Oregon Scientific RRM902 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para RRM902:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

Rainbow Clock with 8 Soothing Sounds and FM Radio
Model: RRM902 / RRM902U / RRM902A
USER MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific RRM902

  • Página 1 Rainbow Clock with 8 Soothing Sounds and FM Radio Model: RRM902 / RRM902U / RRM902A USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Rainbow Clock with 8 Soothing Volume control ............7 Sounds and FM Radio Alarm ................7 Color play ...............8 MODEL: RRM902 / RRM902U / Sleep timer ..............8 RRM902A Temperature ..............8 Backlight ................8 USER MANUAL Reset ................8 6SHFL¿FDWLRQV ..............9 Precautions ..............9 INDEX $ERXW 2UHJRQ 6FLHQWL¿F ..........10 Overview ................2...
  • Página 3: Overview

    OVERVIEW : remote sensor reception indicator FRONT VIEW : daily alarm is on 12. VOL: volume level is displayed BACK VIEW 1. SNOOZE · SOUND: activate snooze alarm; turn soothing sound on / off; select soothing sound : clock signal reception indicator 3.
  • Página 4: Bottom View

    6. DIMMER: select display brightness REMOTE SENSOR 7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): activate deactivate color-changing light show; select pre- SURJUDPPHG VRXQG VSHFL¿F OLJKW VKRZ RU UDLQERZ loop effect : set clock 9. Z : activate sleep timer; adjust timer settings (120, 90,     VOL+ / VOL-: increase / decrease value...
  • Página 5: Remote Sensor

    NOTE The main unit and adapter should not be exposed to ZHW FRQGLWLRQV 1R REMHFWV ¿OOHG ZLWK OLTXLG VXFK DV YDVHV should be placed on the main unit and adapter. 1 x CR2032 battery for memory back-up To insert batteries:  5HPRYH WKH EDWWHU\ FRPSDUWPHQW FRYHU  ,QVHUW WKH EDWWHU\ PDWFKLQJ WKH SRODULWLHV 3.
  • Página 6: Clock

    CLOCK RECEPTION 7KLV SURGXFW LV GHVLJQHG WR V\QFKURQL]H LWV FORFN DXWRPDWLFDOO\ ZLWK D FORFN VLJQDO MANUALLY SET CLOCK RRM902: (8 '&) VLJQDO ZLWKLQ NP  PLOHV RI 7R VHW WKH FORFN PDQXDOO\ GLVDEOH WKH FORFN VLJQDO UHFHSWLRQ Frankfurt, Germany. ¿UVW...
  • Página 7: Audio Options

    1. Press and hold 2. Press VOL+ or VOL- to change the settings. 3. Press WR FRQ¿UP 7KH VHOHFWHG VRXQG QDPH DQG ZLOO EH GLVSOD\HG 7KH VHWWLQJ RUGHU LV WLPH ]RQH RIIVHW KRXU IRUPDW NOTE 7KLV ZLOO DXWRPDWLFDOO\ WXUQ RII WKH UDGLR KRXU PLQXWH RADIO RMR902 / RMR902U: 7LPH ]RQH RIIVHW VHWV WKH FORFN ...
  • Página 8: Music From External Audio Device

    4. Once desired frequency has been found, press and hold ALARM to save. Station number (e.g., ) indicates To set the alarm: where it has been stored. 1. Press and hold 5. Repeat steps 2 – 4 for all storage locations. 2.
  • Página 9: Color Play

    If either soothing sound or radio is playing when SLEEP COLOR PLAY is pressed, the unit will start counting down sleep timer To activate light show (looped): and continue playing audio type. Slide COLOR switch to LOOP. To select duration: To stop light show at a particular color: Press SLEEP repeatedly.
  • Página 10: Precautions

    ‡ 'R QRW FOHDQ WKH XQLW ZLWK DEUDVLYH RU FRUURVLYH SPECIFICATIONS PDWHULDOV TYPE DESCRIPTION ‡ 'R QRW WDPSHU ZLWK WKH XQLW¶V LQWHUQDO FRPSRQHQWV 7KLV LQYDOLGDWHV WKH ZDUUDQW\ Main unit ‡ 2QO\ XVH IUHVK EDWWHULHV 'R QRW PL[ QHZ DQG ROG 155 x 43 x 145 mm L x W x H batteries.
  • Página 11: About Oregon Scientific

    ABOUT OREGON SCIENTIFIC FCC STATEMENT Visit our website ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP WR OHDUQ PRUH 7KLV GHYLFH FRPSOLHV ZLWK 3DUW  RI WKH )&& 5XOHV DERXW 2UHJRQ 6FLHQWL¿F SURGXFWV 2SHUDWLRQ LV VXEMHFW WR WKH IROORZLQJ WZR FRQGLWLRQV  7KLV GHYLFH PD\ QRW FDXVH KDUPIXO LQWHUIHUHQFH DQG  7KLV GHYLFH PXVW DFFHSW DQ\ LQWHUIHUHQFH UHFHLYHG LQFOXGLQJ ,I \RX UH LQ WKH 86 DQG ZRXOG OLNH WR FRQWDFW RXU &XVWRPHU...
  • Página 12: Declaration Of Conformity

