Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Einbauanleitung
D
Installation Instructions
GB
Page 9
E
Instrucciones de instalación art. n° 5150
Página 17
F
Instructions de montage
Page 17
Headup Display
Technische Änderungen vorbehalten. Stand 05/2003
Art. Nr. 5150
Art. No. 5150
art. n° 5150
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
H e a d u p D i s p l a y
© 2003
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para INPRO 5150

  • Página 1 H e a d u p D i s p l a y Page 9 H e a d u p D i s p l a y Instrucciones de instalación art. n° 5150 H e a d u p D i s p l a y Página 17...
  • Página 2: Technische Daten

    Inhaltsverzeichnis Seite Inhaltsverzeichnis, Technische Daten, Lieferumfang, Gerätebeschreibung Seite Sicherheitshinweise Seite Entsorgungshinweise, Anschlussplan, Montage Seite Steuerelektronik, Tachoabgleich Seite Drehzahlabgleich, Geschwindigkeitswarnfunktionen L Seite Geschwindigkeitswarnfunktionen H, Dimmerfunktion des Display Seite Service und Hotline Technische Daten Betriebsspannung: 10V - 15V Stromaufnahme: max 0,5 A Bertiebtemparatur: -30°C - +80°C Drehzahl:...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Der Verbau des Zubehörs muss nach Anleitung erfolgen. Bitte lesen Sie die gesamte Einbauanleitung vor der Montage durch. Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom KFZ-Handwerk vorgeschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen. Falls Sie mit der KFZ-Elektrik nicht vertraut sind, empfehlen wir Ihnen, den Einbau durch eine Fachwerkstatt oder eine autorisierte Werkstatt Ihres Fahrzeugherstellers vornehmen zu lassen.
  • Página 4 Entsorgungshinweise Elektrische Geräte enthalten eine Vielzahl wiederverwertbarer Materialien sowie umweltschädlicher Komponenten. Tragen Sie dazu bei, daß diese Komponenten nur über die dafür vorgesehenen Wege entsorgt werden. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten. Universeller Anschlußplan Universelle Montage Reflektorfolie max.
  • Página 5 Reinigen Sie die Scheibe an dem Punkt, wo die Folie angeklebt wird mit einem entsprechenden Reiniger und einem weichen fusselfreiem Tuch. Die Reflektorfolie muss wie angegeben innerhalb der vorgeschriebenen Punkte senkrecht angeklebt werden. Befeuchten Sie die Scheibe an der zu beklebenden Stelle mit destiliertem bzw. entmineralisiertem Wasser, ebenso die Folie.
  • Página 6 Drehzahlabgleich Um Ihren originalen Tacho mit dem Headup Display zu kombinieren, müssen Sie beide Anzeigeeinheiten abgleichen, damit eine homogene Anzeige vorhanden ist. Starten Sie Ihr Fahrzeug. Drücken Sie die Taste MODE um das Display auf die Drehzahlanzeige umzuschalten. Fahren Sie nun eine konstante Geschwindigkeit , so dass eine Drehzahl von 3000 U/min erreicht wird. Drücken Sie nun gleichzeitig die Tasten DOWN &...
  • Página 7 2.Geschwindigkeitswarnfunktion H einstellen Mit längerem Tastendruck der Taste UP (mindestens 2 Sekunden) MODE DOWN wird der im Display angezeigte H-Wert als Warngeschwindigkeit abgespeichert. Die einzustellende Geschwindigkeit muß zwischen 50 - 250 km/h liegen. Erscheint nach kurzem Druck der Taste UP ein H im Display ist die Geschwindigkeitswarnfunktion ausgeschaltet. Erscheint im Display ein H mit einer Zahl, beispielsweise H 250, so ist die Warnfunktion eingeschaltet.
  • Página 8 Bei technischen Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Bitte geben Sie die Artikelnummer und Ihre Bezugsquelle an. in.pro. Herstellungs- und Vertriebsges. mbH Service Telefon zum Ortstarif: 0180 / 331 38 38 Brahmkoppel 5 Fax: 04193 / 99 99 35 24558 Henstedt-Ulzburg E - Mail: [email protected]...
  • Página 9 Installation Instructions H e a d u p D i s p l a y Article No. 5150 H e a d u p D i s p l a y H e a d u p D i s p l a y...
  • Página 10: Technical Data

