tools when removing the transparent base unit cover. 4. Remove the transparent base unit cover. Conduit cover clip...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conduit cover Screw hole (x4) 5. For conduit installations only: remove the two conduit cover clips followed by the conduit cover. 6. Attach the base unit to the mounting surface using the appropriate fasteners in the four screw holes.
Página 22
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Bottom cable hole 1. Install the optional conduit adapters (not included). 2. Connect the grounding braid to the grounding screw. 3. Insert the power cable, I/O cable and network cable through the hole in the base unit as shown in the illustration above.
Página 23
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Power cable (not included) I/O cable (optional, not included) Network cable (not included) Cable gasket Transparent base unit cover 8. Fit cable gaskets on the cables. See Cable thickness on page 50. 9. Insert the power, I/O and network cables including the cable gaskets through the holes in the transparent base unit cover and arrange the cables as shown in the illustration above.
Página 24
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera I/O connector Power connector O-ring NO TICE TICE TICE Make sure the protective earth wire is about 10 mm (3/8 in) longer than the other two wires (in the power cable), so that it will not be disconnected accidentally if pulled.
Página 25
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 13. Replace the positioning unit on the base unit making sure that the arrows on the two units are aligned. 14. Turn the positioning unit clockwise back to its original position and tighten the four base unit screws (torque 3.0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Install the network link You have different options for installing the network link: • A: via an optical fiber or RJ45 cable connected to the SFP module (with a respective connector) in the SFP slot.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connect the cables 1. Loosen the four lid screws (T20) and remove the lid. Input power connector I/O connector RJ45 connector SFP slot for SFP module (SFP module not included) 2. Connect the network (optical fibre and/or RJ45), I/O and power cables. For more information on different network connectivity options, see Install the network link on page 26.
4. Apply power to the product. How to access the product To find Axis devices on the network and assign them IP addresses in Windows®, use AXIS IP Utility or AXIS Device Manager. Both applications are free and can be downloaded from axis.com/support...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Optional installation steps Install an SD card (optional) A standard or high capacity SD card (not included) can be used to store recordings locally in the product. See Specifications on page 47 before installing the SD card.
Página 30
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 1. Tilt the bottom cover backward to its end position and loosen the two front captive screws of the positioning unit (T20). 2. Tilt the bottom cover forward to its end position and loosen the two rear captive screws of the positioning unit (T20).
Página 31
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Lift up the camera unit, turn it, and fit it on the positioning unit in an inverted position. Important Make sure that the gasket under the camera unit remains in place.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 4. Tilt the bottom cover backward to its end position and tighten the two front screws of the positioning unit (T20, torque 3.0 Nm). 5. Tilt the bottom cover forward to its end position and tighten the two rear screws of the positioning unit (T20, torque 3.0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Important These instructions apply only to device firmware earlier than v8.40. 1. Go to the product's web page. 2. Go to Settings > System Options > Maintenance and click Default. 3. Wait for the camera to reset.
Página 34
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cover 1. Remove the four cover screws (T20) and remove the cover. Important Make sure that the gasket under the cover remains in place.
Página 35
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminator (x2) Screw (M6, x4) 2. Attach the illuminators to the illuminator bracket using the four screws.
Página 36
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cable tie (x2) Cap nut (x2) 3. Route the cables as shown in the illustration above and tighten the cap nuts (torque 1.5 Nm). 4. Strap the cables to the illuminator bracket using cable ties.
Página 37
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminator connector (x2) 5. Install the connectors. See Connectors on page 47.
7. Attach the illuminator bracket to the positioning unit using the four screws (T20, torque 3.0 Nm). Note For more information on operating the illuminators, see the illuminator LED manual (check model on product label) and the User Manual of your compatible Axis product at www.axis.com Install the illuminator kit (inverted installation) WARNING...
Página 39
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera • Emission of infrared light (risk group 2) from the illuminators can be harmful for eyes. Pay attention to the provided indications. To reduce the risk of eye damage, avoid eye exposure, and use appropriate shielding or eye protection at distances of less than 1.5 m (4.9 ft).
Página 40
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminator (x2) Screw (M6, x4) 2. Attach the illuminators to the illuminator bracket using the four screws and washers.
Página 41
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cable tie (x2) Cap nut (x2) 3. Route the cables as shown in the illustration above and tighten the cap nuts (torque 1.5 Nm). 4. Strap the cables to the illuminator bracket using cable ties.
Página 42
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminator connector (x2) 5. Install the connectors. See Connectors on page 47.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connector from the illuminator (x2) Connector from the positioning unit (x2) 6. Connect the cables. See Connectors on page 47. 7. Attach the illuminator bracket to the positioning unit using the four screws (T20, torque 3.0 Nm).
Página 44
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 2. Go to Setup > PTZ > Advanced > Device > Extended Driver Specific Settings for Video Source 1. 3. For Illuminator > IL1 type: — Select IR if you connected an infrared illuminator — Select White for a white light illuminator 4.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Reset to factory default settings CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation. Disconnect from power supply before installing or performing maintenance on the product. CAUTION Risk of injury.
• For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com and select Software & Accessories. Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page at axis.com and locate Support & Documentation. SD card slot CAUTION Risk of injury. Moving parts. Keep your body parts away from the product when in operation.
Página 48
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera I/O connector Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, motion detection, event triggering, and alarm notifications. In addition to the 0 V DC reference point and power (DC output), the I/O connector provides the interface to: Digital input - For connecting devices that can toggle between an open and closed circuit, for example PIR sensors, door/window contacts, and glass break detectors.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera DC ground DC output 12 V, max 50 mA I/O configured as input I/O configured as output Configurable I/O Configurable I/O Power connector 4-pin terminal block for power input. 24 V AC/DC power connector NO TICE...