    ‡ &RQQHFW WKH HTXLSPHQW LQWR DQ RXWOHW RQ D FLUFXLW QRW FDXVH KDUPIXO LQWHUIHUHQFH  7KLV GHYLFH PXVW DFFHSW GLIIHUHQW IURP WKDW WR ZKLFK WKH UHFHLYHU LV FRQQHFWHG DQ\ LQWHUIHUHQFH UHFHLYHG LQFOXGLQJ LQWHUIHUHQFH WKDW PD\ FDXVH XQGHVLUHG RSHUDWLRQ ‡ &RQVXOW WKH GHDOHU RU DQ H[SHULHQFHG UDGLR  79 WHFKQLFLDQ IRU KHOS DECLARATION OF CONFORMITY 7KH IROORZLQJ LQIRUPDWLRQ LV QRW WR EH XVHG DV FRQWDFW...
  • Página 13 Regenbogenuhr mit 8 beruhigenden Alarm ................8 Klängen und UKW-Radio Farbenspiel ..............8 Einschlaftimer ...............8 Modell: RRM902 / RRM902U / RRM902A Temperatur ..............9 Hintergrundbeleuchtung ..........9 BEDIENUNGSANLEITUNG Reset ................9 Technische Daten ............9 Vorsichtsmaßnahmen ...........9 INHALT ÜEHU 2UHJRQ 6FLHQWL¿F ..........10 Übersicht ................2 EU-Konformitätserklärung .........10 Vorderansicht ............2...
  • Página 14: Übersicht

    9. OFF Z Einschlaffunktion ist aktiviert (Z ) / deaktiviert ÜBERSICHT (OFF Z VORDERANSICHT : Indikator für Zeitsignalempfang : Täglicher Alarm ist aktiviert 12. VOL: Lautstärke wird angezeigt RÜCKANSICHT 1. SNOOZE · SOUND: Schlummeralarm aktivieren; beruhigenden Klang ein- / ausschalten; beruhigenden Klang auswählen : Indikator für Zeitsignalempfang 3.
  • Página 15: Untere Ansicht

    4. TUNE +/-: autom. Suchlauf / Radiofrequenz einstellen FUNKSENDEEINHEIT 5. °C / °F: vom Benutzer auswählbare Temperatureinheiten 6. DIMMER: Anzeigehelligkeit auswählen 7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): Farbwechselnde Lichtshow aktivieren / deaktivieren; vorprogrammierte NODQJVSH]L¿VFKH /LFKWVKRZ RGHU 5HJHQERJHQ Zykluseffekt auswählen : Uhr einstellen 9. Z Einschlaftimer aktivieren;...
  • Página 16: Funksendeeinheit

    4. Nach jedem Batteriewechsel auf RESET drücken. STELLE BEDEUTUNG 5. Schließen Sie das Batteriefach. Batterien der Basiseinheit 6. Halten Sie SEARCH auf der Basiseinheit gedrückt, um Uhr-Bereich sind schwach die Signalsuche zu veranlassen und mit dem Empfang Batterie der der Zeit- und Temperaturdaten von der Sendeeinheit zu Außentemperatur- Funksendeeinheit ist beginnen.
  • Página 17: Funkuhr

    überprüfen Sie die Batterien, etwaige Hindernisse, sowie einem Zeitsignal. den Standort der Funksendeeinheit. Halten Sie SEARCH gedrückt, um eine weitere Suche nach der Sendeeinheit zu RRM902: (8 '&)6LJQDO LQQHUKDOE YRQ  NP YRQ veranlassen. Frankfurt, Deutschland. Für optimale Ergebnisse: RRM902U: 8. 06)6LJQDO LQQHUKDOE YRQ  NP YRQ ‡...
  • Página 18: Die Uhr Manuell Einstellen

    Stundenformat, Stunde, Minute. Der Name des gewählten Klanges und werden angezeigt. RRM902 / RRM902U: Der Zeitzonenausgleich stellt die Uhr auf bis zu +/- 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein. Wenn Sie den Zeitsignalempfang deaktiviert haben, HINWEIS Das Radio wird dadurch automatisch dürfen Sie keinen Wert für die Zeitzone einstellen.
  • Página 19: Radio

    'LH /DXWVWlUNH XQG 5DGLRIUHTXHQ] EOHLEHQ ]X ,KUHP .RPIRUW RADIO EHLP QlFKVWHQ (LQVFKDOWHQ GHV 5DGLRV JHVSHLFKHUW So aktivieren / deaktivieren Sie das Radio: ‡ 'UFNHQ 6LH DXI  XP GDV 5DGLR HLQ  DXV]XVFKDOWHQ So zeigen Sie den Alarmstatus an (bei aktiviertem 21  2))  Radio): 'HU JHZlKOWH 5DGLRVHQGHU...
  • Página 20: Alarm

    ALARM FARBENSPIEL So stellen Sie den Alarm ein: So aktivieren Sie die Lichtshow (im Zyklus): Verschieben Sie den Schalter COLOR auf LOOP. 1. Halten Sie gedrückt. So beenden Sie die Lichtshow bei einer bestimmten 2. Drücken Sie auf VOL+ oder VOL-, um Farbe: die Einstellungen zu ändern.
  • Página 21: Temperatur