    Table of Contents Page 10 Table of contents, technical data, scope of supply, description of the device Page 11 Safety instructions Page 12 Disposal instructions, universal terminal diagram, universal installation Page 13 Control electronics, speedometer adjustment Page 14 RPM adjustment, speed warning function LOW Page 15 Speed warning function HIGH, dimmer function of the display Page 16...
  • Página 11: Safety Instructions

    Safety Instructions Install the accessory in accordance with the instructions. Please read the entire installation instruction prior to installation. Observe the safety instructions and stipulations by the vehicle manufacturer and the automotive trade. Should you not be acquainted with the electrical systems of the car, we recommend that you have the installation performed by a specialist garage or a garage authorised by the manufacturer of the vehicle.
  • Página 12: Disposal Instructions

    Disposal Instructions Electronic devices contain a variety of recyclable materials and environmentally polluting components. You should therefore ensure that these components are disposed of in a responsible manner. If you have any questions, please consult your supplier . Universal Terminal Diagram Universal Installation Reflective film max.
  • Página 13: Control Electronics

    At the location where the film is to be applied, clean the screen by means of a suitable cleaning agent and a soft lint-free cloth. Apply the reflective film as stated in a vertical manner within the described points. Moisten the position on the screen and the film with distilled and/or deminera lised water by means of a spray bottle and a fine spray nozzle.
  • Página 14 RPM Adjustment The headup display must be adjusted to the original speedometer in order to combine the two display devices and achieve a homogeneous display. Start your vehicle. Press the button MODE to switch the display to the RPM display mode. Drive your vehicle at a constant speed to achieve 3,000 RPM.
  • Página 15 2. Setting up speed warning function H Press the button UP for at least 2 seconds to store the L-value MODE DOWN indicated on the display as warning speed. The system can only store speed settings between 50 and 250 km/h. If you press the button UP, and an H is displayed on your screen, then the speed warning function is deactivated.
  • Página 16 Please do not hesitate to contact us should you have any technical queries. Please provide the article number and information about your supplier. in.pro. Herstellungs- und Vertriebsges. mbH Service hotline: ++49 (0) 4193 / 99 99 0 Brahmkoppel 5 Fax: ++49 (0) 4193 / 99 99 35 24558 Henstedt-Ulzburg E - Mail:...
  • Página 17 Instrucciones de instalación H e a d u p D i s p l a y Artículo Nº 5150 H e a d u p D i s p l a y H e a d u p D i s p l a y...
  • Página 18: Datos Técnicos

    Índice Página 17 Índice, Datos técnicos, Volumen de suministro, Descripción del aparato Página 18 Instrucciones de seguridad Página 19 Instrucciones de evacuación, Esquema de conexiones, Montaje Página 20 Electrónica de control, Sintonización de taquímetro Página 21 Sintonización de revoluciones, Funciones de aviso de velocidad LOW Página 22 Funciones de aviso de velocidad HIGH, Función de regulación de intensidad del display Página 23...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad El montaje de los accesortios de deberá realizar conforme a las instrucciones. Rogamos lea usted las instrucciones de montaje completas antes de proceder al montaje. Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad y disposiciones del fabricante del vehículo y del taller mecánico. En caso de que no esté...
  • Página 20: Instrucciones De Evacuación

    Instrucciones de evacuación Los aparatos eléctricos contienen múltiples materiales reutilizables así como componentes dañinas para el medio ambiente. Contribuya usted a que estas componentes se evacúen por las vías previstas para ello. En caso de tener dudas, póngase en contacto con su proveedor. Esquema de conexiones universal Montaje universal lámina reflectora...
  • Página 21: Electrónica De Control

    Limpie la superficie del parabrisas donde vaya a adherir la lámina con un detergente apropiado y un paño suave que no suelte pelusas ni hilos. La lámina reflectora deberá pegarse verticalmente dentro de lo puntos prescritos, tal y como se indica. Moje usted la superficie del parabrisas en la que vaya a adherir la lámina con agua destilada y/o desmineralizada y, asimismo, aplique el mismo tratamiento a la lámina.
  • Página 22: Sintonización De Revoluciones