For information about accessories, such as cable gaskets and cable glands that allow for other cable areas, see www.axis.com Operating conditions This Axis product is intended for indoor and outdoor use. Temperature Humidity Normal: -50 °C to 55 °C (-58 °F to 131 °F) 10–100% RH (non-condensing)
Página 51
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Important When using the 22 m (72 ft) AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC, a power supply capable of delivering 400 W is required to compensate for the power loss in the cable. NO TICE...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
Risque de choc électrique. Tous les câbles doivent être mis hors tension avant l'installation ou une intervention de maintenance sur le produit. AVERTISSEMENT Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié et conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. ATTENTION Risques de blessures.
éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium BR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Aperçu du matériel Pour connaître les caractéristiques des composants matériels, consultez Caractéristiques page 90. Pare-soleil Couvercle supérieur Essuyage Fenêtre avant Couvercle interne Objectif Opercule Unité de base...
Página 59
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Commutateur valeurs par défaut Logement pour carte mémoire SD Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Comment installer le produit Principales tâches d’installation 1. Montage de l'unité de base page 61 2. Acheminement des câbles page 63 3. Installation de la liaison réseau page 69 4. Branchez les câbles page 70 5.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Montage de l'unité de base Unité de base 1. Déposer les quatre vis de l'unité (T30). 2. Tirez et tournez simultanément l'unité de base dans le sens anti-horaire jusqu'à ce que les flèches sur l'unité de base et le reste de l'unité soient alignées.
Página 62
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera A A A VIS Ne pas utiliser d'outils tranchants lors de la dépose du couvercle transparent de l'unité de base. 4. Déposez le couvercle transparent de l'unité de base.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Clip du cache de conduit Cache de conduit Trou de vis (x4) 5. Pour des installations de conduit uniquement : déposer les deux clips du cache de conduit suivis par le cache du conduit. 6. Fixez l'unité de base à la surface de montage en utilisant les éléments de fixation appropriés dans les quatre trous de vis.
Página 64
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Câble d’alimentation (non fourni) Réducteur de tension vis de mise à la terre Tresse de terre (non fournie) passage du câble inférieur 1. Installez les adaptateurs de conduit en option (non fournis). 2. Reliez la tresse de terre à la vis de mise à la terre.
Página 65
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) 5. Insérez le câble d'E/S (en option) à travers le réducteur de tension avec une distance de 420 mm (16½ po) depuis le réducteur de tension jusqu'à l'extrémité du câble.
Página 66
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Câble d'alimentation (non inclus) Câble E/S (en option, non fourni) Câble réseau (non inclus) Joint de câble Couvercle transparent de l'unité de base 8. Placez les joints sur les câbles. Cf. Épaisseur du câble page 93.
Página 67
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connecteur E/S Connecteur d'alimentation Joint torique A A A VIS Pour éviter toute déconnexion intempestive, le câble de protection de mise à la terre doit être plus long d'environ 10 mm (3/8 po) que les deux autres fils (dans le câble d'alimentation).
Página 68
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 13. Replacez l'unité de positionnement sur l'unité de base en vous assurant que les flèches sur les deux unités sont alignées. 14. Tournez l'unité de positionnement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position d'origine et serrez les quatre vis de l'unité...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Installation de la liaison réseau Vous disposez de plusieurs options pour installer la liaison réseau : • A : via un câble à fibre optique ou un câble RJ45 raccordé au module SFP (avec connecteur correspondant) sur l'emplacement SFP.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Branchez les câbles 1. Desserrez les quatre vis du couvercle (T20) et retirez le couvercle. Connecteur d'alimentation d'entrée Connecteur E/S Connecteur RJ45 Emplacement SFP pour module SFP (module SFP non inclus) 2. Branchez le câble réseau (fibre optique et/ou RJ45), E/S et d'alimentation. Pour plus d'informations sur les options de connectivité...
4. Mettez le produit sous tension. Comment accéder au produit Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Étapes d'installation facultatives Installation d’une carte SD (facultatif) Une carte SD standard ou à haute capacité (non fournie) peut être utilisée pour sauvegarder des enregistrements dans l'appareil. Consultez Caractéristiques page 90 avant d'installer la carte SD.
Página 73
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 1. Inclinez le couvercle inférieur vers l'arrière dans sa position finale et desserrez les deux vis captives situées à l'avant de l'unité de positionnement (T20). 2. Inclinez le couvercle inférieur vers l'avant dans sa position finale et desserrez les deux vis captives situées à...
Página 74
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Levez la caméra, tournez-la et placez-la sur l'unité de positionnement en position inversée. Important Assurez-vous que le joint sous la caméra reste en place.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 4. Inclinez le couvercle inférieur vers l'arrière jusqu'à sa position finale et serrez les deux vis avant de l'unité de positionnement (T20, couple 3 Nm). 5. Inclinez le couvercle inférieur vers sa position finale et serrez les deux vis arrière de l'unité...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Important Ces instructions concernent uniquement les firmware de périphériques antérieurs à la v8.40. 1. Accédez à la page Web du produit. 2. Cliquez sur Configuration > Options système > Maintenance et sur Défaut. 3. Patientez pendant que la caméra redémarre.
Página 77
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Couvercle 1. Retirez les quatre vis du couvercle supérieur (T20) et le couvercle. Important Assurez-vous que le joint sous le couvercle reste en place.
Página 78
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Projecteur (x2) Vis (M6, x4) 2. Fixez les projecteurs au support de projecteur à l’aide des quatre vis.
Página 79
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Frette de câbles (x2) Écrou borgne (x2) 3. Acheminez les câbles comme indiqué dans l'illustration ci-dessus et serrez les écrous borgne (couple de serrage 1,5 Nm). 4. Attachez les câbles au support d'illuminateurs à l'aide des attaches de câble.
Página 80
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connecteur d'illuminateur (x2) 5. Installez les connecteurs. Cf. Connecteurs page 90.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des illuminateurs, reportez-vous au manuel de l'illuminateur LED (vérifiez le modèle sur l'étiquette du produit) et au Manuel de l'utilisateur de votre produit Axis compatible sur www.axis.com Installer le kit du projecteur (installation inversée) AVERTISSEMENT...
Página 82
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera • L'émission de lumière infrarouge (groupe de risque 2) des projecteurs peut être dangereuse pour les yeux. Suivez attentivement les recommandations. Pour éviter le risque de lésions oculaires, évitez toute exposition prolongée des yeux et utilisez un dispositif de protection ou une protection pour les yeux pour les distances inférieures à...
Página 83
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Projecteur (x2) Vis (M6, x4) 2. Fixez les projecteurs au support de projecteur à l’aide des quatre vis et des rondelles.
Página 84
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Frette de câbles (x2) Écrou borgne (x2) 3. Acheminez les câbles comme indiqué dans l'illustration ci-dessus et serrez les écrous borgnes (couple de serrage 1,5 Nm). 4. Attachez les câbles au support d'illuminateurs à l'aide des attaches de câble.
Página 85
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connecteur d'illuminateur (x2) 5. Installez les connecteurs. Cf. Connecteurs page 90.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connecteur de l'illuminateur (x2) Connecteur de l'unité de positionnement (x2) 6. Branchez les câbles. Consultez Connecteurs page 90. 7. Fixez le support de l'illuminateur à l'unité de positionnement à l'aide des quatre vis (T20, couple de serrage 3 Nm).
Página 87
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 2. Allez à Configuration > PTZ > Avancé > Périphérique > Paramètres spécifiques du pilote étendu pour Source vidéo 1. 3. Pour Éclairage > type IL1 : — Sélectionnez IR si vous avez connecté un éclairage infrarouge —...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Réinitialiser les paramètres par défaut ATTENTION Risques de blessures. Pièces mobiles. Restez à l'écart du produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement. Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le produit ou d'effectuer son entretien. ATTENTION Risques de blessures. Surfaces chaudes. Ne touchez pas le produit lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
• Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur la page du produit sur le site axis.com et trouvez l'option Support & Documentation (Assistance et documentation). Fente pour carte SD ATTENTION Risques de blessures.
Página 91
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connecteur d’E/S Utilisez le connecteur d’E/S avec des périphériques externes, associés aux applications telles que la détection de mouvement, le déclenchement d'événements et les notifications d'alarme. En plus du point de référence 0 V CC et de l'alimentation (sortie CC), le connecteur d'E/S fournit une interface aux éléments suivants :...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Masse du CC Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme sortie E/S configurable E/S configurable Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 4 broches pour l'alimentation. Connecteur d'alimentation 24 V CA/CC A A A VIS Cette section concerne les produits alimentés en 24 V CA et 24 V CC uniquement.
Pour plus d'informations sur les accessoires, tels que les joints de câble et les presse-étoupes adaptés à d'autres zones de câble, consultez www.axis.com Conditions de fonctionnement Ce produit Axis est destiné à être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur. Température Humidité...
16 W 204 W Important En cas d'utilisation d'un câble AXIS de 22 m (72 pi) 24 V CC/24–240 V CA, une alimentation capable de fournir 400 W est nécessaire pour compenser la perte d'alimentation dans le câble. A A A VIS Les valeurs typiques de consommation d'énergie sont basées sur ce qui suit :...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
• Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, mit destilliertem Wasser angefeuchtetes Tuch. • Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Vorgaben Ihres Produkts entspricht. Dieses ist von Axis oder Drittanbietern erhältlich. Axis empfiehlt die mit Ihrem Produkt kompatible Stromversorgung von Axis.
Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht im Serverbericht des Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen zum Serverbericht finden Sie auf den Webseiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether (EGDME), CAS-Nr.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Übersicht über die Hardware Die technischen Daten für Hardwarekomponenten finden Sie unter Technische Daten auf Seite 132. Sonnenblende Obere Abdeckung Wischer Frontfenster Innere Abdeckung Objektiv Deckel Basisgerät...
Página 101
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Werksseitiger Standardschalter SD-Speicherkarteneinschub Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss Anschluss RJ-45 SFP-Einschub für SFP-Glasfasermodule (SFP-Modul nicht enthalten)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Installieren des Produkts Grundlegende Installationsschritte 1. Montieren der Gerätebasis auf Seite 103 2. Die Kabel verlegen auf Seite 105 3. Einrichten der Netzwerkverbindung auf Seite 111 4. Anschließen der Kabel auf Seite 112 5. Zugriff auf das Produkt auf Seite 113 Optionale Installationsschritte: •...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Montieren der Gerätebasis Gerätebasis 1. Die vier Schrauben (T30) der Gerätebasis entfernen. 2. Die Gerätebasis gleichzeitig ziehen und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis die Pfeile auf der Gerätebasis und dem Rest des Geräts in einer Linie stehen.
Página 104
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera HINWEIS HINWEIS HINWEIS Beim Entfernen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis keine spitzen Werkzeuge verwenden. 4. Die transparente Abdeckung der Gerätebasis entfernen.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Klammer der Kabelführung Abdeckung der Kabelführung Schraubenbohrung (4 x) 5. Nur bei Installationen über die Kabelführung: Zuerst die beiden Klammern der Kabelführung und anschließend die Abdeckung der Kabelführung entfernen. 6. Die Gerätebasis mit geeigneten Befestigungselementen für die vier Schraubenbohrungen an der Befestigungsfläche anbringen.
Página 106
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Zugentlastung Masseschraube Erdungsband (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabelöffnung unten 1. Die optionalen Kabelführungsadapter installieren (nicht im Lieferumfang enthalten). 2. Das Erdungskabel mit der Erdungsschraube befestigen. 3. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabelverschraubungen wie in der Abbildung oben durch die Öffnung des Basisgeräts...
Página 107
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Das E/A-Kabel (optional) durch die Zugentlastung führen. Dabei eine Länge von 420 mm zwischen Zugentlastung und Kabelende einhalten. 6. Das Netzwerkkabel (Glasfaser oder Kabeltyp RJ-45) durch die Zugentlastung führen.
Página 108
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Stromversorgungskabel (nicht im Lieferumfang enthalten) E/A-Kabel (optional, nicht im Lieferumfang enthalten) Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) Kabeldichtung Transparente Abdeckung der Gerätebasis 8. Die Kabeldichtungen auf die Kabel schieben. Siehe Kabelstärke auf Seite 135. 9. Die Kabel für Stromversorgung, Netzwerk und E/A einschließlich der Kabeldichtungen durch die Öffnungen der transparenten Abdeckung der Gerätebasis führen und die Kabel...
Página 109
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera E/A-Anschluss Netzanschluss O-Ring HINWEIS HINWEIS HINWEIS Sicherstellen, dass die Erdungsleitung etwa 10 mm länger ist als die beiden anderen Leitungen (im Stromversorgungskabel), sodass diese bei Zugbelastung nicht unbeabsichtigt getrennt wird. Beachten Der Einbau wird erleichtert, wenn das Stromversorgungskabel etwa 70 mm und das E/A-Kabel etwa 90 mm abisoliert wird.
Página 110
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 13. Das Positionierungsgerät wieder an der Gerätebasis anbringen und dabei sicherstellen, dass die Pfeile der beiden Geräte in einer Linie stehen. 14. Die Positionierungseinheit im Uhrzeigersinn in ihre Ausgangsstellung drehen und die vier Schrauben der Grundeinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Einrichten der Netzwerkverbindung Es gibt verschiedenen Optionen, die Netzwerkverbindung einzubauen: • A: Mithilfe eines Glasfaserkabels oder eines Kabels des Typs RJ-45, das (mit einem entsprechenden Anschluss) an das SFP-Modul im SFP-Einschub angeschlossen wird. • B: Mithilfe eines Anschlusses des Typs RJ-45 an den festen Anschluss des Typs RJ-45.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Anschließen der Kabel 1. Die vier Deckelschrauben (T20) lösen und den Deckel abnehmen. Stromversorgungsanschluss Eingang E/A-Anschluss RJ-45-Anschluss SFP-Einschub für SFP-Module (SFP-Modul nicht enthalten) 2. Das Netzwerk (Glasfaser und/oder RJ-45), E/A und die Stromversorgung anschließen Weitere Informationen zu verschiedenen Anschlussoptionen an das Netzwerk, siehe...
4. Das Produkt an die Stromversorgung anschließen. Zugriff auf das Produkt Ermitteln Sie mit AXIS IP Utility und AXIS Device Manager die Axis-Geräte im Netzwerk und weisen Sie ihnen unter Windows® IP-Adressen zu. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von axis.com/support heruntergeladen werden.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Optionale Installationsschritte Installieren einer SD-Speicherkarte (optional) Mit einer Standard-SD-Karte oder einer SD-Karte mit großem Speichervolumen (nicht im Lieferumfang enthalten) können Aufzeichnungen direkt auf dem Produkt gespeichert werden. Vor dem Installieren der SD-Speicherkarte Technische Daten auf Seite 132 beachten.
Página 115
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 1. Die untere Abdeckung nach hinten in Endlage kippen und die beiden vorderen unverlierbaren Schrauben (T20) der Positionierungseinheit lösen. 2. Die untere Abdeckung nach vorn in Endlage kippen und die beiden hinteren unverlierbaren Schrauben (T20) der Positionierungseinheit lösen.
Página 116
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Die Kameraeinheit herausnehmen, senkrecht um 180° Grad drehen und in dieser umgekehrten Ausrichtung in die Positionierungseinheit einsetzen. Wichtig Sicherstellen, dass die Dichtung unter der Kameraeinheit in Einbaulage verbleibt.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 4. Die untere Abdeckung nach hinten in Endlage kippen und die beiden vorderen Schrauben (T20) der Positionierungseinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm). 5. Die untere Abdeckung nach vorn in Endlage neigen und die beiden hinteren Schrauben (T20) der Positionierungseinheit anziehen (Drehmoment 3,0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Wichtig Diese Anleitung gilt nur für Geräte, die mit Firmware arbeiten, die älter als v8.40 ist. 1. Die Webseite des Produkts aufrufen. 2. Einstellungen > System Options > Maintenance (Setup > Systemoptionen > Wartung) aufrufen und Default (Standard) anklicken.
Página 119
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Abdeckung 1. Die vier Schrauben (T20) der Abdeckung lösen und die Abdeckung abnehmen. Wichtig Sicherstellen, dass die Dichtung unter der Abdeckung in Einbaulage verbleibt.
Página 120
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Strahler (2 St.) Schrauben (M6, 4 St.) 2. Die Strahler mit den vier Schrauben an den Halterungen befestigen.
Página 121
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Kabelbinder (4 x) Hutmuttern (2 x) 3. Die Kabel laut der Abbildung oben verlegen. Dann die Hutmuttern mit einem Drehmoment von 1.5 Nm anziehen. 4. Die Strahlerkabel mithilfe von Kabelbindern an der Halterung befestigen.
Página 122
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Strahleranschlüsse (2 x) 5. Die Anschlüsse anbringen. Siehe Anschlüsse auf Seite 132.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Anschlüsse vom Strahler (2 x) Anschlüsse von der Stelleinheit (2 x) 6. Die Kabel anschließen. Siehe Anschlüsse auf Seite 132. 7. Die Strahlerhalterung mit den vier Schrauben (T20, Drehmoment 3,0 Nm) an der Positionierungseinheit befestigen.
