Instalacion; Operacion - Flotec FP5455 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para FP5455:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Español
IMPORTANTE
Para el mejor rendimiento y operación continua y satisfac-
toria posibles, lea estas instrucciones antes de instalar su
nueva bomba. Si requiriese servicio, este manual puede ser
una guía valiosa y debe ser guardado cerca de la instalación
para inmediata referencia.

INSTALACION

UBICACION
Coloque la unidad tan cerca de la fuente de agua como sea
posible para disminuir al mínimo la altura de succión, obtener el
mejor rendimiento de bombeo y ayudar al cebado. En la Figura
1 se muestra una instalación portátil típica.
Para una instalación permanente, monte la unidad sobre una
base que soporte el peso de la bomba y el motor y que propor-
cione además estabilidad mientras la bomba está en operación.
Para instalaciones más permanentes, es aconsejable fijar direc-
tamente la unidad a la cimentación con pernos.
AVISO: El asentamiento y/o movimiento durante la operación
puede causar que la tubería aplique demasiado esfuerzo a la
bomba y puede dañar la caja de la misma. Coloque la bomba
en una superficie firme bien nivelada.
CONEXION DE SUCCION
Conecte ya sea tubería rígida o manguera flexible de succión a
la succión de la bomba como se muestra en la Figura 1. Si se
usa manguera, ésta debe ser capaz de soportar la succión e
impedir su colapso mientras la bomba está operando.
Haga que la línea de succión esté en una pendiente continua a
partir desde la fuente de agua hasta la bomba. Los puntos altos
pueden atrapar aire y también hacer más difícil el cebado.
Asegúrese que todas las conexiones estén ajustadas y libres de
fugas de aire.
ADVERTENCIA
Aspiración peligrosa.
Personas pueden quedar
atrapadas contra la
entrada de aspiración.
Siempre se debe usar un
tamiz en la manguera de
aspiración para evitar que
alguien quede atrapado.
Proporcione una plataforma
rígida para la bomba.
Tubo en T de cebadura, tapón y entrerrosca
Use un tubo o una manguera reforzada para hacer la
conexión de aspiración. La manguera debe ser lo suficien-
Use pipe or reinforced hose to make
temente fuerte para no desplomarse durante la operación.
suction connection.
Hose must be strong enough to
La malla de aspiración debe ser al menos cuatro veces
not collapse during operation.
más grande que el área de la tubería de aspiración.
Suction screen area must be at least four
Toda la tubería de aspiración debe ascender en pendiente
times suction pipe area.
hacia la admisión de la bomba.
All suction piping must slope up toward the
Apoye bien la tubería y los accesorios para reducir el
pump inlet.
esfuerzo sobre la caja de la bomba.
Support the piping and fittings to reduce strain
on the pump case.
Tapón de
Priming Plug
cebadura
Provide rigid
platform for pump.
Customer-supplied
Priming tee, plug
suministrados por el cliente.
and nipple.
La admisión de aspiración debe tener al menos una
profundidad cuatro (4) veces mayor que el diámetro de
la tubería de aspiración para prevenir la formación de
torbellinos.
Ejemplo: tubería de 2" x 4 = profundidad mínima de 8"
AVISO: La tubería o manguera de succión por lo menos debe
ser del tamaño de la entrada de succión de la bomba para que
ésta funcione correctamente.
La profundidad mínima de la entrada de succión está determi-
nada por el diámetro de la línea de succión. Ver Figura 1.
AVISO: Use un cedazo de succión para impedir la entrada a la
bomba de materias extrañas.
CONEXIONES DE DESCARGA
Su bomba viene equipada con una sola abertura de descarga.
Seleccione el tamaño adecuado para el uso. Instale un tubo en
"T" según se ilustra para permitir la cebadura de la bomba sin
desconectar la tubería.

OPERACION

AVISO: No arranque u opere la bomba en seco porque, de hac-
erlo, ocurrirán daños al sello mecánico.
AVISO: Añada aceite al motor antes de arrancarlo. Consulte
el manual de operación del motor antes de encenderlo.
CEBADO DE LA BOMBA
Una bomba autocebante sólo necesita ser cebada manualmente
la primera vez que se arranca. Una vez que ha sido cebada,
bajo condiciones normales, la bomba volverá a cebarse
automáticamente en cada arranque subsecuente. Si la bomba
se usa en aplicaciones portátiles y el agua ha sido drenada de la
caja de la bomba, debe volverla a cebar antes de arrancarla.
Para cebar, saque el tapón de la salida superior de descarga y
llene la bomba de agua. Vuelva a colocar el tapón y encienda la
bomba. La bomba necesitará unos minutos para evacuar el aire
de la línea de aspiración. Después de unos minutos de fun-
cionamiento, la bomba estará completamente cebada y
bombeará el agua. El tiempo de cebadura depende del largo y
del diámetro de la tubería de aspiración.
Tubería de descarga no menor que
Discharge pipe not
smaller than the pump
la abertura de descarga de la bomba
discharge opening.
(manguera de descarga de 2" x 25
(2" x 25' Discharge hose
pies incluida en el kit FP2731).
included in kit FP2731)
Admisión de la bomba
Pump Inlet
Manguera de aspiración (manguera
Suction hose
(2" x 15' Suction hose
de aspiración de 2" x 15 pies incluida
included in kit FP2735).
en el kit FP2735).
Apoye bien la tubería
Support pipe and
fittings.
y los accesorios.
Cesta de aspiración o válvula
Strainer or foot valve
de pie (cesta de aspiración de
(2" strainer included
2" incluida en el kit FP2735)
in kit FP2735)
Depth of suction inlet at least
four (4) times the diameter of suction
pipe to avoid forming vortexes.
Example:
2" Pipe x 4 = 8" minimum depth.
16
Figura 1 - Instalación típica
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido