Domyos E-ESSENTIAL + Manual Original página 3

Ocultar thumbs Ver también para E-ESSENTIAL +:
AVERTISSEMENT
• Toute utilisation de ce produit autre que celle prévue
peut entraîner de sérieux dommages physiques
• Avant l'utilisation, lisez attentivement les instructions
et conformez-vous aux avertissements et aux
instructions
• Ne laissez pas les enfants utiliser ce produit ou s'en
approcher
• Vous devez remplacer l'étiquette si elle est endom-
magée, illisible ou manquante
• Éloignez vos mains, vos pieds et vos cheveux de
toutes les pièces mobiles
• Ne convient pas à des exercices de hautes
précisions
WAARSCHUWING
• Indien het product wordt gebruikt voor andere doe-
leinden dan waarvoor het is bedoeld, kan dit leiden
tot ernstig letsel
• U wordt verzocht om vóór gebruik de instructies
zorgvuldig door te nemen en gevolg te geven aan
alle waarschuwingen en instructies
• Laat kinderen dit apparaat niet gebruiken en houd ze
uit de buurt ervan
• U moet de sticker vervangen als deze is beschadigd,
onleesbaar is geworden of ontbreekt
• Houd uw handen, voeten en haar uit de buurt van
alle bewegende delen
• Niet geschikt voor nauwkeurig gebruik
AVERTISMENT
• Orice altă utilizare a acestui produs decât cea pentru care
a fost conceput poate duce la rănirea gravă
• Înainte de utilizare, citiți cu atenție instrucțiunile și
respectați toate avertismentele și instrucțiunile
• Nu lăsați copiii să utilizeze acest aparat, nu lăsați aparatul
la îndemâna copiilor
• Trebuie să înlocuiți eticheta autocolantă dacă este
deteriorată, ilizibilă sau lipsește
• Țineți mâinile, picioarele și părul la distanță de piesele
mobile
• Nu este adecvat în scopuri de înaltă precizie
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Използването на продукта по предназначение
различно от предвиденото може да доведе до
сериозно нараняване
• Преди използване прочетете внимателно
инструкциите и спазвайте всички предупреждения
и указания
• Не позволявайте на деца да използват уреда,
дръжте го далеч от тях
• Ако стикерът е повреден, не се чете или липсва,
трябва да го смените
• Дръжте ръцете си, стъпалата и косата далеч от
движещите се части
• Не е подходящ за цели с висока прецизност
UYARI
• Bu ürünün tasarım amacı dışındaki herhangi bir
kullanımı ciddi yaralanmaya neden olabilir
• Kullanmadan önce, talimatları dikkatle okuyun, tüm
uyarı ve talimatlara uyun
• Çocukların bu cihazı kullanmasına izin vermeyin,
cihazı çocukların ulaşamayacakları yerlerde
muhafaza edin
• Zarar görmüş, okunamayan veya kaybolmuş etiketi
yenisiyle değiştirmelisiniz
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hareketli parça-
lardan uzak tutun
• Yüksek kesinlikte değer alım amacı için uygun
değildir
注意事项
• 任何未按照规定使用此产品可能会导致严重受伤。
• 使用前,应仔细阅读指导说明,并遵守所有警告
和指示。
• 不得让儿童使用此装置,应将其放置在儿童无法够
到的位置。
• 胶贴如损坏、无法辨认或丢失,则必须更换。
• 不得使手、脚和头发接触移动部件。
• 不适用于治疗目的
경고
• 원래의 용도와 다르게 제품을 사용하면 중상을 입
을 수 있습니다.
• 사용하기 전에 지침을 주의해서 읽고 모든 경고와 지
침을 준수하십시오.
• 어린이가 이 기구를 사용하지 못하도록 하고 손이 닿
지 않는 곳에 보관하십시오.
• 스티커가 손상되거나, 읽을 수 없게 되거나, 없어진 경
우 이를 교체해야 합니다.
• 손, 발, 머리카락이 모든 동작 부품에 접촉하지 않도
록 하십시오.
• 정확도가 높아야 하는 용도에는 적합하지 않습니다.