Página 124
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera • Von der Strahlern ausgehende Infrarotstrahlung (Risikogruppe 2) kann die Augen schädigen. Auf die angegebenen Hinweise achten. Um das Risiko von Augenschäden zu reduzieren, bitte nicht in die Strahlungsquelle blicken und bei Abständen von weniger als 1,5 m eine geeignete Abschirmung oder einen geeigneten Augenschutz verwenden.
Página 125
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Strahler (2 St.) Schrauben (M6, 4 St.) 2. Die Strahler mit den vier Schrauben und Unterlegscheiben an den Halterungen befestigen.
Página 126
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Kabelbinder (2 St.) Hutmuttern (2 St.) 3. Die Kabel laut der Abbildung oben verlegen. Dann die Hutmuttern mit einem Drehmoment von 1,5 Nm anziehen. 4. Die Strahlerkabel mithilfe von Kabelbindern an der Halterung befestigen.
Página 127
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Strahleranschlüsse (2 x) 5. Die Anschlüsse anbringen. Siehe Anschlüsse auf Seite 132.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Anschlüsse vom Strahler (2 x) Anschlüsse von der Stelleinheit (2 x) 6. Die Kabel anschließen. Siehe Anschlüsse auf Seite 132. 7. Die Strahlerhalterung mit den vier Schrauben (T20, Drehmoment 3,0 Nm) an der Positionierungseinheit befestigen.
Página 129
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 2. Gehen Sie zu Setup > PTZ > Erweitert > Gerät > Erweiterte treiberspezifische Einstellungen für Videoquelle 1. 3. Für Strahler > Typ IL1: — Wählen Sie Infrarot, wenn Sie einen Infrarotstrahler angeschlossen haben. — Wählen Sie Weiß für einen Weißlichtstrahler 4.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Zurücksetzen auf Werkseinstellungen VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen. VORSICHT Verletzungsgefahr Heiße Oberfläche Das Produkt während des Betriebs nicht berühren.
Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör. Gewährleistungsinformationen Informationen zur Gewährleistung für Axis-Produkte und andere in diesem Zusammenhang...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Technische Daten Die aktuelle Version des technischen Datenblatts für das Produkt finden Sie auf axis.com unter Support und Dokumentation. Einschub für SD-Speicherkarte VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr durch bewegliche Teile Körperteile während des Betriebs vom Produkt fernhalten. Vor der Installation oder Wartung des Produkts alle Kabel von der Stromversorgung abklemmen.
Página 133
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera E/A-Anschluss Über den E/A-Anschluss werden externe Geräte in Verbindung mit Manipulationsalarmen, Bewegungserkennung, Ereignisauslösung, Alarmbenachrichtigungen und anderen Funktionen angeschlossen. Außer dem Bezugspunkt 0 V Gleichstrom und Strom (Gleichstromausgang) besitzt der E/A-Anschluss über eine Schnittstelle zum: Digitaleingang - Zum Anschluss von Geräten, die zwischen geöffnetem und geschlossenem Schaltkreis wechseln können wie etwa PIR-Sensoren, Tür- und Fensterkontakte sowie...
Página 134
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Erdung Gleichstrom Gleichstromausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Konfigurierbarer E/A Konfigurierbarer E/A Netzanschluss 4-poliger Anschlussblock für den Stromeingang. Netzanschluss 24 V, Wechselstrom/Gleichstrom HINWEIS HINWEIS HINWEIS Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Produkte mit Stromversorgung 24 V Wechselstrom und 24 V Gleichstrom.
Kabeldurchführung als auch dem Kabelquerschnitt entsprechen. Für Informationen zu Zubehör wie Kabeldichtungen und Kabelverschraubungen für andere Kabelquerschnitte, siehe <1>www.axis.com. Betriebsbedingungen Dieses Axis-Produkt ist für die Verwendung im Innen- und Außenbereich ausgelegt. Temperatur Luftfeuchtigkeit Normal: -50 °C bis +55 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 100 % (nicht kondensierend) Maximal (kurzzeitig) 65 °C...
Typischer Stromverbrauch Max. Stromverbrauch 16 W 204 W Wichtig Bei Verwendung des AXIS Kabels 24 V Gleichstrom/24–240 V Wechselstrom mit 22 m Länge muss das Stromversorgungskabel 400 W liefern können, um Leitungsverluste auszugleichen. HINWEIS HINWEIS HINWEIS Die typischen Werte der Leistungsaufnahme basieren auf folgenden Annahmen: •...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
VVISO VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle normative locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive.
• Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V BR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q8685–E PTZ • Connettore di alimentazione • Connettore I/O • Punta Torx® T20 e T30 • Documentazione Guida all'installazione (questo documento) Etichetta aggiuntiva con numero di serie (2x)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Panoramica dell'hardware Per le specifiche dei componenti hardware, vedere Specifiche alla pagina 174. Parasole Protezione superiore Tergicristallo Finestra anteriore Coperchio interno Obiettivo Coperchio Unità base...
Página 143
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Slot per scheda di memoria SD Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Come installare il dispositivo Attività d'installazione principali 1. Montaggio dell'unità base alla pagina 145 2. Installazione dei cavi alla pagina 147 3. Installazione del collegamento di rete alla pagina 153 4. Collegamento dei cavi alla pagina 154 5.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Montaggio dell'unità base Unità base 1. Rimuovere le quattro viti (T30) dell'unità base. 2. Estrarre e ruotare simultaneamente l'unità base in senso antiorario finché le frecce sull'unità base e sul resto dell'unità non sono allineate.
Página 146
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera A A A VVISO VVISO VVISO Non utilizzare strumenti appuntiti durante la rimozione del coperchio trasparente dell'unità base. 4. Rimuovere il coperchio trasparente dell'unità base.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Clip del coperchio del tubo protettivo Coperchio del tubo protettivo Foro per vite (x4) 5. Solo per le installazioni di tubi protettivi: rimuovere le due clip del coperchio del tubo protettivo dal coperchio del tubo.
Página 148
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cavo di alimentazione (non incluso) Dispositivo antistrappo Vite di messa a terra Treccia di messa a terra (non inclusa) Foro per cavo inferiore 1. Installare gli adattatori dei tubi protettivi opzionali (non inclusi). 2. Collegare la treccia di messa a terra alla vite della messa a terra.
Página 149
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) 5. Inserire il cavo I/O (opzionale) nel dispositivo antistrappo con una distanza di 420 mm (16½ pollici) tra il dispositivo antistrappo e l'estremità del cavo.
Página 150
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cavo di alimentazione (non incluso) Cavo I/O (opzionale, non incluso) Cavo di rete (non incluso) Guarnizione per cavi Coperchio trasparente dell'unità base 8. Inserire le guarnizioni sui cavi. Vedere Spessore del cavo alla pagina 177.
Página 151
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connettore I/O Connettore di alimentazione Anello di tenuta A A A VVISO VVISO VVISO Accertarsi che il cavo di messa a terra di protezione sia circa 10 mm più lungo degli altri due cavi (nel cavo di alimentazione) per evitare lo scollegamento accidentale.
Página 152
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 13. Riposizionare l'unità di posizionamento sull'unità base accertandosi che le frecce sulle due unità siano allineate. 14. Ruotare l'unità di posizionamento in senso orario facendola tornare alla posizione originale e serrare le quattro viti dell'unità base (serraggio 3,0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Installazione del collegamento di rete Per l'installazione di un collegamento di rete esistono diverse opzioni: • A: tramite un cavo in fibra ottica o un cavo RJ45 collegato al modulo SFP (con un rispettivo connettore) nello slot SFP.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Collegamento dei cavi 1. Allentare le quattro viti (T20) del coperchio e rimuoverlo. Connettore ingresso alimentazione Connettore I/O Connettore RJ45 Slot SFP per modulo SFP (modulo SFP non incluso)
4. Applicare l'alimentazione al dispositivo. Modalità di accesso al dispositivo Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Procedura di installazione opzionale Installazione di una scheda di memoria (opzionale) Una scheda di memoria standard o ad alta capacità (non inclusa) può essere utilizzata per archiviare le registrazioni in locale nel dispositivo. Vedere Specifiche alla pagina 174 prima di installare la scheda di memoria.
Página 157
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 1. Inclinare il coperchio inferiore all'indietro nella posizione finale e allentare le due viti anticaduta anteriori sull'unità di posizionamento (T20). 2. Inclinare il coperchio inferiore in avanti nella posizione finale e allentare le due viti anticaduta posteriori sull'unità...
Página 158
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Sollevare l'unità telecamera e adattarla nell'unità di posizionamento in una posizione invertita. Importante Assicurarsi che la guarnizione sotto l'unità telecamera rimanga in posizione.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 4. Inclinare il coperchio inferiore all'indietro nella posizione finale e serrare le due viti anteriori sull'unità di posizionamento (T20, serraggio 3 Nm). 5. Inclinare il coperchio inferiore in avanti nella posizione finale e serrare le due viti posteriori dell'unità...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Importante Queste istruzioni si applicano solo al firmware dispositivo delle versioni precedenti alla v8.40. 1. Accedere alla pagina Web del dispositivo. 2. Andare a Settings > System Options > Maintenance (Impostazioni > Opzioni di sistema > Manutenzione) e fare clic su Default (Impostazione predefinita).
Página 161
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Coperchio 1. Rimuovere le quattro viti della copertura (T20) e rimuoverla. Importante Assicurarsi che la guarnizione sotto il coperchio rimanga in posizione.
Página 162
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminatore (x2) Vite (M6, x4) 2. Fissare gli illuminatori alla staffa dell'illuminatore utilizzando le quattro viti.
Página 163
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Fascetta (x2) Dado (x2) 3. Instradare i cavi come mostrato nell'illustrazione sopra riportata e stringere i dadi (coppia da 1,5 Nm). 4. Fissare i cavi alla staffa dell'illuminatore utilizzando gli appositi tiranti.
Página 164
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connettore illuminatore (x2) 5. Installare i connettori. Vedere Connettori alla pagina 174.
Nota Per ulteriori informazioni sul funzionamento degli illuminatori, consultare il manuale del LED dell'illuminatore (controllare il modello sull'etichetta del dispositivo) e il Manuale per l'utente del dispositivo Axis compatibile all'indirizzo www.axis.com Installare il kit dell'illuminatore (installazione invertita) AVVERTENZA • Rischio di scosse elettriche. Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata.
Página 166
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera • L'emissione di luce a infrarossi (gruppo di rischio 2) dagli illuminatori può essere dannosa per gli occhi. Prestare attenzione alle indicazioni fornite. Per ridurre il rischio di danni agli occhi, evitare di guardare a lungo e utilizzare adeguate protezioni per gli occhi quando ci si trova a distanze inferiori a 1,5 m.
Página 167
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Illuminatore (x2) Vite (M6, x4) 2. Fissare gli illuminatori alla staffa dell'illuminatore utilizzando le quattro viti e le rondelle.
Página 168
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Fascetta (x2) Dado (x2) 3. Instradare i cavi come mostrato nell'illustrazione sopra riportata e stringere i dadi (serraggio da 1,5 Nm). 4. Fissare i cavi alla staffa dell'illuminatore utilizzando gli appositi tiranti.
