Motherboard Installation; Power Supply Cover Installation - Phanteks ENTHOO Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para ENTHOO Serie:
Tabla de contenido
OTHERBOARD INSTALLATION

8. MOTHERBOARD INSTALLATION

9. MOTHERBOARD INSTALLATION
Step 1
Step 1
Step 1: Standoff screws are pre-installed for ATX. Extra standoff required for E-ATX
Step 1: Standoff screws are pre-installed for ATX. Extra standoff required for E-ATX
步骤1,主板支撑铜柱预安装有ATX, E-ATX需要用户自行增加
Etape 1 : Des vis standoff sont pré-installés pour ATX. D'autres vis standoff sont nécessaire pour E-ATX
Step 1
ステップ 1: ATX 用にスタンドオフねじが事前に取り付けられています。
Schritt 1: Abstandhalterschrauben sind bei ATX vorinstalliert. Bei E-ATX sind zusätzliche Abstandhalter erforderlich
E-ATX には Extra スタンドオフが必要です。
Fase 1: i pilastri a vite sono pre-installati per ATX. E-ATX necessita di pilastri a vite extra
단계 1: ATX의 경우 스탠드오프 나사가 사전 설치되어 있습니다. E-ATX의 별도
tandoff screws are pre-installed for ATX. Extra standoff required for E-ATX
Etapa 1: Os parafusos espaçadores são pré-instalado ao ATX. Espaçadores extra requeridos para E-ATX
의 스탠드오프 나사가 필요합니다.
Des vis standoff sont pré-installés pour ATX. D'autres vis standoff sont nécessaire pour E-ATX
Шаг 1: Для корпуса ATX устанавливаются опорные винты. Для корпуса
Paso 1: se incluyen tornillos separadores preinstalados para ATX. Para E-ATX se necesitan más separadores
E-ATX требуется дополнительный опорный винт
Abstandhalterschrauben sind bei ATX vorinstalliert. Bei E-ATX sind zusätzliche Abstandhalter erforderlich
Stap 1: afstandschroeven zijn vooraf geinstalleerd voor ATX. Extra afstandschroeven zijn vereist voor E-ATX
ilastri a vite sono pre-installati per ATX. E-ATX necessita di pilastri a vite extra
14
s parafusos espaçadores são pré-instalado ao ATX. Espaçadores extra requeridos para E-ATX
Step 2
Step 2
Step 2: Install the motherboard with the provided M3 screws.
Step 2: Install the motherboard with the provided M3 screws.
步骤2,用M3螺丝安装主板
Etape 2 : Installez la carte mère avec les vis M3 fournies.
Step 2
ステップ 3: 同梱の M3 ねじでマザーボードを取り付けます。
Schritt 2: Installieren Sie das Motherboard mit den mitgelieferten M3-Schrauben.
단계 3: 제공한 M3 나사를 사용하여 메인보드를 설치합니다.
Fase 2: installare la scheda madre con le viti M3 fornite in dotazione.
Шаг 3: Закрепите системную плату с помощью винтов M3
Step 2: Install the motherboard with the provided M3 screws.
Etapa 2: Instale a placa mãe com os parafusos M3 fornecidos.
из комплекта.
Etape 2 : Installez la carte mère avec les vis M3 fournies.
Paso 2: instale la placa base con los tornillos M3 que se suministran.
Schritt 2: Installieren Sie das Motherboard mit den mitgelieferten M3-Schrauben.
Stap 2 : Installeer het moederbord met de meegeleverde M3- scrhoeven
Fase 2: installare la scheda madre con le viti M3 fornite in dotazione.
17
Etapa 2: Instale a placa mãe com os parafusos M3 fornecidos.
10. PSU COVER INSTALLATION
10. PSU COVER INSTALLATION
9. POWER SUPPLY INSTALLATION
1. Remove PSU cover
2
2
1
1
1. Unscrew the thumb screws. 2. Pull out 3. lift up on the right side to remove cover
1. Unscrew the thumb screws. 2. Pull out 3. lift up on the right side to remove cover
1. Dévissez les vis de serrage. 2. Retirez. 3. Soulevez le côté droit pour retirer le couvercle
1. Dévissez les vis de serrage. 2. Retirez. 3. Soulevez le côté droit pour retirer le couvercle
1. Unscrew the thumb screws. 2. Pull out 3. lift up on the right side to remove cover
1. Lösen Sie die Fingerschrauben 2. Ziehen Sie die Netzteilabdeckung heraus.
1. Lösen Sie die Fingerschrauben 2. Ziehen Sie die Netzteilabdeckung heraus.
3. Heben Sie die rechte Seite hoch, um die Abdeckung abzunehmen.
1. 拧开手动螺钉 2. 拉出电源盖板 3. 抬起起盖板并右侧移除
3. Heben Sie die rechte Seite hoch, um die Abdeckung abzunehmen.
1. Svitare le viti ad alette. 2.Estrarre.
1. つまみネジを外します。 2. 引き出します。 3. 右側を持ち上げて、カバーを外します
1. Svitare le viti ad alette. 2.Estrarre.
3. Sollevare la parte destra per rimuovere il coperchio
1. 나비 나사를 풉니다. 2. 당겨 뺍니다. 3. 오른쪽을 위로 올려 커버를 제거합니다.
3. Sollevare la parte destra per rimuovere il coperchio
1. Solte os parafusos de aletas. 2. Retirar.
1. Ослабить винты. 2. Вытяните. 3. Право на верхней части крышки.
1. Solte os parafusos de aletas. 2. Retirar.
3. Levante o lado direito para remover a tampa
3. Levante o lado direito para remover a tampa
1. Desatornille los tornillos de apriete manual. 2. Retirar.
1. Desatornille los tornillos de apriete manual. 2. Retirar.
3. Levante desde el lado derecho para quitar la tapa
3. Levante desde el lado derecho para quitar la tapa
1. Draai de duimschroeven. 2. Trek 3. Til aan de rechterkant om te verwijderen
1. Draai de duimschroeven. 2. Trek 3. Til aan de rechterkant om te verwijderen
18
3
3
15
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Enthoo pro

Tabla de contenido