CH Position des terminaux
F
B
GB Terminals positions
CH AA Mündungslagen
D
H
min.
3
a
b
3
Pas de sortie de toit dans cette zone / No terminal in this aera
Keine Mündung in dieser Zone / Geene enkele terminal in deze zone
c
Ningún terminal en esta zona / Nessun terminal in questa zona
3
Nombre d'appareils / Number of boilers
Heizgeräte Anzahl / Toestellen aantal
3
Número d'aparatos / Numero d'apparecchi
F
B
CH Informations importantes
concernant les appareils raccordés
Les appareils raccordés sont de type individuel à
combustible gazeux, et à circuit de combustion étanche avec
marquage CE type C42, C43, C82 ou C83 et équipés d'un
CLAPET anti-retour.
Les appareils peuvent être de classe de rendement standard,
basse température ou à condensation, de débit calorifique
inférieur à 85kW et de température de fumée inférieure à
160°C.
Dans tous les cas, la notice des appareils doit indiquer la
possibilité et les conditions (si nécessaire) de raccordement
au système 3CEP MULTI+.
GB Important information about the boilers
Only domestic C42, C43, C82 or C83 room-sealed gas boilers,
with a non return fume valve, are allowed to be connected
to the 3CEP Multi+ system.
The performance class of the boilers can be standard, low
temperature or condensing, with a heat input less than
85kW and gas temperature under 160°C.
In any case, the connection to the 3CEP Multi+ system and
the special instructions (if needed) have to be specified in
the boilers instructions.
CH AA Wichtige informationen über die
D
heizgeräte
Nur C42, C43, C82 oder C83 raumluftunabhängige Gas
Heizgeräte, mit eine Abgasklappe, können an das 3CEP
Multi+ System angeschlossen werden.
Die Leistungsklasse der Geräte kann Standard,
Niedertemperatur oder Brennwert sein. Die
Feuerungswärmeleistung muss weniger als 85kW sein und
die Abgas-Temperatur muss niedriger als 160°C sein.
In jedem Fall, müssen die Anleitungen der Heizgeräte die
Möglichkeit und die Bedingungen (falls erforderlich) für den
Anschluss an das 3CEP Multi+ System angeben
H
min.
3 CE P MULTI + Int.
Ø
100/150 130/200 180/250 230/350
H min.
0,3
0,3
Entrée d'air / Air inlet
Zuluft / Entrada d'aire
Insenatura
Ouvrant / Opening
Öffnung / Opening
3
Apertura / Apertura
NL Posities van de dakdoorvoeren
B
P Posición de los terminales
S
CH Posizionamento dei terminali
I
H min.
0,3
0,3
b
NL Belangrijke informaties betreffende de
B
aangesloten toestellen
De aangesloten toestellen zijn individuele gesloten
gastoestellen met CE markering type C42, C43, C82
of C83 en uitgerust met een antiterugslag KLEP. De
toestellen mogen van de rendementsklasse standaard, lage
temperatuur of met condensatie, met een calorisch debiet
kleiner dan 85kW, zijn.
In ieder geval, moet de instructie van de toestellen de
mogelijkheid en de aansluitingsvoorwaarden (indien nodig)
van het 3CEP MULTI+ systeem opgeven.
P Informaciones importantes sobre los
S
aparatos conectados
Los aparatos conectados son de tipo individual con
combustible de gas, y con circuito de combustión estanco
con marcado CE de tipo C42, C43, C82 o C83 y equipados
con un clapeto anti retorno.
Los aparatos pueden ser de clase de rendimiento estándar,
baja temperatura o condensación, con un débito calorífico
inferior a 85 kW.
En todos casos, la información técnica de los aparatos debe
indicar la posibilidad y las condiciones (si sea necesario) de
una conexión al sistema 3CE MULTI+.
CH Avvertenze importanti concernenti i
I
generatori / caldaie
le apparecchiature sono di tipo individuale a
combustibile gassoso e a circuito chiuso a tenuta stagna
avente marchio CE tipo C42, C43, C82 o C83 e equipaggiate
con valvola a clapet anti-ritorno.
Il rendimento delle apparecchiature può essere standard,
a bassa temperatura o a condensazione, con una potenza
calorifica inferiore a kW 85
In tutti i casi, le istruzioni delle apparecchiature devono
indicare la fattibilità e le eventuali condizioni di
collegamento al sistema 3CEP MULTI+
6
3 CE P MULTI + Ext.
Ø
130 150 180 250
0,3
0,3
0,3
0,3
a
1m
c
H
min.
S12-2012