Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
Unpacking, Placement and Ventilation, Power Requirements, Operating States
Front-Panel Overview: Rear Panel, Remote Control Overview
Remote Control, Initial Connections
Setup Menu Navigation, Input Setup, Volume Control, Power Management and Display, Advanced, Output

ABOUT THIS DOCUMENT

This manual will enable you to configure and finely tailor the
behavior and performance of the preamp to fit your preferences
and the particulars of your equipment and listening room. It is
strongly recommended that you follow this manual in the order in
which it is written so that you understand safety considerations
before configuring this sophisticated preamplifier.
TABLE OF CONTENTS
N
526 / N
523 DUAL-MONAURAL PREAMPLIFIER
0
0
/
ABOUT THIS DOCUMENT
1
2
3
5
11
14
19
21
23
/
OWNER'S MANUAL
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mark Levinson NO523

  • Página 1: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS ABOUT THIS DOCUMENT TABLE OF CONTENTS About This Document Special Design Features Installation Considerations Unpacking, Placement and Ventilation, Power Requirements, Operating States Getting Started Front-Panel Overview: Rear Panel, Remote Control Overview Quick Setup and Listen Remote Control, Initial Connections Setup Menu Setup Menu Navigation, Input Setup, Volume Control, Power Management and Display, Advanced, Output SSP Setup...
  • Página 2: Special Design Features

    526 or N 523 dual-monaural preamplifier. Combining Mark Levinson’s unsurpassed analog • Mark Levinson Pure Path proprietary discrete, direct coupled, performance with flexible system configuration and advanced fully balanced, dual-monaural signal path digital and phono capabilities, these preamplifiers push the reproduction of source material to new levels of realism.
  • Página 3: Installation Considerations

    • Retain your original, dated sales receipt as proof of warranty requirements for your preamplifier or about the line voltage in coverage. your area, contact your authorized Mark Levinson dealer before • Remove the accessory box from the shipping carton. Make plugging the unit into an AC power outlet.
  • Página 4: Operating States

    INSTALLATION CONSIDERATIONS OPERATING STATES The preamplifier has three operating states: Off: The AC mains power is disconnected by using the rear- panel Power switch or by removing the power cord from the rear panel. Standby: The Standby mode has three settings that can be selected via the Setup menu: Green, Power Save, and Normal.
  • Página 5: Getting Started

    GETTING STARTED GETTING STARTED 526 AND N FRONT-PANEL OVERVIEW: Input Volume Knob Receiver Knob input volume headphones polarity setup enter display intensity balance mute Setup Button Balance Button Headphone Standby Output Button Polarity Button Enter Display Mute Button Connector Button Intensity Button Front-panel controls/indicators...
  • Página 6 GETTING STARTED Polarity button: pressing this button inverts the absolute polarity of the signal. The associated LED illuminates when the signal’s polarity is inverted. Setup button: press this button to display the Setup menu, which you can use to customize the preamp to suit your other system components, individual preferences and listening space.
  • Página 7 GETTING STARTED 526 AND N 523 REAR PANEL OVERVIEW Right Channel Balanced output Right Channel Left Channel connector Single-ended Analog Single-ended Analog Input Connectors Input Connectors Left Channel Right Channel Single-ended Single-ended output connector output connector Right Channel Left Channel Left Channel Balanced Analog RS-232...
  • Página 8 Mark Levinson recommends using the Balanced outputs as the primary output if your amplifiers offer balanced inputs. Single-ended output connectors: these RCA connectors...
  • Página 9: Remote Control Overview

    GETTING STARTED REMOTE CONTROL OVERVIEW USB Type-A connector: the connector is for attaching a USB flash drive containing unit software update, or for importing and exporting setup configurations. Further information on software updates is available from the Setup Menu: Advanced section of this manual .
  • Página 10 GETTING STARTED Mute button: press this button to mute and unmute the level of the Balanced outputs––and the Single-Ended outputs if you have set them to Variable in the Setup menu, or the Headphone output if you have connected headphones––by the amount determined in the Setup menu.
  • Página 11: Quick Setup And Listen