    HINWEIS RESET Wenn weder der beruhigende Klang noch das Radio Drücken Sie auf RESET, um das Gerät auf seine aktiviert sind, und Sie auf SLEEP drücken, aktiviert das Standardeinstellungen zurückzusetzen. Gerät automatisch den zuletzt abgespielten Audiotyp. Wenn weder der beruhigende Klang noch das Radio abgespielt werden, und Sie auf SLEEP drücken, beginnt TECHNISCHE DATEN das Gerät damit, den Einschlaftimer runterzuzählen,...
  • Página 22: Über Oregon Scientific

    Garantie führen kann. ,KUHP )DFKKlQGOHU YRU 2UW ‡ 9HUZHQGHQ 6LH QXU QHXH %DWWHULHQ 9HUZHQGHQ 6LH NHLQHVIDOOV QHXH XQG DOWH %DWWHULHQ JHPHLQVDP ÜBER OREGON SCIENTIFIC ‡ 'LH LQ GLHVHU $QOHLWXQJ GDUJHVWHOOWHQ $EELOGXQJHQ %HVXFKHQ 6LH XQVHUH :HEVLWH ZZZRUHJRQVFLHQWL¿c.de und N|QQHQ VLFK YRP 2ULJLQDO XQWHUVFKHLGHQ HUIDKUHQ 6LH PHKU EHU XQVHUH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F3URGXNWH...
  • Página 23 der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Eine Kopie unterschriebenen Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über XQVHUHQ 2UHJRQ 6FLHQWL¿F .XQGHQGLHQVW KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN Alle Länder der EU, Schweiz und Norwegen...
  • Página 24 Reloj arco iris con 8 sonidos calmantes Control del volumen ..........7 y radio FM Alarma ................7 Juego de colores ............8 Modelo: RRM902 / RRM902U / Temporizador de desconexión ........8 RRM902A Temperatura ..............9 Iluminación de la pantalla ..........9 MANUAL DE USUARIO Reinicio ................9...
  • Página 25: Resumen

     6H PXHVWUD HO QRPEUH GHO VRQLGR FDOPDQWH RESUMEN 9. OFF Z función de repetición de alarma activada (Z VISTA FRONTAL desactivada (OFF Z : indicador de recepción del sensor remoto : indica que la alarma diaria está activada 12. VOL: se muestra el volumen VISTA TRASERA 1.
  • Página 26: Vista Inferior

    encendida); guardar frecuencia de radio VISTA INFERIOR : encender / apagar la radio 4. TUNE +/-: búsqueda automática / ajustar frecuencia de radio 5. °C / °F: unidades de temperatura que puede elegir el usuario 6. ATENUADOR: seleccionar luminosidad de la pantalla 1.
  • Página 27: Cómo Empezar

    CÓMO EMPEZAR SENSOR REMOTO &yPR FRQ¿JXUDU HO VHQVRU UHPRWR SUMINISTRO DE CORRIENTE 1. Abra el compartimento para pilas. 1 pila CR2032 para almacenar la memoria 2. Deslice el interruptor para seleccionar el canal 1. Para introducir la pila: 3. Introduzca la pila haciendo coincidir la polaridad. 1.
  • Página 28: Transmisión De Datos Del Sensor

    DXWRPiWLFDPHQWH VX UHORM FRQ XQD VHxDO GH UHORM No se encuentra el sensor RRM902 8( VHxDO '&) D   NP  PLOODV GH )UDQNIXUW $OHPDQLD NOTA Si no ha encontrado el sensor, compruebe las pilas, obstrucciones y la localización de la unidad. Pulse SEARCH y manténgalo pulsado para forzar otra búsqueda...
  • Página 29: Ajuste Manual Del Reloj

    /D VHFXHQFLD GH FRQ¿JXUDFLyQ HV ]RQD KRUDULD IRUPDWR GH NOTA (VWR DSDJDUi OD UDGLR DXWRPiWLFDPHQWH  y  KRUDV KRUD PLQXWR RRM902 / RRM902U: /D ]RQD KRUDULD DMXVWD HO UHORM D RADIO   KRUDV GH OD KRUD UHFLELGD SRU OD VHxDO GHO UHORM 6L...
  • Página 30: Música Del Dispositivo De Audio Externo

    MÚSICA DEL DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNO Conecte un extremo de un cable a su dispositivo de almacenamiento de música y el otro en la toma de entrada de audio ( ) situada en la parte trasera de la unidad. NOTA Esto apagará el sonido calmante automáticamente. Cuando el cable esté...
  • Página 31: Juego De Colores

    /D VHFXHQFLD GH FRQ¿JXUDFLyQ HV KRUD PLQXWR RSFLyQ GH &DGD VRQLGR FDOPDQWH HVWi SURJUDPDGR FRQ XQ HVSHFWiFXOR GH OX] TXH FDPELD GH FRORU TXH FRPELQD FRQ OD P~VLFD DODUPD VRQLGR FDOPDQWH  SLWLGR R UDGLR  WLSR GH PHMRUD HO DPELHQWH \ DxDGH XQ WRTXH GHFRUDWLYR D FXDOTXLHU VRQLGR  VRQLGR FDOPDQWH  SLWLGR R HPLVRUD GH UDGLR KDELWDFLyQ YROXPHQ HQ HO FDVR GHO SLWLGR QR VH SXHGH PRGL¿FDU ...
  • Página 32: Temperatura

