Össur REBOUND DUAL Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para REBOUND DUAL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

Instructions for Use
REBOUND
DUAL
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Össur REBOUND DUAL

  • Página 18: Lista De Piezas: (Figura1)

    ESPAÑOL LISTA DE PIEZAS: (Figura1) 1. Correa superior 2. Correa medio-superior cruzada 3. Correa medio-inferior cruzada 4. Correa inferior 5. Correa tibial anterior 6. Armazón superior 7. Armazón inferior 8. Brazo de la articulación Acculign™ 9. Tornillo de brazo de la articulación Acculign™ 10.
  • Página 19: Mantenimiento Del Soporte

    Advertencia: si el soporte provoca incomodidad o irritación, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con un profesional sanitario. MANTENIMIENTO DEL SOPORTE El soporte Rebound DUAL ha sido diseñado para que las tareas de limpieza y mantenimiento sean mínimas. Siga estos sencillos pasos para mantener el soporte en buen estado. LIMPIEZA •...
  • Página 20: Colocación De La Anilla En D

    5. Repita el procedimiento con el resto de anillas en D, según sea necesario. REACONDICIONAMIENTO Cada cierto tiempo, debe enviar su Rebound DUAL a Össur para su reacondicionamiento. La frecuencia de esto dependerá de la frecuencia de uso y de las actividades realizadas con la misma. Su proveedor le ayudará...
  • Página 21: Garantía Limitada

    Ensanchamiento o estrechamiento del ajuste en la articulación de la rodilla: El soporte Rebound DUAL puede ajustarse para las necesidades de anchura de rodilla particulares. Para ampliar o estrechar este ancho, pueden retirarse las almohadillas condilares medianas y sustituirse por las almohadillas más gruesas o finas que se suministran con el Rebound...
  • Página 22 consecuentes tampoco están cubiertos por esta garantía. Estas limitaciones pueden no aplicarse en aquellos estados en los que no se permite la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes. Únicamente el comprador original tiene derecho a reclamar el servicio incluido en esta garantía. Para solicitar el servicio incluido en esta garantía, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente.
  • Página 88 EN – Caution: This product has been designed and tested based on single patient usage and is not recommended for multiple patient use. If any problems occur with the use of this product, immediately contact your medical professional. DE – Zur Beachtung: Dieses Produkt ist für die Anwendung bei ein und demselben Patienten vorgesehen und geprüft.
  • Página 89 Össur Americas Össur Iberia S.L.U 27051 Towne Centre Drive Calle Caléndula, 93 - Foothill Ranch, CA 92610, USA Miniparc III Tel: +1 (949) 382 3883 Edificio E, Despacho M18 Tel: +1 800 233 6263 28109 El Soto de la Moraleja, [email protected] Alcobendas Madrid –...

Tabla de contenido