    Be sure to observe proper battery 1. Connect your amplifier(s) to the preamplifier’s output polarity. connectors. Mark Levinson recommends using the Balanced When using the remote control, aim it toward the front-panel IR output connectors if your amplifier(s) have balanced input receiver.
  • Página 12 QUICK SETUP AND LISTEN 526 connections COMPUTER BALANCED ANALOG SOURCE COMPONENT TURNTABLE TO USB PORT analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc.
  • Página 13 QUICK SETUP AND LISTEN 523 connections BALANCED ANALOG SOURCE COMPONENT TURNTABLE analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. TWO CHANNEL AMPLIFIER OR TWO MONAURAL AMPLIFIERS...
  • Página 14: Setup Menu

    SETUP MENU SETUP MENU SETUP MENU NAVIGATION • use the Enter button to select and deselect options, • use the Volume knob to adjust parameters, and Pressing the Setup button displays the Setup menu on the • to move back a level in the menu structure or exit the Setup preamplifier’s front-panel display.
  • Página 15 SETUP MENU • When the name is set to your liking, press Enter and it Clari-Fi : setting this option to ON activates HARMAN will be saved. The name will be automatically saved if Clari-Fi® music restoration technology for the selected you press Enter or rotate the Select knob clockwise after input.
  • Página 16: Volume Control

    SETUP MENU VOLUME CONTROL POWER MANAGEMENT AND DISPLAY SETUP MENU SETUP MENU Input Setup Input Setup VOLUME CONTROL Volume Control ENTER Volume Control Max=80.0 dB (default) POWER MANAGEMENT Power Management Volume Max Power Management ENTER Mute=-40.0 dB (default) Display Volume Mute Display Standby=Green (default) Standby...
  • Página 17 SETUP MENU ADVANCED Import : press Enter to import all setup configuration information from a thumb drive inserted in the rear-panel USB Type A port. Setup Menu Advanced Lock : engage the Lock to prevent accidental changing of Input Setup Firmware Setup menu parameters.
  • Página 18 SETUP MENU OUTPUT SETUP MENU Input Setup Volume Control Power Management Display Advanced OUTPUT SETUP Output Setup ENTER Mode=Variable (default) XLR Line Out Mode=Variable (default) RCA Line Out Impedance=Low (default) SETUP Headphone The Output section of the Setup menu lets you configure the outputs.
  • Página 19: Ssp Setup

    SSP SETUP SSP SETUP To activate SSP Mode for a selected input: In the past, the differing number of channels in each component made integration between two-channel multichannel CAUTION: Before activating the SSP mode for any input, set components difficult. Sending multichannel processor output the associated surround sound processor volume control to a signals to a stereo Preamplifier distorts calibrated processor output reasonable level to prevent sending dangerous signal levels to the...
  • Página 20 526 / N 523 SSP SETUP SURROUND-SOUND SOURCE DEVICE Digital Output Analog Output Coaxial Optical SURROUND-SOUND Composite Video Inputs S-Video Inputs Component Video Inputs PROCESSOR Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Component Video Output Monitor HDMI Inputs HDMI Outputs RS-232 Ethernet ASE/EBU Inputs...
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Incorrect operation is sometimes mistaken for malfunction. If problems occur, see this section for troubleshooting information. If problems persist, contact your authorized Mark Levinson dealer. NO POWER Examine the power cord to ensure that it is connected to both the AC mains connector and a working, unswitched electrical outlet.
  • Página 22 Power cycle the preamp with the rear-panel Power switch, waiting at least 10 seconds between powering the unit off and on. Restore factory-default settings (See Advanced: Config / Restore). Contact your authorized Mark Levinson dealer. Contact Mark Levinson Customer Service at 888-691-4171 or marklevinson.com. 526 / N 523 DUAL-MONAURAL PREAMPLIFIER...
  • Página 23: Specifications

    SPECIFICATIONS MARK LEVINSON N 526 AND N 523 SPECIFICATIONS LINE STAGE Gain • Normal gain setting 13.5dB balanced; 7.5dB single-ended • High gain setting 19.5dB balanced; 13.5dB single-ended • Fixed mode, normal gain setting 3.0dB balanced; –3.0dB single-ended • Fixed mode, high gain setting 9.0dB balanced;...
  • Página 24: Headphone Output