    Para seleccionar la duración: FICHA TÉCNICA Pulse SLEEP repetidamente. TIPO DESCRIPCIÓN Para ver el tiempo restante: Unidad principal Pulse SLEEP. 155 x 43 x 145 mm L x A x A (6,1 x 1,7 x 5,7 pulgadas) Peso 526 g (18,6 onzas) sin pila NOTA SI el dispositivo de audio externo se conecta mientras el temporizador de desconexión está...
  • Página 33: Sobre Oregon Scientific

    SOBRE OREGON SCIENTIFIC ‡ 1R OLPSLH OD XQLGDG FRQ PDWHULDOHV DEUDVLYRV R 9LVLWH QXHVWUD SiJLQD ZHE ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP SDUD FRUURVLYRV FRQRFHU PiV VREUH ORV SURGXFWRV GH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F ‡ 1R PDQLSXOH ORV FRPSRQHQWHV LQWHUQRV 'H KDFHUOR VH LQYDOLGDUtD OD JDUDQWtD 6L HVWi HQ ((88 \ TXLHUH FRQWDFWDU GLUHFWDPHQWH FRQ ‡...
  • Página 34 Horloge Arc-en-ciel avec 8 sons &RQWUROH GX YROXPH ..........7 apaisants et radio FM Alarme ................7 Jeu de couleurs .............8 Modèle : RRM902 / RRM902U / Minuterie ................8 RRM902A Température ..............9 Rétro-éclairage ..............9 MANUEL DE L’UTILISATEUR Réinitialisation du système ..........9 Caractéristiques ............9 Précautions ..............9...
  • Página 35: Vue D'ensemble

     /H QRP GX VRQ DSDLVDQW VpOHFWLRQQp HVW DI¿FKp VUE D’ENSEMBLE 9. OFF Z fonction sommeil activée (Z ) / désactivée (OFF VUE AVANT : indicateur de réception de la sonde VDQV ¿O : l’alarme journalière est en marche  92/  OH QLYHDX GH YROXPH HVW DI¿FKp VUE ARRIERE 1.
  • Página 36: Vue Du Bas

    : activer / désactiver la radio SONDE SANS FIL 4. TUNE +/-: permet de rechercher / régler les fréquences radio 5. °C / °F: unités de température au choix de l’utilisateur 6. DIMMER: VpOHFWLRQQH OD OXPLQRVLWp GH O¶DI¿FKDJH 7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): active / désactive le spectacle de lumières multicolores changeantes ;...
  • Página 37: Horloge

    les données de l’heure et la température émises depuis la sonde. ZONE SIGNIFICATION Les piles de l’appareil principal 7. Positionnez le capteur au lieu de votre choix à l’aide de Horloge OD ¿[DWLRQ PXUDOH RX GX SLHG sont faibles Température extérieure La pile de la sonde est faible Adaptateur L’adaptateur alimente l’appareil.
  • Página 38 &H SURGXLW HVW FRQoX SRXU V\QFKURQLVHU DXWRPDWLTXHPHQW O¶KRUORJH DYHF OH VLJQDO GH UpFHSWLRQ Un canal a été trouvé Le capteur ne peut pas RRM902  8QLRQ HXURSpHQQH  6LJQDO '&)  GDQV être trouvé XQ UD\RQ GH   NP  PLOHV GHSXLV )UDQNIRUW $OOHPDJQH REMARQUE 6L OD VRQGH Q¶HVW SDV ORFDOLVpH YpUL¿H] OHV...
  • Página 39: Options Audio

    12/24 heures, heure, minutes. Le nom du son sélectionné et YRQW V¶DI¿FKHU RRM902 / RRM902U: La fonction de fuseau horaire règle l’horloge à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. Si vous REMARQUE /D UDGLR VHUD DXWRPDWLTXHPHQW GpVDFWLYpH avez désactivé...
  • Página 40: Alarme

    $I¿FKHU O¶DODUPH XQH IRLV OD UDGLR DFWLYpH  La station radio sélectionnée avec la fréquence ‡ Appuyez sur correspondante et l’icône V¶DI¿FKHURQW XQH IRLV OD UDGLR activée. 086,48( '¶81( 6285&( $8',2 (;7(51( (Q XWLOLVDQW XQ FkEOH EUDQFKHU XQH H[WUpPLWp j YRWUH DSSDUHLO de stockage de musique et l’autre dans la prise d’entrée audio ( ) située au dos de l’appareil.
  • Página 41: Jeu De Couleurs

    &KDTXH VRQ DSDLVDQW HVW SURJUDPPp DYHF XQ VSHFWDFOH 3. Appuyer sur SRXU FRQ¿UPHU PXOWLFRORUH XQLTXH TXL FRPSOqWH OD PXVLTXH DPpOLRUH /¶RUGUH GH UpJODJH HVW OH VXLYDQW  KHXUH PLQXWH RSWLRQ O¶DPELDQFH HW DMRXWH XQH WRXFKH GpFRUDWLYH j WRXWH SLqFH G¶DODUPH VRQ DSDLVDQW / bip ou radio ), type de VRQ   VRQ DSDLVDQW   ELS RX VWDWLRQ UDGLR YROXPH QRQ...
  • Página 42: Température

    REMARQUE Si la source audio externe est branchée adaptateur 4,5V et 1pile CR2032 pour la Alimentation pendant que la minuterie est en marche (et que le son sauvegarde de mémoire apaisant et la radio ne jouent pas), OFFZ YD V¶DI¿FKHU 6RQGH VDQV ¿O 7+11 brièvement pour indiquer que la fonction minuterie a été...
  • Página 43 Rainbow Clock con 8 suoni della Controllo del volume ..........7 Sveglia ................7 natura e radio FM Riproduzione cromatica ..........8 Modello: RRM902 / RRM902U / Sleep timer ..............8 RRM902A Temperatura ..............9 Retroilluminazione ............9 MANUALE PER L’UTENTE Funzione reset ...............9 6SHFL¿FKH WHFQLFKH ............9 Precauzioni ..............9...
  • Página 44: Indice

    Rainbow Clock con 8 suoni della Controllo del volume ..........7 Sveglia ................7 natura e radio FM Riproduzione cromatica ..........8 Modello: RRM902 / RRM902U / Sleep timer ..............8 RRM902A Temperatura ..............9 Retroilluminazione ............9 MANUALE PER L’UTENTE Funzione reset ...............9 6SHFL¿FKH WHFQLFKH ............9 Precauzioni ..............9...
  • Página 45: Panoramica

    9. OFF Z funzione sleep attivata (Z ) / disattivata (OFF PANORAMICA VISTA ANTERIORE : indicatore della ricezione del sensore remoto : sveglia giornaliera attiva 12. VOL: è visualizzato il volume VISTA POSTERIORE 1. SNOOZE · SOUND: consente di attivare la funzione snooze, di attivare / disattivare e selezionare il suono rilassante : indicatore della ricezione del segnale orario...
  • Página 46: Vista Inferiore

    4. TUNE +/-: ricerca automatica / regolazione frequenza 1. Vano batterie radio 2. Entrata alimentatore 5. °C / °F: unità di misura della temperatura selezionabili dall’utente SENSORE REMOTO 6. DIMMER: consente di selezionare la luminosità del display 7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): consente attivare / disattivare la funzione di riproduzione cromatica (lightshow), di selezionare il lightshow pre-...
  • Página 47: Sensore Remoto

    rispettando le polarità indicate.  &KLXGHUH LO YDQR EDWWHULH 3. Premere RESET dopo ogni sostituzione di batteria. 6. Tenere premuto SEARCH sull’unità principale e avviare la ricerca per cominciare a ricevere dal sensore i dati relativi a ora e temperatura. POSIZIONE SIGNIFICATO 7.
  • Página 48: Orologio

    DXWRPDWLFDPHQWH LO SURSULR RURORJLR FRQ XQ VHJQDOH RUDULR sensore Impossibile trovare il sensore RRM902: (8 VHJQDOH '&) HQWUR  NP GD )UDQFRIRUWH *HUPDQLD NOTA Se il sensore non viene rilevato, controllare le batterie, eventuali ostruzioni e la posizione dell’unità remota.
  • Página 49: Impostazione Manuale Dell'ora

    L’ordine delle impostazioni è: differenza di fuso orario, formato ora 12 / 24, ora, minuti. RRM902 / RRM902U: La differenza di fuso orario imposta Vengono visualizzati il nome del suono selezionato e l’icona l’orologio a +/- 23 ore rispetto all’ora del segnale ricevuto.
  • Página 50: Radio

    Visualizzazione della sveglia (quando la radio è RADIO accesa): Accensione / spegnimento della radio: ‡ 3UHPHUH ‡ 3UHPHUH SHU DFFHQGHUH R VSHJQHUH OD UDGLR 4XDQGR OD UDGLR q DFFHVD YHQJRQR YLVXDOL]]DWH OD VWD]LRQH FUNZIONE LINE-IN UDGLR VHOH]LRQDWD FRQ OD UHODWLYD IUHTXHQ]D H O¶LFRQD ,QVHULUH XQ HVWUHPLWj GHO FDYR DXGLR SHU LO OLQHLQ QHO GLVSRVLWLYR GL DUFKLYLD]LRQH PXVLFDOH HVWHUQR H O¶DOWUD HVWUHPLWj QHOO¶LQJUHVVR DXGLR...
  • Página 51: Riproduzione Cromatica

    Blocco del lightshow su un particolare colore: 2. Premere VOL+ o VOL- SHU PRGL¿FDUH OH LPSRVWD]LRQL Premere PAUSE TXDQGR DUULYD LO FRORUH GHVLGHUDWR 3. Premere SHU FRQIHUPDUH 3UHPHUH QXRYDPHQWH PAUSE SHU ULDYYLDUH OD ULSURGX]LRQH /¶RUGLQH GHOOH LPSRVWD]LRQL q RUD PLQXWL RS]LRQH GHOOD FRQWLQXD VYHJOLD VXRQR GHOOD QDWXUD  VHJQDOH DFXVWLFR R...
  • Página 52: Temperatura

    si preme SLEEP, l’unità avvierà il conteggio regressivo SPECIFICHE TECNICHE dello sleep timer e continuerà a riprodurre quel tipo di audio. TIPO DESCRIZIONE Unità principale Selezione della durata: L x P x H 155 x 43 x 145 mm Premere ripetutamente SLEEP. Peso 526 g senza batteria Radio FM...
  • Página 53: Informazioni Su Oregon Scientific

    ‡ 2UHJRQ 6FLHQWL¿F GHFOLQD RJQL UHVSRQVDELOLWj SHU INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC HYHQWXDOL GDQQL DOOH ¿QLWXUH FDXVDWL GDO SRVL]LRQDPHQWR 3HU DYHUH PDJJLRUL LQIRUPD]LRQL VXL QXRYL SURGRWWL 2UHJRQ GHO SURGRWWR VX GHWHUPLQDWL WLSL GL OHJQR &RQVXOWDUH OH 6FLHQWL¿F YLVLWD LO QRVWUR VLWR LQWHUQHW ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FLW...
  • Página 54 Regenboogklok met 8 rustgevende Alarm ................7 geluiden en FM-radio Kleurenspel ..............8 Slaaptimer ..............8 Model: RRM902 / RRM902U / RRM902A Temperatuur ..............9 Schermverlichting ............9 HANDLEIDING Reset ................9 6SHFL¿FDWLHV ..............9 Kenmerken ..............9 INDEX 2YHU 2UHJRQ 6FLHQWL¿F ..........10 Overzicht ................2 EU – conformiteits verklaring ........10 Voorkant ..............2...
  • Página 55: Overzicht

    9. OFF Z slaapfunctie ingeschakeld (Z ) / uitgeschakeld OVERZICHT (OFF Z VOORKANT : ontvangstindicator buitensensor : dagelijks alarm staat aan 12. VOL: volumeniveau wordt weergegeven ACHTERKANT 1. SNOOZE · SOUND: sluimeralarm inschakelen; rustgevend geluid aan- / uitzetten; rustgevend geluid kiezen : ontvangstindicator van kloksignaal 3.
  • Página 56: Onderkant

    1. Batterijvak : radio aan- / uitzetten 2. Netadapter aansluiting 4. TUNE +/-: automatisch zoeken / radiofrequentie aanpassen 5. °C °F: door gebruiker selecteren BUITENSENSOR temperatuureenheid 6. DIMMER: helderheid van het scherm instellen 7. COLOUR (OFF·PROGRAM·LOOP): inschakelen uitschakelen kleurwisselende lichtshow; voorgeprogrammeerde (geluidsafhankelijke) lichtshow of regenboogeffect selecteren : klok instellen...
  • Página 57: Buitensensor

    2. Plaats batterij volgens de polariteit. 5. Sluit het batterijvak. 3. Druk altijd op RESET wanneer u de batterijen vervangen 6. Houd SEARCH ingedrukt op het basisstation om de heeft. communicatie van tijd- en temperatuurgegevens te starten. 7. Plaats de sensor binnen 30m (98 ft) van het basisstation LOCATIE BETEKENIS door middel van tafelstandaard of muurbevestiging.
  • Página 58: Klok

    De sensor wordt niet gevonden RRM902: EU: DCF-77 signaal: binnen 1 500 km (932 mijl) van Frankfurt, Duitsland. NB Als de sensor niet gevonden wordt, controleer dan de batterijen, obstructies en de locatie van de buitensensor.
  • Página 59: Klok Handmatig Instellen

    NB Hierdoor zal de radio automatisch uitgaan. De volgorde van instellingen is: tijdzone, 12/24 uur formaat, uren, minuten. RADIO RRM902 / RRM902U: De tijdzone stelt de klok in op Activeren / deactiveren radio: tot +/- 23 uur van het ontvangen kloksignaal. Als u ‡...
  • Página 60: Muziek Van Extern Audio-Apparaat

    Hierdoor zal het rustgevend geluid automatisch Wanneer u de kabel juist hebt aangesloten, verschijnt uitgeschakeld worden. op het LCD-scherm en komt er geluid uit de luidsprekers. Radiozender instellen: Om muziek van het externe audio-apparaat af te 1. Druk op om de radio aan te zetten. spelen, moet u zorgen dat rustgevende geluiden zijn uitgeschakeld en de radio uit staat.
  • Página 61: Kleurenspel

    Om de lichtshow uit te schakelen: 2. Druk op om het alarm AAN / UIT te zetten. Schuif de COLOR-schakelaar naar OFF. geeft aan dat het alarm AAN is. Om het alarm te stoppen: SLAAPTIMER Raak SNOOZE · SOUND aan om het alarm 8 minuten Om de audioslaaptimer in te schakelen: uit te zetten Druk op SLEEP om de slaaptimer in te schakelen.
  • Página 62: Temperatuur

    =HQGEHUHLN P  IW LQ RSHQ UXLPWH TEMPERATUUR 6LJQDDOIUHTXHQWLH  0+] Om de temperatuureenheid in te stellen: ƒ& WRW ƒ& ‡ 'UXN RS °C / °F. 7HPSHUDWXXUEHUHLN ƒ) WRW ƒ) 9RHGLQJ  [ 80 $$  EDWWHULM SCHERMVERLICHTING Om de helderheid in te stellen: KENMERKEN 'UXN RS DIMMER.
  • Página 63: Over Oregon Scientific

    YHUNRRSSXQW YRRU PHHU LQIRUPDWLH $OOH (8 ODQGHQ =ZLWVHUODQG &+ HQ 1RRUZHJHQ OVER OREGON SCIENTIFIC %H]RHN RQ]H ZHEVLWH ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRP RP PHHU WH ZHWHQ RYHU XZ QLHXZH SURGXFW HQ DQGHUH 2UHJRQ 6FLHQWL¿F SURGXFWHQ ]RDOV GLJLWDOH IRWRWRHVWHOOHQ JH]RQGKHLGV HQ ¿WQHVVXLWUXVWLQJ HQ ZHHUVWDWLRQV 2S GH]H ZHEVLWH YLQGW X...
  • Página 64 Relógio Arco-Íris com 8 Sons Controle de volume ..........7 Tranquilizantes e Rádio FM Alarme ................7 Show de cores ...............8 Modelo: RRM902 / RRM902U / Função “Sleep” ............8 RRM902A Temperatura ..............9 Luz de fundo ..............9 MANUAL DO USUÁRIO Reset ................9 (VSHFL¿FDções ..............9 Precauções ..............9...
  • Página 65: Visão Geral

     ,QGLFD R QRPH GR VRP WUDQTXLOL]DQWH VHOHFLRQDGR VISÃO GERAL 9. OFF Z função “Sleep” ativada (Z  GHVDWLYDGD 2)) VISTA FRONTAL : indicador de recepção do sensor remoto : alarme diário ligado 12. VOL: indica o nível do volume VISTA POSTERIOR 1.
  • Página 66: Vista Inferior

    1. Compartimento de bateria : liga / desliga o rádio 2. Soquete do adaptador 4. TUNE +/-: busca automática / ajusta a frequência de rádio 5. °C / °F: unidade de temperatura selecionada pelo SENSOR REMOTO usuário 6. DIMMER: seleciona o brilho da tela 7.
  • Página 67: Sensor Remoto

    2. Coloque a bateria, observando as polaridades. 4. Pressione RESET após cada troca de pilha. 3. Pressione RESET após cada troca de bateria. 5. Feche o compartimento de pilha. 6. Pressione e segure SEARCH na unidade principal para LQLFLDU D SHVTXLVD H R UHFHELPHQWR GRV GDGRV GH KRUiULR LOCAL SIGNIFICADO e temperatura do sensor.
  • Página 68: Relógio

    Um canal foi localizado O sensor não pôde ser RRM902: 8( 6LQDO '&) GHQWUR GH   .P  localizado PLOKDV GH )UDQNIXUW $OHPDQKD NOTA 6H R VHQVRU QmR IRU HQFRQWUDGR YHUL¿TXH DV SLOKDV obstáculos e a localização da unidade remota.
  • Página 69: Ajuste Manual Do Relógio

    A ordem de ajuste é: fuso horário, formato 12/24 h, hora, NOTA O rádio será automaticamente desligado. minuto. RRM902 / RRM902U: O fuso horário ajusta o relógio em +/- 23 horas com base na hora do sinal do relógio recebido. RÁDIO Caso você...
  • Página 70: Música De Dispositivo Sonoro Externo

    Quando o cabo for conectado com sucesso, o ícone NOTA O som tranquilizante será automaticamente será exibido na tela LCD e o som será emitido dos alto- desligado. falantes. 3DUD FRQ¿JXUDU D HVWDomR GH UiGLR NOTA 1. Pressione para ligar o rádio. Para reproduzir músicas de um dispositivo sonoro H[WHUQR FHUWL¿TXHVH GH TXH R VRP WUDQTXLOL]DQWH H R 2.
  • Página 71: Show De Cores

    Para ativar/desativar (ON/OFF) o alarme: Para iniciar o show de luzes programado: Deslize a tecla COLOR para a posição PROGRAM. 1. Pressione para exibir a hora do alarme. Para desativar o show de luzes: 2. Pressione novamente para ativar / desativar (ON / OFF) o alarme.
  • Página 72: Temperatura

    NOTA Se um aparelho sonoro externo for conectado Adaptador de 4,5V e 1 bateria enquanto a função “Sleep” estiver ativada, (e o rádio / som Alimentação CR2032 para back-up de tranquilizante não estiver tocando), OFFZ será exibido memória EUHYHPHQWH D ¿P GH LQGLFDU TXH D D IXQomR ³6OHHS´ IRL Unidade remota (THN132N) temporariamente desativada.
  • Página 73: Sobre A Oregon Scientific