FR
ADVERTENCIA
• Cualquier uso de este producto distinto al previsto
puede provocar lesiones graves
• Antes de usar, lee atentamente las instrucciones y
cumple con todas las advertencias e instrucciones
• No dejes que los niños utilicen este aparato, manten-
los alejados del mismo
• Debes cambiar la etiqueta si está dañada, ilegible
o inexistente
• Mantén las manos, pies y cabello lejos de las partes
móviles
• No es adecuado para fines de alta precisión
NL
AVISO
• Qualquer utilização deste produto além da prevista
pode causar ferimentos graves
• Antes de utilizar, leia cuidadosamente e respeite
todos os avisos e instruções
• Mantenha este aparelho fora do alcance das crian-
ças e não permita que estas o utilizem
• É necessário substituir o autocolante caso fique
danificado, ilegível ou em caso de extravio
• Mantenha as suas mãos, pés e cabelo longe das
peças móveis
• Não adequado para efeitos de elevada precisão
RO
UPOZORNENIE
• Používanie tohto výrobku na iné než určené účely
môže viesť k vážnemu zraneniu
• Pred použitím si dôkladne prečítajte pokyny
a rešpektujte všetky varovania a pokyny
• Nenechávajte toto zariadenie používať deti, držte ich
od neho ďalej
• Ak je nálepka poškodená, neplatná alebo chýba,
treba ju vymeniť
• Držte ruky, nohy aj vlasy mimo dosahu pohyblivých
častí
• Nevhodné na účely s vysokou presnosťou
BG
UPOZORENJE
• Bilo kakva upotreba ovog proizvoda u svrhu za koju
nije namijenjen može uzrokovati ozbiljne ozljede.
• Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i postupajte u
skladu s upozorenjima i uputama.
• Ne dopuštajte djeci da se služe uređajem, držite
ga podalje.
• Naljepnicu morate zamijeniti ako je oštećena, nečitka
ili je nestala.
• Ruke, kosu i stopala držite podalje od pokretnih
dijelova.
• Nije prikladno za jako precizne radove.
TR
ВНИМАНИЕ
• Любое использование данного изделия не
по назначению может привести к серьезным
травмам
• Перед использованием внимательно прочтите
все инструкции; следуйте всем указаниям и
предупреждениям
• Не позволяйте детям пользоваться данным
устройством, держите его вне их зоны
досягаемости
• Вы должны заменить стикер, если он поврежден,
не читается или утерян
• Держите руки, ноги и волосы вдали от всех
движущихся частей
• Не подходит для задач, требующих высокой
точности
ZH
警告
• 本来の目的以外で製品を使用すると、重大な負傷に
つながることがあります。
• 使用前には、説明書を注意して読み、すべての警告
と説明に従って下さい。
• お子様にはこの機器を使用させず、手の届かないと
ころにおいてください。
• ステッカーが損傷したり、読めなくなったり、なく
なった場合は、ステッカーを張り替えてください。
• すべての可動部品から、手、足、髪を遠ざけてく
ださい。
• 高精度の目的には適しません。
KO
‫تنبيه‬
‫قد يؤدي استخدام هذا المنتج في أي غرض آخر‬
‫غير الغرض المخصص له إلى إصابات خطيرة‬
‫اقرأ التعليمات بعناية قبل االستخدام واعمل وفقًا‬
‫لكافة المحاذير والتعليمات‬
‫ال تدع األطفال يعبثون بهذا الجهاز، واحرص على‬
‫ينبغي عليك استبدال الملصق في حال تلفه، او عدم‬
‫وضوحه أو في حال فقدانه‬
‫احرص على بقاء يديك وقدميك وشعرك بعيدة عن‬
‫كافة األجزاء المتحركة‬
‫هذا المنتج غير مناسب لالستخدام في األغراض‬
‫التي تستلزم درجات عالية من الدقة‬
ES
WARNUNG
• Jede andere als die bestimmungsgemäße Verwen-
dung kann ernsthafte Verletzungen zur Folge haben
• Lesen Sie die Anweisungen vor der Verwendung
aufmerksam durch und beachten Sie alle Warn-
hinweise und die Bedienungsanleitung
• Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.
Halten Sie Kinder von dem Gerät fern
• Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber
müssen ersetzt werden
• Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von allen
beweglichen Teilen fern
• Nicht geeignet für Zwecke, die eine hohe Genauig-
keit erfordern
PT
OSTRZEŻENIA
• Jakiekolwiek nieprawidłowe użytkowanie tego pro-
duktu grozi odniesieniem poważnych obrażeń
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi, a następnie ściśle
przestrzegać wszystkich zamieszczonych w niej
ostrzeżeń i zaleceń
• Nie pozwalać dzieciom, aby bawiły się urządzeniem.
Dzieci powinny zawsze pozostawać w bezpiecznej
odległości
• Jeżeli naklejka jest uszkodzona, nieczytelna lub
nieobecna, należy wymienić ją na nową
• Trzymać ręce, stopy i włosy w bezpiecznej odległości
od ruchomych części urządzenia
• Nie nadaje się do zastosowań wymagających dużej
precyzji
SK
UPOZORNĚNÍ
• Použití k jakémukoli jinému účelu, než k němuž je
výrobek určen, může způsobit vážné zranění
• Před použitím si pozorně přečtěte návod a dodržujte
všechny pokyny a upozornění
• Uchovávejte zařízení mimo dosah dětí
• Je-li štítek poškozený, nečitelný nebo zcela chybí, je
třeba jej nahradit
• Dbejte na to, aby se do pohyblivých částí nedostaly
ruce, nohy či vlasy
• Není vhodné pro určení vysoké přesnosti
HR
OPOZORILO
• Kakršnakoli uporaba, ki se razlikuje od predvidene
uporabe, lahko vodi do resnih poškodb.
• Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo
in upoštevajte vsa opozorila in navodila.
• Otroci te naprave ne smejo uporabljati. Preprečite jim
dostop do naprave.
• Če je nalepka poškodovana, neberljiva ali manjka, jo
morate nadomestiti z novo.
• Poskrbite, da roke, noge in lasje ne pridejo v stik s
premikajočimi se deli.
• Ni primerno za uporabo, ki zahteva visoko stopnjo
natančnosti.
RU
CHÚ Ý
• Bất cứ sự sử dụng nào của sản phẩm khác với dự
kiến có thể dẫn đến chấn thương nghiêm trọng
• Đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi dùng, tuân thủ
đúng các hướng dẫn và cảnh bảo
• Không cho phép trẻ sử dụng thiết bị này và để thiết
bị xa tầm tay trẻ
• Thay thế nhãn dán trong trường hợp bị hư hỏng,
không đọc được hoặc thất lạc
• Không được để tay, chân và tóc gần các bộ phận
chuyển động
• Không phù hợp với nhu cầu sử dụng đòi hỏi tính
chính xác cao
JA
注意事項
• 若將本產品用於任何預期以外的用途,可能會導
致重傷
• 使用前,請詳細閱讀說明,並遵循所有警告與說明
• 請勿讓兒童使用本電器,請讓兒童遠離本電器
• 若貼紙受損、無法辨識或遺失,您必須更換貼紙
• 請讓雙手、雙腳及頭髮遠離所有活動零件
• 不適合高精密的用途
AR
‫هشدار‬
‫هر استفاده ای از این محصول که برای آن طراحی‬
‫نشده باشد منجر به آسیب جدی می شود‬
‫قبل از استفاده، دستورالعمل ها را با دقت بخوانید‬
‫و از تمام هشدارها و دستورالعمل ها پیروی کنید‬
،‫اجازه ندهید کودکان از این دستگاه استفاده کنند‬
‫بقائهم بعيدًا عنه‬
‫آنها را دور از دستگاه نگهداری کنید‬
‫اگر برچسب آسیب دیده، ناخواست یا گم شده باید‬
‫دستان، پاها و موهای خود را دور از تمام قطعات‬
‫برای اهداف بسیار دقیق مناسب نیست‬
DE
AVVERTENZA
• Qualunque utilizzo di questo prodotto diverso da
quello previsto potrebbe causare gravi lesioni
• Prima dell'utilizzo, leggete attentamente le istru-
zioni e attenetevi a tutti gli avvertimenti e a tutte le
istruzioni
• Impedite ai bambini di utilizzare questa apparecchia-
tura e teneteli lontani da essa
• Sostituite l'autoadesivo se è danneggiato, illeggibile
o mancante
• Tenete le mani, i piedi e i capelli lontani da tutte le
parti in movimento
• Non adatto a impieghi di alta precisione
PL
FIGYELMEZTETÉS
• A termék rendeltetésén kívüli bármilyen használata
súlyos sérüléshez vezethet
• Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasítá-
sokat, és tartson be minden figyelmeztetést és
utasítást
• Ne hagyja, hogy gyermekek használják a készüléket.