    HEADPHONE OUTPUT • Output impedance selectable; <3Ω or 75Ω • Maximum output, low impedance setting 30Ω (0.3W), 20Hz to 20kHz, <0.1% THD >3V 300Ω, 20Hz to 20kHz, <0.1% THD >9V • Maximum output, high impedance setting 300Ω, 20Hz to 20kHz, <0.1% THD >7V •...
  • Página 25 Northridge, CA 91329 USA © 2016 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved. Mark Levinson and Clari-Fi are registered trademarks of HARMAN International Industries, Incorporated. Blu-ray is a trademark of the Blu-ray Disc Association. SACD (Super Audio CD) is a trademark of Sony Corporation. Other company and product names may be trademarks of the respective companies with which they are associated.
  • Página 27: Del Preamplificador Dual-Monoaural

    MANUAL DEL PROPIETARIO DEL PREAMPLIFICADOR DUAL-MONOAURAL...
  • Página 29 ÍNDICE ACERCA DE ESTE DOCUMENTO ÍNDICE Acerca de este documento Características de diseño especiales Consideraciones de instalación Desembalaje, colocación y ventilación, requisitos de alimentación, estados operativos Introducción Descripción general del panel delantero: Panel trasero, Descripción general del control remoto Configuración rápida y audio Control remoto, Conexiones iniciales Menú...
  • Página 30: Características De Diseño Especiales

    ° El chasis de los preamplificadores usa una arquitectura modular de Mark Levinson con la configuración flexible del sistema y las para aislar los circuitos analógicos y digitales críticos de bajo funcionalidades digitales y de audio avanzadas permite que estos nivel de las fuentes de alimentación.
  • Página 31: Consideraciones De Instalación

    Si detecta daños, comuníquese un cable de alimentación IEC desmontable previsto para usar en la con su distribuidor autorizado de Mark Levinson para obtener región en la que se vende la unidad. asistencia sobre la presentación de reclamos correspondientes.
  • Página 32: Estados De Operación

    CONSIDERACIONES DE INSTALACIÓN ESTADOS DE OPERACIÓN El preamplificador tiene tres estados de operación: Off (Apagado): El cable de alimentación principal de CA se desconecta usando el interruptor de encendido del panel trasero o retirando el cable de alimentación del panel trasero. Standby (En espera): Este modo tiene tres ajustes que pueden seleccionarse a través del menú...
  • Página 33: Introducción

    INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN 526 Y N DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DELANTERO: Perilla Receptor de entrada Perilla de volumen input volume headphones polarity setup enter display intensity balance mute Botón de Botón de configuración balance Conector Botón de salida de Standby Botón de Botón Enter Botón de Botón Mute...
  • Página 34 INTRODUCCIÓN Botón Enter (Ingresar): pulse este botón para seleccionar o deseleccionar un elemento del menú cuando se muestra el menú Setup (Configuración). Al reproducir desde una fuente digital, pulsar el botón Enter (Ingresar) muestra el índice de muestra, a menos que se establezca PLL Lock (Bloqueo PLL) en Wide (Amplio). Botón de intensidad de la pantalla: Pulse este botón para cambiar la intensidad de la pantalla del panel delantero.
  • Página 35: Descripción General Del Panel Trasero Del N

    INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL TRASERO DEL N 526 Y N ° ° Conectores Conector de entrada de salida Conectores de entrada analógica de único equilibrada del analógica de único extremo canal derecho extremo del del canal izquierdo canal derecho Conectores de entrada Conector de salida analógica equilibrada...
  • Página 36 Mark Levinson recomienda usar las salidas equilibradas como salida primaria si los amplificadores ofrecen entradas equilibradas.
  • Página 37: Descripción General Del Control Remoto