    ‡ $V LPDJHQV PRVWUDGDV QHVWH PDQXDO SRGHP GLIHULU GD SOBRE A OREGON SCIENTIFIC LPDJHP UHDO 9LVLWH QRVVR VLWH ZZZRUHJRQVFLHQWL¿FFRPEU SDUD VDEHU ‡ 2V PDWHULDLV XWLOL]DGRV QRV SURGXWRV 2UHJRQ SRGHP PDLV VREUH RV SURGXWRV 2UHJRQ 6FLHQWL¿F VHU UHXWLOL]DGRV H UHFLFODGRV DSyV R ¿P GH VXD YLGD ~WLO (QFDPLQKH RV SURGXWRV D VHUHP GHVFDUWDGRV DRV ORFDLV &DVR YRFr QHFHVVLWH GH PDLV LQIRUPDo}HV RX WHQKD G~YLGDV...
  • Página 74 Regnbågsklocka med 8 lugnande ljud Alarm ................7 Leka med färger ............8 och FM radio Sleep timer ..............8 Modell: RRM902 / RRM902U / RRM902A Temperatur ..............8 Bakgrundsbelysning .............8 BRUKSANVISNING Återställning ..............8 6SHFL¿NDWLRQHU ..............9 Försiktighetsåtgärder ...........9 INNEHÅLL 2P 2UHJRQ 6FLHQWL¿F ..........10 Produktöversikt .............2 EU-Försäkran om överensstämmelse .......10...
  • Página 75: Produktöversikt

    PRODUKTÖVERSIKT : mottagningsindikator för fjärrsensor FRAMIFRÅN : dagligt alarm är på 12. VOL: volymnivån visas VY BAKSIDA 1. SNOOZE · LJUD: aktivera snooze alarm; lugnande ljud on / off; välj lugnande ljud : indikator för radiomottagningssignal 3. ZONE: offset för tidszon : externa ljudenheter är korrekt anslutna : aktivera / inaktivera alarmfunktion;...
  • Página 76: Vy Undersida

    5. °C / °F: valbar temperaturenhet FJÄRRSENSOR 6. DIMMER: välj ljusstyrka på displayen 7. FÄRG (OFF·PROGRAM·LOOP): aktivera / avaktivera färgskiftande ljusshow; välja förprogrammerad OMXGVSHFL¿N OMXVVKRZ HOOHU ORRSHIIHNW L UHJQEnJHQV färger : ställa klockan 9. Z : aktivera sleeptimer; ändra sleepinställningen (120,      VOL+ VOL-:...
  • Página 77: Trådlös Fjärrenhet

    PLATS FÖRKLARING Klockområde Låg batterinivå i huvudenheten Ute temperaturområde Låg batterinivå i sensorn Adapter Adaptern strömförsörjer enheten. Kolla så att adapterpluggen går lätt att ansluta till enheten. För att totalt bortkoppla spänningen, skall adaptern tas bort från huvudenheten. TIPS Sändningsräckvidden kan variera beroende på många faktorer.
  • Página 78: Klocka

    'HQQD SURGXNW lU JMRUG I|U DWW DXWRPDWLVNW V\QNURQLVHUD klockan när den tar emot en klocksignal. MANUELL INSTÄLLNING AV KLOCKAN RRM902: (8 '&) VLJQDO LQRP   NP IUnQ )UDQNIXUW $YDNWLYHUD UDGLRPRWWDJQLQJHQ LQQDQ PDQXHOO LQVWällning. Tyskland. 1. Tryck och håll inne...
  • Página 79: Val Av Ljudfunktion

    Namnet på det önskade ljudet och kommer att visas. timme, minut. NOTERA Detta kommer automatiskt att slå av radion. RRM902 / RRM902U: Tidszonsinställningen kan användas för att ställa klockan upp till +/- 23 timmar från den mottagna klocktiden. Om klockradiosignalen är avaktiverad, skall RADIO inget offsetvärde för tidszonen ställas in.
  • Página 80: Musik Från Yttre Ljudkälla

    3. Tryck och håll inne TUNE + / TUNE – för att autosöka VOLYMKONTROLL eller tryck TUNE + / TUNE - för att välja frekvens Tryck VOL+ eller VOL-. manuellt. Stationsnumret kommer att försvinna 4. När önskad frekvens mottagits, tryck och håll inne för att lagra.
  • Página 81: Leka Med Färger

    SLEEP, kommer enheten att starta räkna ner sleep LEKA MED FÄRGER timern och fortsätta att spela det valda ljudet. För att aktivera ljusshow (går i loop): Skjut COLOR – brytaren till LOOP. Att välja varaktighet: För att stoppa ljusshowen på en viss färg: Tryck SLEEP upprepade gånger.
  • Página 82: Specifikationer

    ‡ 5HQJ|U LQWH DSSDUDWHQ PHG IUlWDQGH HOOHU VOLSDQGH SPECIFIKATIONER material. BESKRIVNING ‡ 0L[WUD LQWH PHG HQKHWHQV LQWHUQD NRPSRQHQWHU Gn GHWWD kan påverka garantin. Huvudenhet ‡ $QYlQG HQEDUW Q\D EDWWHULHU %ODQGD LQWH Q\D RFK JDPOD 155 x 43 x 145 mm L x B x H batterier.
  • Página 83: Om Oregon Scientific

    NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala +lUPHG LQW\JDU 2UHJRQ 6FLHQWL¿F DWW GHQQD Regnbågsklocka inköpsställe. med 8 lugnande ljud och FM radio (modell: RRM902 / RRM902U / RRM902A) står I överensstämmelse med väsentliga egenskapskrav övriga...

Este manual también es adecuado para:

Rrm902uRrm902a

Tabla de contenido