Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Cross Line Laser
1
PAGE
8
PAGE
15
PÁGINA
22
SEITE
29
PAGINA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Agatec CL30

  • Página 1 User Manual Cross Line Laser PAGE PAGE PÁGINA SEITE PAGINA...
  • Página 2: Led Indications

    Applications Specifications • Floor and wall tiles Recommended use 100 ft. (30 m) • Wallpaper Leveling accuracy ± 1/8” @ 30’ (3 mm / 9 m) Self-leveling range ± 4° • Finish carpentry Laser beams Highly visible 635 nm, Class 2 M •...
  • Página 3: Control Panel

    Checking the horizontal line front to back c. Cross line (horizontal and vertical) for self-leveling. In order for 1. Set up the CL30 about 6” (15 cm) away from a wall (Surface 1) and 12- d. Locked cross line (manual mode) the unit to automatically 15 ft.
  • Página 4 Checking the horizontal line side to side 1. Set the instrument up approximately 8’ (2.5m) from a wall that is at least The CL30 laser is guaranteed to be free of manufacturing defects for a peri- 16’ (5m) long. od of 2 years (in North America, one year, with warranty to two years with 2.
  • Página 5 Applications • Sol, • Cloison, • Tapisserie, • Finitions de menuiserie, • Agencement, • Huisserie, plafond suspendu, • Décoration intérieure… Manuel d’utilisation Laser Croix Description Clavier de commande Fenêtre de sortie Compartiment à piles des faisceaux (situé sous la protection en gomme)
  • Página 6 Autonomie 25 h en continu pour 1 faisceau, Le CL30 est un instrument de précision qui doit être manipulé avec précau- 12h50 en continu pour 2 faisceaux tion et soin. Eviter le plus possible les chocs et les vibrations. Conservez le Mise à...
  • Página 7 Surface 2. Il s’agit du point B1. 5. Illustration de droite : Installer le CL30 à 15 cm de la Surface 2 et mar- quer la position du point de croisement des deux lignes sur la Surface 2. Il s’agit du point B2.
  • Página 8: Manual De Utilización Cross Line Láser

    Garantie Votre CL30 est garanti contre tous défauts de fabrication et ce, pour une période de 2 ans (1 an pour l'Amérique du Nord, la garantie est étendue à 2 ans si le produit est enregistré sur internet ou par courrier dans les 45 jours suivant l'achat).
  • Página 9: Características

    Applicacions Características • Suelo Alcance Hasta 30m (100 ft.) • Tabique Precisión ±3 mm a 9 m (1/8” a 30’) • Tapiz Nivelación ± 4° • Carpintería Diodo laser 635 nm, visible, Clase 2M • Arreglo • Marco, sobre techo Rayo 130°...
  • Página 10: Control De Calibración

    3. Marcar el centro de la cruz en la superficie 1 (A1). 2. Diodo 4. Girar el CL30 de 180° y marcar el centro de la cruz en superficie 2 (B1). 5. Dibujo a la derecha: colocar el CL30 a 15cm (6") de la superficie 2 y Recomendaciones marcar la posición de la cruz (B2).
  • Página 11: Garantía

    Garantía Verificación de la línea horizontal de un lado a otro 1. Colocar el CL30 a 2,5m (8') de una pared larga de mínimo 5m (16'). Su CL30 está garantizado contra todos defectos de fabricación para un 2. Encender el CL30 en modo cruzado a 30cm (1') de una esquina (1).
  • Página 12 Anwendungen • Boden- und Wandfliesen • Tapeten • Zimmerarbeiten • Tür- und Fensterrahmen • Abgehängte Decken • Inneneinrichtungen... Bedienungsanleitung Kreuz-Linien-Laser Übersicht Bedienfeld Laser Batteriefach Austrittsfenster (unter Gummiüberzug) 1/4" x 20 Stativanschluss...
  • Página 13: Led-Anzeigen

    Spezifikationen Bedienfeld 1. EIN Schalter. Drücken um durch Gebrauch des CL30 Empfohlener Einsatz 30 m A-E zu schalten: Der CL30 Kreuzlinienlaser Nivelliergenauigkeit ±3 mm auf 9 m a. Nivellieren (horizontale Linie) benutzt einen Selbstnivellierbereich ± 4° b. Loten (vertikale Linie)
  • Página 14 Überprüfung der horizontalen Linie von vorne nach hinten Markieren Sie den Punkt (2) entlang der horizontalen Laserlinie 2,5m vom 1. Bauen Sie den CL30 ca. 15cm (Fläche 1) bzw. 4-5m (Fläche 2) zwischen Kreuzungspunkt des Laserkreuzes entfernt. zwei Wänden auf.
  • Página 15 Garantie Der CL30 Laser hat eine Werksgarantie von zwei (2) Jahren (in Nordamerika ein (1) Jahr, bzw. zwei (2) Jahre bei online oder postalischer Registration innerhalb von 45 Tagen nach Kauf). Jeder abweichender Gebrauch oder das Aussetzen des Gerätes durch Schlag oder Vibrationen setzt diese Garantie aus.
  • Página 16: Dati Tecnici

    Applicazioni Dati tecnici • Piastrelle per pavimenti e Raggio d’azione 30 m rivestimenti Precisione ± 3 mm a 9 m • Carta da parati Campo di autolivellamento ± 4° • Finiture in legno Raggi laser 635 nm, alta visibilità, Classe 2 M •...
  • Página 17: Pannello Di Controllo

    Verifica del livellamento orizzontale fronte-retro b. Allineamento a piombo la laser a croce CL30 si ori- 1. Collocare l'apparecchio CL30 a circa 15 cm da una parete (raggio verticale) enta automaticamente. Per (Superficie 1) e a 4-5 m da un'altra parete (Superficie 2).
  • Página 18: Cura E Manutenzione

    4,6 m di distanza dal punto contrassegnato per la prima croce laser (1). La garanzia dell’apparecchio laser CL30 è valida per 2 anni dalla data di 4. La distanza tra il raggio laser orizzontale e il punto (2) precedentemente acquisto (in Nord America, un anno, con garanzia di due anni o con la contrassegnato non deve essere superiore a 3 mm.
  • Página 19 Your dealer/Votre revendeur/Su revendedor/Ihr Händler/Vostro rivenditore...

Tabla de contenido