Página 169
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connettore illuminatore (x2) 5. Installare i connettori. Vedere Connettori alla pagina 174.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connettore dall'illuminatore (x2) Connettore dall'unità di posizionamento (x2) 6. Collegare i cavi. Vedere Connettori alla pagina 174. 7. Fissare la staffa degli illuminatori all'unità di posizionamento utilizzando le quattro viti (T20, serraggio da 3 Nm).
Página 171
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 2. Andare a Setup > PTZ > Advanced > Device > Extended Driver Specific Settings for Video Source 1 (Configurazione > PTZ > Avanzate > Dispositivo > Impostazioni specifiche del driver esteso per sorgente video 1.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento. Scollegare dall'alimentazione prima di installare o eseguire la manutenzione sul dispositivo. ATTENZIONE Rischio di lesioni.
Per un elenco completo degli accessori disponibili per questo dispositivo, andare alla pagina del dispositivo al sito axis.com e selezionare Software e accessori. Informazioni sulla garanzia Per informazioni sulla garanzia del dispositivo Axis e informazioni ad esso relative, consultare la pagina axis.com/warranty/...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito Web axis.com e trovare la sezione Support & Documentation (Supporto e documentazione). Slot per schede di memoria ATTENZIONE Rischio di lesioni. Parti in movimento. Tenere il corpo a distanza dal dispositivo durante il funzionamento.
Página 175
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Connettore I/O Utilizzare il connettore I/O con dispositivi esterni in combinazione con, ad esempio, rilevamento movimento, attivazione di eventi e notifiche di allarme. Oltre al punto di riferimento 0 V CC e all'alimentazione (uscita CC), il connettore I/O fornisce l'interfaccia per: Ingresso digitale - Per il collegamento di dispositivi che possono passare dal circuito chiuso al circuito aperto, ad esempio i sensori PIR, i contatti porta/finestra e i rilevatori di rottura.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Terra CC Uscita CC 12 V, max 50 mA I/O configurato come input I/O configurato come output I/O configurabile I/O configurabile Connettore di alimentazione Morsettiera a 4 pin per ingresso alimentazione. Connettore di alimentazione 24 V CA/CC...
• Utilizzare guarnizioni per cavi o pressacavi corrispondenti al foro e all'area dei cavi Per informazioni sugli accessori disponibili, come ad esempio guarnizioni per cavi e pressacavi adatti per altre aree dei cavi, visitare il sito Web www.axis.com. Condizioni di funzionamento Questo dispositivo Axis è...
Página 178
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Importante Quando si utilizza il cavo AXIS da 22 m 24 V CC/24 – 240 V CA, è necessario utilizzare un alimentatore in grado di fornire 400 W a compensazione della perdita di alimentazione del cavo.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
VISO VISO • Este producto de Axis debe utilizarse de conformidad con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión.
Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio BR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Contenido del paquete • Cámara de red PTZ AXIS Q8685–E • Conector de alimentación • Conector de E/S • Torx® punta T20 y T30 • Materiales impresos Guía de instalación (este documento) Etiqueta adicional con el número de serie (2)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Información general del hardware Para conocer las especificaciones de los componentes del hardware, vea Especificaciones en la página 215. Parasol Cubierta superior Escobilla limpiadora Ventana delantera Cubierta interna Objetivo Tapa Unidad base...
Página 185
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conmutador predeterminado de fábrica Ranura de tarjeta de memoria SD Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido)
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cómo instalar el producto Principales tareas de instalación 1. Montaje de la unidad base en la página 187 2. Guía de los cables en la página 189 3. Instalación del enlace de red en la página 194 4.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Montaje de la unidad base Unidad base 1. Quite los cuatro tornillos (T30) de la unidad base. 2. Tire de la base a la vez que la gira en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que estén alineadas las flechas de la unidad base con el resto de la unidad.
Página 188
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera A A A VISO VISO VISO No utilice herramientas afiladas al quitar la cubierta transparente de la unidad base. 4. Extraiga la cubierta transparente de la unidad base. Clip de cubierta de conducto...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cubierta de conducto Orificio para tornillo (4) 5. Para instalaciones con conducto solo: retire los dos clips de cubierta de conducto y la cubierta de conducto a continuación. 6. Fije la unidad base a la superficie de montaje con los fijadores adecuados en los cuatro orificios para tornillos.
Página 190
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cable trenzado de tierra (no incluido) Orificio inferior para cable 1. Instale los adaptadores de conducto opcionales (no incluidos). 2. Conecte el cable trenzado de tierra al tornillo de tierra. 3. Pase el cable de alimentación, el cable de E/S y el cable de red a través del orificio de la unidad base como se muestra en la ilustración anterior.
Página 191
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cable de alimentación (no incluido) Cable de E/S (opcional, no incluido) Cable de red (no incluido) Junta de cable Cubierta transparente de la unidad base 8. Ponga juntas en los cables. Consulte Grosor del cable en la página 218.
Página 192
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conector de E/S Conector de alimentación Junta tórica A A A VISO VISO VISO Asegúrese de que el cable de tierra protector sea unos 10 mm más largo que los otros dos cables del cable de alimentación, de forma que no se desconecte accidentalmente si se tira de él.
Página 193
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 13. Vuelva a poner la unidad de posicionamiento en la unidad base, comprobando que las flechas de ambas unidades están alineadas. 14. Gire la unidad de posicionamiento en sentido horario hasta su posición original y apriete los cuatro tornillos de la base (par 3,0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Instalación del enlace de red Existen distintas opciones para instalar el enlace de red: • A: a través de un cable de fibra óptica o RJ45 conectado al módulo SFP (el conector necesario) en la ranura SFP.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conexión de los cables 1. Afloje los cuatro tornillos (T20) de la tapa de la base y retírela. Conector de entrada de corriente Conector de E/S Conector RJ45 Ranura SFP para módulo SFP (módulo SFP no incluido) 2.
4. Conecte la alimentación del producto. Cómo acceder al producto Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support Para obtener más información sobre el uso del producto, consulte el manual del usuario, disponible...