    Sintonización de revoluciones Para poder combinar su taquímetro original con el Headup Display deberá usted sintonizar ambas unidades de indicación, a fin de que quede garantizada una indicación homogéne. Arranque usted su vehículo. Pulse usted la tecla MODE para conmutar el display a la indicación de revoluciones. Conduzca ahora a una velocidad constante, de forma que alcance unas revoluciones de 3000 r.p.m.
  • Página 23: Función De Regulación De Intensidad Del Display

    2.Ajustar función de aviso de velocidad H Pulsando prolongadamente la tecla UP (como mínimo durante 2 segundos) MODE DOWN se guarda el valor L indicado en el display como velocidad de aviso. La velocidad a ajustar deberá encontrarse entre 50 y 250 km/h. Si tras pulsar brevemente la tecla UP aparece una H en el display, significará...
  • Página 24 En caso de tener dudas respecto a la técnica gustosamente le atenderemos. Rogamos indique el número de artículo y su fuente de referencia. in.pro. Herstellungs- und Vertriebsges. mbH Tel. servicio: ++ 49 (0) 4193 / 99 99 0 Brahmkoppel 5 Telefax: ++ 49 (0) 4193 / 99 99 35 24558 Henstedt-Ulzburg...
  • Página 25 Instructions de montage Art. n° 5150 H e a d u p D i s p l a y H e a d u p D i s p l a y Headup Display H e a d u p D i s p l a y H e a d u p D i s p l a y Dispositif de vision de tête haute...
  • Página 26: Caractéristiques Techniques

    Table des matières Page Table des matières, caractéristiques, volume de livraison, déscription des appareils Page Conseils de sécurité Page Consigne d`élémination, schéma de branchement, montage Page Électronique de commande, équilibrage du compteur de vitesse Page Équilibrage de la vitesse de rotation, fonctions d´avertissement de vitesse L (bas) Page Fonctions d´avertissement de vitesse H (haut), fonction de baisser ou augmenter la luminosité...
  • Página 27: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour l´installation des accessoires suivez la notice de montage. Lisez complètement l´ensemble de la notice de montage avant d´éffectuer le montage. Réspecter les consignes de sécurité et les édicions indiquées par le constructeur du véhicule et par le mécanicien.
  • Página 28: Schéma Universel De Branchement

    Consigne d´élimination Les appareils électriques contiennent une multitude de materiaux recyclables ainsi que des composants polluants. Faites en sortes d´éliminer ces composants uniquement de manière conforme aux dispositions prévues à cet effet. En cas de doute, adressez-vous à vos fournisseurs. Schéma universel de branchement Montage universel feuille du réflecteur...
  • Página 29: Commande Électronique

    Nettoyez le pare-brise á l´endroit où vous voulez coller la feuille au moyen d´un nettoyant correspondant et d´un chiffon doux. Comme indiqué il faut coller la feuille du réflecteur verticalement entre les points prescrits. Mouillez le pare-brise á cet endroit avec de l´eau destillée ou démineralisée, de même vous faites avec la feuille. Utilisez un vaporisateur fin en lever la couche de protection et positionnez doucement la feuille de réflecteur.
  • Página 30: E`équilibrage De La Vitesse De Rotation

    E`équilibrage de la vitesse de rotation Pour combiner votre tachymètre d`origine avec le dispositif de vision tête haute (Headup-Display) il faut équilibrer les deux unités d`affichages. Vous optenez une seule affichage homogène. Démarrez votre véhicule. Appuyez la touche MODE. L`écran indique maintenant la vitesse de rotation. Roulez à...
  • Página 31 Programmation de d`avertisseur de vitesse H. Appuyez sur la touche UP et maintenez l`enfoncée MODE DOWN (au moins 2 sec) la valeur H indiquée à l`écran est maintenent enrigistrée comme vitesse d`avertissement. Veillez que la vitesse à programmer se trouve entre 50 - 250 km/h Après brièvement appuyé...
  • Página 32 Pour toute question technique, nous nous tenons à votre disposition. in.pro. Herstellungs- und Vertriebsges. mbH Tel. servicio: ++ 49 (0) 4193 / 99 99 0 Brahmkoppel 5 Telefax: ++ 49 (0) 4193 / 99 99 35 24558 Henstedt-Ulzburg E - mail: [email protected] Federal Republic of Germany Internet:...

Tabla de contenido