    INTRODUCCIÓN Conector USB de tipo A: el conector es para anexar una unidad funcionamiento normal, no use el interruptor de encendido para flash USB que incluye actualización del software de la unidad, o apagar la unidad sino el botón Standby (En espera). para importar y exportar los ajustes de la configuración.
  • Página 38 INTRODUCCIÓN de audio y otros componentes del sistema. El LED de configuración Botones de control de transporte USB (N 526 solamente): ° en el panel delantero se enciende cuando se activa el menú Setup cuando se selecciona la entrada USB de tipo B y el software (Configuración).
  • Página 39: Configuración Rápida Y Audio

    2. Conecte las salidas de los componentes de origen analógico a la plasma pueden interferir con el funcionamiento del control remoto. entrada de audio analógica del preamplificador. Mark Levinson recomienda usar conexiones equilibradas siempre que estén • El control remoto posee un rango de aproximadamente 17 pies disponibles.
  • Página 40 CONFIGURACIÓN RÁPIDA Y AUDIO Conexiones de N °  EQUIPO COMPONENTE DE ORIGEN ANALÓGICO TOCADISCOS EQUILIBRADO A PUERTO analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A.
  • Página 41 CONFIGURACIÓN RÁPIDA Y AUDIO Conexiones de N °  COMPONENTE DE ORIGEN ANALÓGICO EQUILIBRADO TOCADISCOS analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc.
  • Página 42: Navegación Por El Menú De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN MENÚ DE CONFIGURACIÓN NAVEGACIÓN POR EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN • use el botón Enter (Ingresar) para seleccionar y deseleccionar opciones; Pulsar el botón Setup (Configuración) muestra el menú de • use la perilla de volumen para ajustar los parámetros; y, configuración en la pantalla del panel delantero del preamplificador.
  • Página 43 MENÚ DE CONFIGURACIÓN • Puede pulsar Enter (Ingresar) o girar la perilla de selección Slow (Lento) : este filtro tiene una característica de rodado para pasar al siguiente carácter. Puede girar la perilla gradual que se adapta mejor a la mayoría de los tipos de de selección para moverse dentro del nombre en ambas música direcciones;...
  • Página 44: Control De Volumen

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN CONTROL DE VOLUMEN ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA Y PANTALLA SETUP MENU SETUP MENU PLL Lock=Normal (predeterminado para D1-D5 solamente) Input Setup Input Setup VOLUME CONTROL Volume Control ENTER Volume Control POWER MANAGEMENT Power Management Volume Max Power Management Max=80.0 dB (predeterminado) ENTER Display...
  • Página 45: Opciones Avanzadas

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN OPCIONES AVANZADAS insertado en el puerto USB tipo A del panel trasero. Estos datos pueden usarse luego para configurar de manera idéntica otros preamplificadores, o para que sirvan como una copia de Setup Menu Advanced seguridad para que pueda volver a configurar con facilidad su Input Setup Firmware preamplificador.
  • Página 46 “Normal”, pero algunos productos (tales como algunos (Impedancia baja), que funciona con todo tipo de auriculares. Es componentes antiguos de Mark Levinson) requieren que se posible que algunos usuarios prefieran la configuración High configure como Pulsed (Pulsado). Hay dos disparos disponibles.
  • Página 47: Configuración Ssp

    CONFIGURACIÓN SSP CONFIGURACIÓN SSP En el pasado, la diversa cantidad de canales en cada componente Para activar el Modo SSP para una entrada seleccionada: dificultaba la integración entre los componentes de dos canales y PRECAUCIÓN: Antes de activar el modo SSP para una entrada, defina los de varios canales.
  • Página 48 CONFIGURACIÓN SSP DE N 526/N ° ° DISPOSITIVO DE ORIGEN DE SONIDO ENVOLVENTE Digital Output Analog Output Coaxial Optical PROCESADOR DE Composite Video Inputs S-Video Inputs Component Video Inputs SONIDO ENVOLVENTE Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Component Video Output Monitor HDMI Inputs HDMI Outputs...
  • Página 49: Resolución De Problemas

    Un funcionamiento inadecuado a veces se confunde por una falla en el funcionamiento. Si se presentan problemas, consulte esta sección para obtener información sobre su solución. Si el problema persiste, comuníquese con su distribuidor autorizado de Mark Levinson. SIN ENERGÍA Revise el cable de alimentación para asegurarse de que esté...
  • Página 50: Zumbido De Audio