Gyermekektől távol tartandó
• Cserélje ki a matricát, ha az sérült, olvashatatlan
vagy hiányzik
• A kezét, lábát és haját tartsa távol a mozgó
alkatrészektől
• A nagy pontosságot igénylő alkalmazásokhoz nem
megfelelő
CS
VARNING
• All annan användning av produkten än den avsedda
kan leda till allvarlig skada
• Läs igenom anvisningarna noggrant före användning
och följ alla varningar och anvisningar
• Låt inte barn använda denna apparat, utan håll dem
på avstånd från den
• Etiketten måste bytas ut om den är skadad eller
oläslig eller saknas
• Håll händer, fötter och hår borta från alla rörliga delar
• Inte lämplig för ändamål som kräver hög precision
SL
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Οιαδήποτε χρήση του προϊόντος αυτού διαφορετική
από αυτήν για την οποία προορίζεται μπορεί να
οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό
• Πριν από την χρήση, διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά
και τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες
• Μην αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν την
συσκευή, κρατάτε τα μακριά από αυτήν
• Πρέπει να αντικαταστήσετε το αυτοκόλλητο αν έχει
καταστραφεί, είναι δυσανάγνωστο ή έχει χαθεί
• Τα χέρια, τα πόδια και τα μαλλιά σας πρέπει να είναι
μακριά από όλα τα κινούμενα στοιχεία
• Δεν είναι κατάλληλο για ακριβείς χρήσεις
VI
PERINGATAN
• Penggunaan produk ini selain yang dimaksudkan
dapat mengakibatkan cedera parah
• Sebelum penggunaan, bacalah petunjuk dengan sak-
sama dan patuhilah semua peringatan dan petunjuk
• Jangan membiarkan anak menggunakan perangkat
ini, jauhkan mereka darinya
• Anda harus mengganti stiker apabila rusak, tidak
dapat dibaca, ataupun hilang
• Jauhkan tangan, kaki, dan rambut dari semua bagian
yang bergerak
• Tidak sesuai untuk kegunaan dengan akurasi tinggi
ZT
ค� ำ เตื อ น
• การใช้ ง านผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ น อกเหนื อ ไปจากวั ต ถุ ป ระสงค์ ก ารใช้
งานอาจท� า ให้ ไ ด้ ร ั บ บาดเจ็ บ รุ น แรงได้
• ก่ อ นใช้ ง าน โปรดอ่ า นค� า แนะน� า อย่ า งระมั ด ระวั ง และปฏิ บ ั ต ิ
ตามค� า เตื อ นและค� า แนะน� า ทั ้ ง หมด
• อย่ า ให้ เ ด็ ก เล็ ก ใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เก็ บ รั ก ษาให้ ห ่ า งจากการ
เข้ า ถึ ง ของเด็ ก
• คุ ณ จะต้ อ งเปลี ่ ย นสติ ๊ ก เกอร์ ห ากได้ ร ั บ ความเสี ย หาย อ่ า นไม่
ออก หรื อ ขาดหายไป
• ระมั ด ระวั ง รั ก ษามื อ เท้ า และเส้ น ผมของคุ ณ ให้ ห ่ า งจากชิ ้ น
ส่ ว นที ่ เ คลื ่ อ นไหวได้ ท ั ้ ง หมด
• ไม่ เ หมาะส� า หรั บ วั ต ถุ ป ระสงค์ ท ี ่ ต ้ อ งการความแม่ น ย� า สู ง
FA
‫آن را تعویض کنید‬
‫متحرک نگه دارید‬
IT
HU
SV
EL
ID
TH
3
loading