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Pasos de la instalación opcionales Instalación de una tarjeta SD (opcional) Puede emplearse una tarjeta SD estándar o de gran capacidad (no incluida) para el almacenamiento local de grabaciones en el producto. Consulte Especificaciones en la página 215 antes de instalar la tarjeta SD.
Página 198
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 1. Incline la cubierta inferior hacia atrás al máximo y afloje los dos tornillos cautivos delanteros de la unidad de posicionamiento (T20). 2. Incline la cubierta inferior hacia delante al máximo y afloje los dos tornillos cautivos traseros de la unidad de posicionamiento (T20).
Página 199
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Levante la unidad de la cámara, gírela y encájela en la unidad de posicionamiento en una posición invertida. Importante Asegúrese de que la junta que hay bajo la unidad de la cámara permanece en su posición.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 4. Incline la cubierta inferior hacia atrás al máximo y apriete los dos tornillos delanteros de la unidad de posicionamiento (T20, par 3,0 Nm). 5. Incline la cubierta inferior hacia delante al máximo y apriete los dos tornillos traseros de la unidad de posicionamiento (T20, par 3,0 Nm).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Importante Estas instrucciones solo se aplican al firmware de dispositivo inferior a v8.40. 1. Vaya a la página web del producto. 2. Vaya a Settings > System Options > Maintenance (Configuración > Opciones del sistema > Mantenimiento) y haga clic en Default (Predeterminado).
Página 202
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Cubierta 1. Extraiga los cuatro tornillos de la cubierta (T20) y retírela. Importante Asegúrese de que la junta de debajo de la cubierta permanece en su posición.
Página 203
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Iluminador (2) Tornillo (M6) (4) 2. Acople los iluminadores al soporte de montaje mediante los cuatro tornillos.
Página 204
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Abrazaderas de cable (2) Tuerca de presión (2) 3. Haga pasar los cables como se muestra en la ilustración superior y apriete las tuercas de presión (par 1,5 Nm). 4. Fije los cables al soporte del iluminador con las abrazaderas para cables.
Página 205
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conectores del iluminador (2) 5. Instale los conectores. Consulte Conectores en la página 215.
Para obtener más información sobre el funcionamiento de los iluminadores, consulte el manual del iluminador LED (compruebe el modelo en la etiqueta del producto) y el manual del usuario de su producto de Axis compatible en www.axis.com. Instalar el kit de iluminador (instalación invertida)
Página 207
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera • Riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese de que la fuente de alimentación esté desconectada. • La emisión de luz infrarroja (grupo de riesgo 2) de los iluminadores puede ser perjudicial para los ojos. Preste atención a las indicaciones facilitadas. Para reducir los riegos de daños para los ojos, evite la exposición prolongada de los ojos y utilice protectores o...
Página 208
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Importante Asegúrese de que la junta de debajo de la cubierta permanece en su posición. Iluminador (2) Tornillo (M6) (4) 2. Acople los iluminadores al soporte de montaje mediante los cuatro tornillos y arandelas.
Página 209
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Abrazaderas de cable (2) Tuerca de presión (2) 3. Haga pasar los cables como se muestra en la ilustración superior y apriete las tuercas de presión (par 1,5 Nm). 4. Fije los cables al soporte del iluminador con las abrazaderas para cables.
Página 210
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conectores del iluminador (2) 5. Instale los conectores. Consulte Conectores en la página 215.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conectores desde el iluminador (2) Conector desde la unidad de posición (2) 6. Conecte los cables. Consulte Conectores en la página 215. 7. Fije el soporte del iluminador a la unidad de posicionamiento con los cuatro tornillos (T20, par 3,0 Nm).
Página 212
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera 2. Vaya a Setup > PTZ > Advanced > Device > Extended Driver Specific Settings for Video Source 1 (Configuración > PTZ > Avanzadas > Dispositivo > Configuración ampliada del controlador específico para fuente de vídeo 1).
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Restablecimiento a la configuración predeterminada de fábrica ATENCIÓN Riesgo de lesiones. Piezas móviles. No acerque ninguna parte del cuerpo al producto mientras esté funcionando. Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento en el producto.
Para conocer una lista completa de los accesorios disponibles para este producto, vaya a la página de productos en axis.com y seleccione Software y accesorios. Información de garantía Para obtener más detalles sobre la garantía del producto Axis y la información relacionada con ella, visite axis.com/warranty.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite la página del producto en axis.com y localice Support & Documentation (Soporte técnico y documentación). Ranura para tarjetas SD ATENCIÓN Riesgo de lesiones.
Página 216
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Conector de E/S Utilice el conector de E/S con dispositivos externos en combinación con detección de movimiento, activación de eventos y notificaciones de alarma, por ejemplo. Además del punto de referencia de 0 V CC y la alimentación (salida de CC), el conector de E/S ofrece una interfaz para: Entrada digital - Conectar dispositivos que puedan alternar entre circuitos cerrados y abiertos, por ejemplo, sensores PIR, contactos de puertas y ventanas o detectores de cristales rotos.
AXIS Q8685-E PTZ Network Camera Tierra CC Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como salida E/S configurable E/S configurable Conector de alimentación Bloque de terminales de 4 pines para la entrada de alimentación.
Para obtener información acerca de los accesorios, como juntas de cable y prensaestopas permitidos para otras áreas de cableado, visite www.axis.com. Condiciones de funcionamiento Este producto de Axis se ha creado para su uso en interiores y exteriores. Temperatura Humedad Normal: de -50 °C a 55 °C...
204 W Importante Si se usa el AXIS Cable 24 V DC/24–240 V AC 22 m, se necesitará una fuente de alimentación con capacidad de 400 W para compensar la pérdida de alimentación en el cable. A A A VISO...