Avvio e utilizzo Avviare lapparecchio vedi Installazione vedi figura Utilizzare al meglio il frigorifero Regolazione della temperatura vedi Descrizione vedi Precauzioni e consigli Cibo Disposizione nel frigorifero 'EVRI I TIWGI TYPMXS 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE *SVQEKKM JVIWGLM 7STVE M GEWWIXXM JVYXXE I ZIVHYVE 'MFM GSXXM 7Y UYEPWMEWM VMTMERS 7EPEQM TERI MR...
Manutenzione e cura Sbrinare lapparecchio Escludere la corrente elettrica Pulire lapparecchio vedi figura Sostituire la lampadina Evitare muffe e cattivi odori...
Precauzioni e consigli Smaltimento -2006/95/CEE del 12/12/2006 (Bassa Tensione) -2004/108/CEE del 12/12/2004 (Compatibilità Elettromagnetica). -2011/65/EU (RoHS). -2012/19/UE. Sicurezza generale Risparmiare e rispettare lambiente vedi Manutenzione...
Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: vedi Installazione . vedi Manutenzione...
Página 8
93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto kg/24 h Classe Brut Brut Utile Brut Pressure Compr.
Página 9
Operating Instructions FRIDGE Contents Installation, 10 Description of the appliance, 11 English, 9 Deutsch, 17 Italiano, 1 Start-up and use, 12 Espanol, 25 Portuges, 33 Ðóññêèé, 41 Maintenance and care, 13 BS 2332 Precautions and tips, 14 Troubleshooting, 15 Assistance, 16...
Start-up and use Starting the appliance see Installation diagram Using the refrigerator to its full potential see Description Setting the temperature see Precautions and tips 6 htrrÃvvqrÃurà qà rs vtr h à Above the fruit and vegetable Fresh fish and meat bins Above the fruit and vegetable Fresh cheese bins Cooked food...
Precautions and tips Disposal - 2006/95/CEE of 12/12/2006 (Low Voltage) - 2004/108/CEE of 12/12/2004 (Electromagnetic Compatibility). - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. General safety Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. Respecting and conserving the environment see Maintenance...
Assistance see Troubleshooting 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto kg/24 h Classe Utile Brut...
Página 17
KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis Installation, 18 Beschreibung Ihres Gerätes, 19 English, 9 Deutsch, 17 Italiano, 1 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 20 Espanol, 25 Portuges, 33 Ðóññêèé, 41 Wartung und Pflege, 21 BS 2332 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 22 Störungen und Abhilfe, 23 Kundendienst, 24...
Inbetriebsetzung und Gebrauch Einschalten Ihres Gerätes ABLAGEN: glattflächig oder in Gitterform. Sie können herausgezogen und dank entsprechender siehe Führungen (siehe Abbildung), Installation höhenverstellt werden, um auch große Behältnisse unterbringen zu können. Zur Höhenverstellung ist es nicht erforderlich, die Ablage ganz herauszuziehen. Optimaler Gebrauch des Kühlschranks siehe Beschreibung Temperatureinstellung...
Wartung und Pflege Abtauen Ihres Gerätes Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz siehe Abbildung Reinigung Ihres Gerätes Lampenaustausch Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung...
Kundendienst siehe Störungen und Abhilfe 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto kg/24 h Classe Brut...
Página 25
Instalación, 26 Descripción del aparato, 27 Deutsch, 17 Italiano, 1 English, 9 Puesta en funcionamiento y uso, 28 Espanol, 25 Portuges, 33 Ðóññêèé, 41 Mantenimiento y cuidados, 29 BS 2332 Precauciones y consejos, 30 Anomalías y soluciones, 31 Asistencia, 32...
Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ver Instalación ver la figura Uso óptimo del frigorífico Regulación de la temperatura Descripción ver Precauciones y consejos Alimento Ubicación en el refrigerador Carne y pescado Sobre los recipientes para fruta limpio y verdura Sobre los recipientes para fruta...
Mantenimiento y cuidados Descongelar el aparato Cortar la corriente eléctrica ver la figura Limpiar el aparato Sustituir la bombilla Evitar la formación de moho y malos olores...
Precauciones y consejos Eliminación - 2006/95/CEE del 12/12/2006 (Baja Tensión) - 2004/108/CEE del 12/12/2004 (Compatibilidad Electromagnética). - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. Seguridad general Ahorrar y respetar el medio ambiente ver Mantenimiento...
Asistencia ver Anomalías y Soluciones 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez. Capac Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto Classe kg/24 h Brut...
Início e utilização Iniciar o aparelho veja a veja a Instalação figura Utilize melhor o frigorífico veja a Regulação da temperatura Descrição veja Precauções e conselhos yvrà 9vvomÃÃs vt tsvpà Sobre as gavetas para frutas e Carne e peixe limpo verduras Sobre as gavetas para frutas e Queijo fresco verduras Alimentos cozidos...
Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o aparelho Limpar o aparelho veja a figura Evite bolor e maus cheiros Substituição da lâmpada...
Precauções e conselhos Eliminação - 2006/95/CEE do 12/12/2006 (Baixa Tensão) - 2004/108/CEE do 12/12/2004 (Compatibilidade Electromagnética) . - 2011/65/EU (RoHS). - 2012/19/UE. Segurança geral Economizar e respeitar o meio ambiente veja a Manutenção...
Assistência veja as Anomalias e Soluções 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross Gross Poder de Cong Clase Util Bruto Bruto Bruto kg/24 h Classe...
Página 41
Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 45 Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ ×èñòêà èçäåëèÿ Ïðåäîòâðàùåíèå ïîÿâëåíèÿ ïëåñåíè è íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ Ðàçìîðîçêà èçäåëèÿ Çàìåíà ëàìïî÷êè BS 2332 Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 46 Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè Óòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ, 47 Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå, 48...