Avviamento/Arresto Motore; Starting / Stopping The Engine; Mise In Route / Arret Du Moteur - EMAK K 1100 H Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
5
Italiano
AVVIAMENTO - ARRESTO MOTORE
AVVIAMENTO
Prima di avviare il motore:
Aprire il rubinetto carburante (A, Fig.5);
Azionare la leva starter (B, Fig.6).
Nota: Per l'avviamento del motore seguire le istruzioni del
manuale di uso e manutenzione della macchina dove è
montato il motore.
Durante il riscaldamento del motore riportare gradualmente
la leva starter (B, Fig.7) in posizione aperta.
ATTENZIONE - Quando il motore è già caldo, non
usare lo starter per l'avviamento.
ARRESTO MOTORE
Dopo l'arresto del motore chiudere il rubinetto del
carburante (A, Fig.8).
Nota: Per l'arresto del motore seguire le istruzioni del
manuale di uso e manutenzione della macchina dove è
montato il motore.
18
6
STARTING - STOPPING THE ENGINE
STARTING
Before starting the engine:
Open the fuel cock (A, Fig.5);
Operate the starter lever (B, Fig.6).
Note: For starting the engine, follow the instructions in the
operator's manual of the machine in which the engine is
installed.
As the engine warms up, gradually bring the starter lever
(B, Fig.7) back to the open position.
WARNING - Once the engine is warmed up do not
use the choke to start up again.
STOPPING THE ENGINE
After the engine has stopped, close the fuel cock (A, Fig.8).
Note: For stopping the engine, follow the instructions in
the operator's manual of the machine in which the engine is
installed.
7
English
8
Français
MISE IN ROUTE - ARRET DU MOTEUR
MISE IN ROUTE
Avant de démarrer le moteur :
ouvrir le robinet du carburant (A, Fig.5) ;
actionner le levier starter (B, Fig.6).
Remarque : Pour démarrer le moteur, suivre les instructions
fournies dans le manuel d'utilisation et d'entretien de l'outil
équipé du moteur.
Pendant que le moteur commence à chauffer, ramener
progressivement le levier starter (B, Fig.7) en position
ouverte.
ATTENTION - Quand le moteur est chaud n'utilisez pas
le starter pour le faire démarrer.
ARRET DU MOTEUR
Après avoir coupé le moteur, fermer le robinet du carburant
(A, Fig.8).
Remarque : Pour arrêter le moteur, suivre les instructions
fournies dans le manuel d'utilisation et d'entretien de l'outil
équipé du moteur.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido