EINHELL TC-MA 1300 Manual De Instrucciones Original
EINHELL TC-MA 1300 Manual De Instrucciones Original

EINHELL TC-MA 1300 Manual De Instrucciones Original

Fresadora ranuradora
Ocultar thumbs Ver también para TC-MA 1300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 79

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Mauernutfräse
GB
Original operating instructions
Masonry channel cutter
F
Instructions d'origine
Fraise à rainure de mur
I
Istruzioni per l'uso originali
Scanalatrice per muro
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Murnotfræser
S
Original-bruksanvisning
Murspårfräs
CZ
Originální návod k obsluze
Drážkovací frézku na zdivo
SK
Originálny návod na obsluhu
Drážkovacia fréza na murivo
NL
Originele handleiding
Muursleuff rees
9
Art.-Nr.: 43.507.30
Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 1
Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 1
TC-MA 1300
E
Manual de instrucciones original
Fresadora ranuradora
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Rakojyrsimen
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Фреза для паза в кладке стены
SLO
Originalna navodila za uporabo
Zidarski rezkalnik za zidne utore
H
Eredeti használati utasítás
Falhoronymaró
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de frezat nuturi în zidărie
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φρέζα αυλακώσεων τοίχου
I.-Nr.: 21051
08.07.2021 13:46:05
08.07.2021 13:46:05
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-MA 1300

  • Página 1 TC-MA 1300 Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Mauernutfräse Fresadora ranuradora Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Masonry channel cutter Rakojyrsimen Instructions d’origine Оригинальное руководство по Fraise à rainure de mur эксплуатации Фреза для паза в кладке стены Istruzioni per l’uso originali Scanalatrice per muro...
  • Página 2 - 2 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 2 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 2 08.07.2021 13:46:06 08.07.2021 13:46:06...
  • Página 3 - 3 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 3 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 3 08.07.2021 13:46:09 08.07.2021 13:46:09...
  • Página 4 - 4 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 4 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 4 08.07.2021 13:46:15 08.07.2021 13:46:15...
  • Página 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! in den Service-Informationen am Ende der An- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- leitung. • cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. •...
  • Página 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzspannung:....... 230 V ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme: ......... 1320 W ßig. Bemessungsdrehzahl: ......9000 min •...
  • Página 8 • 5.2 Montage des Staubabsaugadapters Montieren Sie nun die Diamant-Trennschei- (Abb. 3/4) ben zusammen mit den Distanzscheiben Vorsicht! Aus gesundheitlichen Gründen ist (d) so, dass sich die gewünschte Nutbreite das Benutzen einer Staubabsaugung unbedingt ergibt. erforderlich. Der Absaugstutzen kann an Ab- sauggeräten (Staubsauger) verwendet werden.
  • Página 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com - 9 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 9 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 9 08.07.2021 13:46:19 08.07.2021 13:46:19...
  • Página 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Página 11 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 11 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 11...
  • Página 12 Trennscheiben Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Página 13 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Página 14 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Página 15 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Página 16: Safety Regulations

    Danger! packaging and/or transportation braces (if When using the equipment, a few safety pre- available). • cautions must be observed to avoid injuries and Check to see if all items are supplied. • damage. Please read the complete operating Inspect the equipment and accessories for instructions and safety regulations with due care.
  • Página 17: Before Starting The Equipment

    Danger! 1. Lung damage if no suitable protective dust Sound and vibration mask is used. Sound and vibration values were measured in 2. Damage to hearing if no suitable ear protec- accordance with EN 60745. tion is used. 3. Health damage caused by hand-arm vib- sound pressure level .....
  • Página 18 6. Operation Caution! Only ever press the spindle lock when the motor and grinding spindle are at a stand- 6.1 Switch (Fig. 5) still! The equipment comes with a safety switch which You must keep the spindle lock pressed while is designed to prevent accidents.
  • Página 19: Replacing The Power Cable

    Article number of the machine • Identification number of the machine • Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.Einhell-Service.com - 19 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 19 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 19 08.07.2021 13:46:34 08.07.2021 13:46:34...
  • Página 20 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 20 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 20...
  • Página 21: Service Information

    * Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
  • Página 22: Warranty Certificate

    5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
  • Página 23 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    Danger ! vente à la fi n du mode d‘emploi. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des sortant avec précaution de l’emballage. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Retirez le matériel d’emballage tout comme tivement ce mode d’emploi/ces consignes de les sécurités d’emballage et de transport (s’il...
  • Página 25: Données Techniques

    4. Données techniques Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum ! • Utilisez exclusivement des appareils en ex- Tension du réseau : ....... 230 V ~ 50 Hz cellent état. Puissance absorbée : ......1320 W • Entretenez et nettoyez l’appareil régulière- Vitesse de rotation assignée : ....9000 tr/min ment.
  • Página 26 d’aspiration (9) dans les renfoncements du Remplacer les meules tronçonneuses unique- raccordement d’aspiration de poussière (a) ment par paires ! • • Tournez l’adaptateur d’aspiration (9) Vous disposez de 6 disques d’écartement • Desserrez le bouchon (b) d’une largeur d’env. 3,5 mm. La largeur •...
  • Página 27: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à Danger ! l’adresse www.Einhell-Service.com Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- pareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou 9.
  • Página 28 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 28 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 28...
  • Página 29: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Página 30: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Página 31 Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
  • Página 32: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! l’apparecchio dalla confezione. • Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Togliete il materiale d’imballaggio e anche i diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- fermi di trasporto / imballo (se presenti). • oni e danni. Quindi leggete attentamente queste Controllate che siano presenti tutti gli elemen- istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Página 33: Caratteristiche Tecniche

    4. Caratteristiche tecniche Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni! • Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- Tensione di rete: ......230 V ~ 50 Hz Potenza assorbita: ........1320 W • Eseguite regolarmente la manutenzione e la Numero di giri nominale: ....9.000 min pulizia dell’apparecchio.
  • Página 34 polvere fi ne. Sostituite i dischi diamantati solo a coppie! • • Inserite i noccioli sporgenti dell’adattatore di Avete a disposizione 6 spessori con una aspirazione (9) nelle scanalature dell’attacco larghezza di ca. 3,5 mm. Fate attenzione che dell’aspirapolvere (a). la larghezza della scanalatura risulta dalla •...
  • Página 35: Sostituzione Del Cavo Di Alimentazione

    Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio Per i prezzi e le informazioni attuali si veda viene danneggiato deve essere sostituito dal www.Einhell-Service.com produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli.
  • Página 36 La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 36 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 36...
  • Página 37: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    * non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
  • Página 38: Certificato Di Garanzia

    5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
  • Página 39 DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds- skadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller.
  • Página 40: Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang

    DK/N Fare! emballagen. • Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- Fjern emballagematerialet samt emballage-/ ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå og transportsikringer (hvis sådanne forefin- skader på personer og materiel. Læs derfor bet- des). • jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne Kontroller, at der ikke mangler noget.
  • Página 41: Inden Ibrugtagning

    DK/N Fare! 2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet Støj og vibration høreværn. Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til 3. Helbredsskader, som følger af hånd-arm- EN 60745. vibration, såfremt værktøjet benyttes over et længere tidsrum eller ikke håndteres og vedli- Lydtryksniveau L ......
  • Página 42: Udskiftning Af Nettilslutningsledning

    DK/N 6. Betjening 6.3 Motor Motoren skal luftes godt i løbet af arbejdstiden, derfor skal ventileringsåbningerne altid holdes 6.1 Afbryder (fi g. 5) rene. Som forebyggelse mod ulykker er maskinen ud- styret med en sikkerhedsafbryder. 6.4 Sådan arbejder du med murnotfræseren For at tænde skubber du først spærrearmen (5) (fi...
  • Página 43: Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling

    Ved bestilling af reservedele skal følgende oply- ses: • Savens type. • Savens artikelnummer. • Savens identifikationsnummer. • Nummeret på den nødvendige reservedel. Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på internetadressen www.Einhell-Service.com - 43 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 43 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 43 08.07.2021 13:46:39 08.07.2021 13:46:39...
  • Página 44 Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 44 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 44...
  • Página 45 Skæreskiver Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
  • Página 46 5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el- ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
  • Página 47 Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon.
  • Página 48: Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning

    Fara! nings- och transportsäkringar (om förhan- Innan maskinen kan användas måste särskilda den). • säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Kontrollera att leveransen är komplett. • olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelar- denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- na har skadats i transporten.
  • Página 49: Före Användning

    Fara! längre tid eller om det inte hanteras och un- Buller och vibration derhålls enligt föreskrift. Buller- och vibrationsvärden har bestämts enligt EN 60745. 5. Före användning Ljudtrycksnivå L ......92,8 dB(A) Osäkerhet K ..........3 dB Innan du ansluter maskinen måste du övertyga dig om att uppgifterna på...
  • Página 50: Byta Ut Nätkabeln

    6.2 Byta och ställa in diamantskivor Fara! Maskinen är endast avsedd för torrfräsning! • (bild 6-11) Kontrollera med en kabeldetektor om det Fara! Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. finns dolda el-, gas- eller vattenledningar i • Ta av handtaget (8). väggarna och murarna innan du använder •...
  • Página 51: Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning

    Lämna följande uppgifter vid beställning av reser- vdelar: • Maskintyp • Maskinens artikel-nr. • Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com - 51 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 51 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 51 08.07.2021 13:46:41 08.07.2021 13:46:41...
  • Página 52 Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar. - 52 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 52...
  • Página 53 Kapskivor Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
  • Página 54 5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
  • Página 55 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
  • Página 56: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! dopravní pojistky (jsou-li k dispozici). • Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Překontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod ly při přepravě...
  • Página 57: Před Uvedením Do Provozu

    Nebezpečí! 3. Poškození zdraví, které je následkem vi- Hluk a vibrace brací na ruce a paže, pokud se přístroj Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 60745. používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován. Hladina akustického tlaku L .....
  • Página 58: Výměna Síťového Napájecího Vedení

    6. Obsluha 6.3 Motor Motor musí být během práce dobře odvětráván, 6.1 Vypínač (obr. 5) proto musí být větrací otvory udržované vždy v Přístroj je vybaven bezpečnostním spínačem na čistém stavu. zabránění úrazům. Na zapnutí posuňte blokovací páku (5) směrem 6.4 Práce s drážkovací...
  • Página 59: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: • Typ přístroje • Číslo artiklu přístroje • Identifikační číslo přístroje • Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com - 59 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 59 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 59 08.07.2021 13:46:42 08.07.2021 13:46:42...
  • Página 60 Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 60 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 60...
  • Página 61: Servisní Informace

    Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
  • Página 62: Záruční List

    5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
  • Página 63 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
  • Página 64: Bezpečnostné Pokyny

    • Nebezpečenstvo! Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať z balenia. • príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté). •...
  • Página 65: Technické Údaje

    4. Technické údaje Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum! • Používajte len prístroje v bezchybnom stave. Sieťové napätie:......230 V ~ 50 Hz • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Príkon: ............. 1320 W prístroja. Menovité otáčky: .........9000 min •...
  • Página 66 prehĺbení na prípojke pre odsávanie prachu Diamantové rozbrusovacie kotúče vymieňajte len (a). do páru! • • Otočte odsávací adaptér (9). Máte k dispozícii 6 distančných podložiek so • Uvoľnite vrchnák (b). šírkou cca 3,5 mm. Prosím, dbajte na to, že •...
  • Página 67: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    • Identifikačné číslo prístroja spracovávané! • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com 7. Výmena sieťového prípojného vedenia 9. Likvidácia a recyklácia Nebezpečenstvo! V prípade poškodenia sieťového prípojného Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- vedenia prístroja sa musí...
  • Página 68 Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 68 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 68...
  • Página 69: Servisné Informácie

    Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
  • Página 70: Záručný List

    5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
  • Página 71 Gevaar! - Handleiding lezen om het letselrisico te verminderen Voorzichtig! Draag een gehoorbeschermer. Lawaai kan aanleiding geven tot gehoorverlies. Voorzichtig! Draag een stofmasker. Bij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontsta- an dat schadelijk is voor de gezondheid. Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Voorzichtig! Draag een veiligheidsbril.
  • Página 72: Beschrijving Van Het Gereedschap En Leveringsomvang

    Gevaar! acht te nemen. • Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Open de verpakking en neem het toestel veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om voorzichtig uit de verpakking. • lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees Verwijder het verpakkingsmateriaal alsmede daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies verpakkings-/transportbeveiligingen (indien zorgvuldig door.
  • Página 73: Technische Gegevens

    4. Technische gegevens Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum! • Gebruik enkel intacte toestellen. Netspanning: ......... 230 V ~ 50 Hz • Onderhoud en reinig het toestel regelmatig. Opgenomen vermogen: ....... 1320 watt • Pas uw manier van werken aan het toestel Berekend toerental: ......9000 min aan.
  • Página 74 verdiepingen op de stofafzuigaansluiting (a) Diamantsnijschijven enkel paarsgewijs verwis- selen! • • Afzuigadapter (9) draaien Er zijn 6 afstandsplaatjes met een breedte • Kap (b) losmaken van ca. 3,5 mm beschikbaar. Hou er rekening • Buis van het zuigapparaat diep genoeg de mee dat de breedte van de sleuf voortkomt opening op de afzuigadapter (9) in steken uit de som van de afstandsplaatjes tussen...
  • Página 75: Vervanging Van De Netaansluitleiding

    • Ident-nummer van het toestel werkt worden! • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.Einhell-Service.com 7. Vervanging van de netaansluitleiding 9. Verwijdering en recyclage Gevaar! Als de netaansluitleiding van dit apparaat be- Het toestel bevindt zich in een verpakking om schadigd wordt, dan moet hij door de fabrikant transportschade te voorkomen.
  • Página 76 Hieronder vallen niet bij de afgedankte toestellen gevoegde accessoires en hulpmiddelen zonder elektrische componenten. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of ge- deeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 76 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 76...
  • Página 77 * niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
  • Página 78: Garantiebewijs

    5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
  • Página 79 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 80: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! 2.2 Volumen de entrega Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una Sirviéndose de la descripción del volumen de serie de medidas de seguridad para evitar le- entrega, comprobar que el artículo esté completo. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro Ser- atentamente este manual de instrucciones/adver- vice Center o a la tienda especializada más cer-...
  • Página 81: Características Técnicas

    4. Características técnicas ¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- nes al mínimo! • Emplear sólo aparatos en perfecto estado. Tensión de red: ......230 V ~ 50 Hz • Realizar el mantenimiento del aparato y limpi- Consumo de energía: ......1320 W arlo con regularidad.
  • Página 82 polvo fi no. Las muelas de tronzar diamantadas sólo pueden • Encajar las espigas del adaptador de aspira- cambiarse de dos en dos! • ción (9) en las hendiduras de la conexión de A estos les corresponden 6 arandelas aspiración (a) distanciadoras con una anchura de 3,5 mm.
  • Página 83: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en Peligro! www.Einhell-Service.com Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio de asistencia técnica 9.
  • Página 84 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 84 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 84...
  • Página 85: Información De Servicio

    Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
  • Página 86: Certificado De Garantía

    5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
  • Página 87 Vaara! - Tapaturmavaaran vähentämiseksi lue käyttöohje Huomio! Käytä kuulosuojuksia. Melu saattaa aiheuttaa kuulon menetyksen. Huomio! Käytä pölynsuojanaamaria. Puuta tai muita materiaaleja työstettäessä saattaa syntyä ter- veydelle haitallista pölyä. Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää! Huomio! Käytä suojalaseja. Työn aikana syntyvät kipinät tai laitteesta sinkoilevat sirut, lastut ja pölyt saattavat aiheuttaa näkökyvyn menetyksen.
  • Página 88 • Vaara! Poista pakkausmateiriaalit sekä pakkaus- ja Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä kuljetusvarmistukset (mikäli käytetty). • turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden Tarkasta, onko toimitus täysilukuinen. • välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / Tarksta, onko laitteessa ja varusteissa kulje- nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. tusvaurioita.
  • Página 89: Ennen Käyttöönottoa

    Vaara! suojaimia. Melu ja tärinä 3. terveydellisiä haittoja, jotka aiheutuvat käden- Melu- ja tärinäarvot on mitattu standardin EN käsivarren tärinästä, jos laitetta käytetään 60745 mukaisesti. pitemmän aikaa tai sitä ei käsitellä ja huolleta määräysten mukaisesti. Äänen painetaso L ......92,8 dB(A) Mittausvirhe K ..........
  • Página 90: Verkkojohdon Vaihtaminen

    6. Käyttö 6.3 Moottori Moottorin tuuletuksen tulee olla hyvä työn aikana, ja sen vuoksi tuuletusaukot on aina pidettävä 6.1 Katkaisin (kuva 5) puhtaina. Laite on varustettu turvakatkaisimella tapaturmien välttämiseksi. 6.4 Työskentely rakojyrsimellä (kuva 12) Käynnistämistä varten lukitusvipu (5) tulee Laite on varustettu ylikuumenemissuojalla. Moot- työntää...
  • Página 91: Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus

    8.4 Varaosatilaus: Varaosia tilatessasi anna seuraavat tiedot: • Laitteen tyyppi • Laitteen tuotenumero • Laitteen tunnusnumero • Tarvittavan varaosan varaosanumero. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- teesta www.Einhell-Service.com - 91 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 91 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 91 08.07.2021 13:46:48 08.07.2021 13:46:48...
  • Página 92 Tämä ei koske käytettyihin laitteisiin liitettyjä lisävarusteita ja apu- välineitä, joissa ei ole sähköosia. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 92 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 92...
  • Página 93 Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
  • Página 94 Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
  • Página 95 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие асбест! Осторожно! Используйте...
  • Página 96: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! 9 . Переходник для пылесоса При использовании устройств необходимо 10. Ролик соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать 2.2 Состав комплекта устройства травм и предотвратить ущерб. Поэтому Проверьте комплектность изделия на внимательно прочитайте настоящее основании описанного объема поставки. руководство...
  • Página 97: Технические Данные

    травмы любого вида несет ответственность Приведенное значение эмиссии вибрации пользователь и работающий с устройством, а измерено стандартным методом проведения не его изготовитель. испытаний, оно может изменяться в зависимости от вида и способа Учтите, что конструкция наших устройств использования электрического инструмента не...
  • Página 98 5. Перед вводом в эксплуатацию 6. Обращение с устройством Убедитесь перед подключением, что 6.1 Выключатель (рис. 5) данные на типовой табличке соответствуют Устройство оборудовано предохранительным параметрам сети. выключателем для предупреждения Предупреждение! несчастных случаев. Всегда вынимайте штекер из розетки Для включения передвинуть стопорный рычаг прежде, чем...
  • Página 99: Замена Кабеля Питания Электросети

    Осторожно: Запрещено обрабатывать материалы с нажимать фиксатор шпинделя только содержанием асбеста. при остановленном двигателе и шлифовальном шпинделе! Фиксатор шпинделя должен оставаться нажатым во 7. Замена кабеля питания время замены дисков! электросети 6.3 Двигатель Опасность! Во время работы требуется хорошая Если будет поврежден кабель питания от вентиляция...
  • Página 100: Утилизация И Вторичное Использование

    Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер необходимой запасной детали Актуальные цены и информация находятся на странице www.Einhell-Service.com 9. Утилизация и вторичное использование Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована...
  • Página 101 оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим электрические части. Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 101 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 101 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 101...
  • Página 102 * Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
  • Página 103: Гарантийное Свидетельство

    заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел. 5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или...
  • Página 104 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Página 105: Varnostni Napotki

    • Nevarnost! Preverite, če je obseg dobave popoln. • Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj Preverite morebitne poškodbe naprave in varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta transportom.
  • Página 106: Pred Uporabo

    5. Pred uporabo Nevarnost! Hrup in vibracije Vrednosti hrupa in vibracij so bile ugotavljane v Pred priklopom se prepričajte, če se podatki skladu z EN 60745. na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju. Nivo zvočnega tlaka L ....
  • Página 107: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    6. Uporaba 6.4 Delo z zidnim utornim rezkalnikom (sl. 12) Naprava je opremljena z zaščito pred preobreme- nitvijo. Motor se ob prekomerni preobremenitvi 6.1 Stikalo (slika 5) ustavi. Napravo takoj razbremenite in počakajte, Naprava je opremljena z varnostnim stikalom za da se zidni utorni rezkalnik v prostem teku pribl.
  • Página 108: Čiščenje, Vzdrževanje In Naročanje Nadomestnih Delov

    • Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno...
  • Página 109 To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 109 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 109...
  • Página 110 Rezalni koluti Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
  • Página 111: Garancijska Listina

    5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
  • Página 112 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Página 113: Biztonsági Utasítások

    • Veszély! Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan A készülékek használatánál, a sérülések és a a készüléket a csomagolásból. • károk megakadályozásának az érdekébe be kell Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha a használati utasítást / biztonsági utasításokat létezik).
  • Página 114: Technikai Adatok

    4. Technikai adatok Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra! • Csak kifogástalan készülékeket használni. Hálózati feszültség: ....... 230 V ~ 50 Hz • A készüléket rendszeresen karbantartani és Teljesítményfelvétel: ........ 1320 W megtisztítani. Méretezési fordulatszám: ....9000 perc •...
  • Página 115 relszívócsatlakozón (a) levő mélyedésekbe A gyémánt szétválsztó tárcsákat csak párossával kicserélni! • • Elfordítani az elszívóadaptert (9) 6 cca. 3,5 mm szélességű távolságtartó tárc- • Megereszteni a zárófejet (b) sa áll a rendelkezésére. Vegye figyelembe, • Az elszívókészülék csövét elég mélyre bedu- hogy a horony szélessége a gyémánt szét- gni az elszívóadapteren levő...
  • Página 116: A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése

    A szükséges pótalkatrész pótalkatrész koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó számát vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, com alatt találhatóak. azért hogy elkerülje a veszélyeztetéseket.
  • Página 117 Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 117 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 117...
  • Página 118 Vágótárcsák Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
  • Página 119 5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
  • Página 120 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Página 121: Indicaţii De Siguranţă

    • Pericol! Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva grijă. • măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de ambalare şi de transport (dacă există). •...
  • Página 122: Date Tehnice

    4. Date tehnice Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- nim. • Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă. Tensiunea de alimentare:....230 V~ 50 Hz • Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate. Putere consumată: ......... 1320 W • Adaptaţi modul dvs.
  • Página 123: Montarea Adaptorului De Aspiraţie A Prafului (Fig. 3/4)

    5.2 Montarea adaptorului de aspiraţie a pra- împreună cu şaibele de distanţiere (d) astfel fului (Fig. 3/4) încât să fie reglată lăţimea dorită a nutului. Atenţie! Din motive de sănătate este absolut necesară folosirea unui dispozitiv de aspiraţie. Indicaţie! La montarea discului de separare cu Ştuţul de aspiraţie poate fi...
  • Página 124: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa 7. Schimbarea cablului de racord la www.Einhell-Service.com reţea Pericol! 9. Eliminarea şi reciclarea În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta Aparatul se afl...
  • Página 125 Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 125 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 125...
  • Página 126: Informaţii De Service

    * nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
  • Página 127: Certifi Cat De Garanţie

    5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi...
  • Página 128 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από σκόνη. Κατά την επεξεργασία ξύλου και άλλων υλικών δεν αποκλείεται η δημιουργία επιβλαβούς για την υγεία σκόνης. Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία...
  • Página 129: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Κίνδυνος! ισχύουσα απόδειξη αγοράς. Παρακαλούμε να Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς προσέξετε τον πίνακα εγγύησης στους όρους αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και εγγύησης στο τέλος των οδηγιών. • να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Ανοίξτε τη συσκευασία και βγάλτε Διαβάστε...
  • Página 130: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιορίστε την δημιουργία θορύβου και τις δονήσεις στο ελάχιστο! • Να χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές σε άψογη Τάση δικτύου: ....... 230 V ~ 50 Hz κατάσταση. Απορρόφηση ισχύος: ......1320 W • Να συντηρείτε και να καθαρίζετε τακτικά τη Ονομαστικός...
  • Página 131 • 5.2 Τοποθέτηση του προσαρμογέα Αφαρέστε την εσωτερική φλάντζα (e). • αναρρόφησης σκόνης (εικ. 3/4) Kαθαρίστε καλά τους αποστάτες, τη Προσοχή! Για λόγους υγείας είναι απαραίτητη φλάντζα και τα εξαρτήματα σύσφιξης. • η χρήση συστήματος αναρρόφησης σκόνης. Το Τοποθετήστε την εσωτερική φλάντζα (e). •...
  • Página 132 συσκευής με το δίκτυο, πρέπει προς αποφυγή • Αριθμός ανταλλακτικού κινδύνου, να αντικατασταθεί από τον Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες κατασκευαστή ή το τμήμα του εξυπηρέτησης στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com πελατών ή από παρόμοια εξειδικευμένο πρόσωπο. - 132 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 132 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 132 08.07.2021 13:46:54...
  • Página 133 9. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση Η συσκευή βρίσκεται σε μία συσκευασία προς αποφυγή ζημιών κατά τη μεταφορά Αυτή η συσκευασία αποτελείται από πρώτες ύλες και έτσι μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί ή να ανακυκλωθεί. Η συσκευή και τα εξαρτήματά της αποτελούνται από διάφορα υλικά, όπως π.χ. μέταλλο...
  • Página 134 και τα βοηθητικά στοιχεία χωρίς ηλεκτρικά εξαρτήματα. Η ανατύπωση ή οποιασδήποτε άλλης μορφής αναπαραγωγή της τεκμηρίωσης ή άλλων δικαιολογητικών που αναφέρονται στα προϊόντα, ακόμη και αποσπασματικά, επιτρέπεται μόνο με ρητή συγκατάθεση της Einhell Germany AG. Mε επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων - 134 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 134...
  • Página 135 Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
  • Página 136 περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
  • Página 137 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-22; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 07.07.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 08 Archive-File/Record: NAPR026078 Art.-No.: 43.507.30...
  • Página 138: Declaration Of Conformity

    Notifi ed Body: Reg. No.: Standards: BS 60745-1; BS 60745-2-22; BS 55014-1; BS 55014-2; BS 61000-3-2; BS 61000-3-3; BS 62233 Wirral, 2021.07.07 Tom Chambers, Managing Director Einhell UK Ltd. Archive-File/Record: NAPR026078 Article Number: 43.507.30 I.-No.: 21051 Documents registrar: Christoph Egginger...
  • Página 139 - 139 - Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 139 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 139 08.07.2021 13:46:55 08.07.2021 13:46:55...
  • Página 140 EH 07/2021 (01) Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 140 Anl_TC_MA_1300_SPK9.indb 140 08.07.2021 13:46:55 08.07.2021 13:46:55...

Este manual también es adecuado para:

43.507.30

Tabla de contenido