    Restaure la configuración predeterminada de fábrica (vea Opciones avanzadas: Configuración/Restauración). Comuníquese con su distribuidor autorizado de Mark Levinson. Comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Mark Levinson al 888-691-4171 o en marklevinson.com. PREAMPLIFICADOR DUAL-MONOAURAL N 526 / N...
  • Página 51: Especificaciones De Mark Levinson N

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES DE MARK LEVINSON N 526 Y N ° ° FASE DE LÍNEA Ganancia •Configuración de ganancia normal 13,5 dB equilibrada; 7,5 dB de único extremo •Configuración de ganancia alta 19,5 dB equilibrada, 13,5 dB de único extremo •Configuración de ganancia normal, modo fijo 3,0 dB equilibrada;...
  • Página 52: Salida De Auriculares

    SALIDA DE AURICULARES •Impedancia de salida seleccionable; <3 Ω o 75 Ω •Salida máxima, configuración de impedancia baja 30 Ω (0,3 W), 20 Hz a 20 kHz, <0,1 % THD >3 V 300 Ω, 20 Hz a 20 kHz, <0,1 % THD >9 V •Salida máxima, configuración de impedancia alta 300 Ω, 20 Hz a 20 kHz, <0,1 % THD >7 V •Distorsión armónica total más ruido (THD+N) 20 Hz a 20 kHz, 2 V...
  • Página 53 Northridge, CA 91329 Estados Unidos © 2016 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados. Mark Levinson y Clari-Fi son marcas registradas de HARMAN International Industries, Incorporated. Blu-ray es una marca comercial de Blu-ray Disc Association. SACD (Super Audio CD) es una marca comercial de Sony Corporation.
  • Página 55 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU PRÉAMPLIFICATEUR DOUBLE MONOPHONIE...
  • Página 57: À Propos De Ce Document

    TABLE DES MATIÈRES À PROPOS DE CE DOCUMENT TABLE DES MATIÈRES À propos de ce document Caractéristiques de conception spéciales Points à considérer pour l’installation Déballage, placement et ventilation, exigences d’alimentation, états de fonctionnement Mise en route Vue d’ensemble du panneau avant : panneau arrière, vue d’ensemble de la télécommande Configuration et écoute rapide Télécommande, connexions initiales Menu de configuration...
  • Página 58: Caractéristiques De Conception Spéciales

    à faible bruit pour obtenir uniquement) la bande passante la plus large possible et une intégrité de • CNA Precision Link de Mark Levinson mettant en vedette le signaux maximale. L’expansion et l’intégration du système est célèbre processeur ESS Sabre de 32 bits (N  526 uniquement)
  • Página 59: Points À Considérer Pour L'installation

    • Conservez votre reçu de vente original daté comme preuve tension secteur dans votre région, communiquez avec votre de garantie. revendeur Mark Levinson agréé avant de brancher l’appareil • Retirez la boîte d’accessoires de la boîte d’expédition. dans une prise secteur c.a.
  • Página 60: États De Fonctionnement

    POINTS À CONSIDÉRER POUR L’INSTALLATION ÉTATS DE FONCTIONNEMENT Le préamplificateur a trois états de fonctionnement : Éteint  : L’alimentation secteur c.a. est déconnectée à l’aide de l’interrupteur du panneau arrière ou en retirant le cordon d’alimentation du panneau arrière. En veille : Le mode Veille dispose de trois réglages qui peuvent être sélectionnés grâce au menu de configuration : Vert (Green), Économie d’énergie (Power Save) et Normal.
  • Página 61: Pour Commencer

    POUR COMMENCER POUR COMMENCER 526 ET N VUE D’ENSEMBLE DU PANNEAU AVANT : º  º  Bouton Entrée Récepteur (Input) Bouton Volume input volume headphones polarity setup enter display intensity balance mute Touche Touche Configuration Balance (Setup) Connecteur Touche de sortie Veille Touche Polarité...
  • Página 62 POUR COMMENCER Touche Polarité : appuyer sur cette touche inverse la polarité absolue du signal. La DEL associée s’allume lorsque la polarité du signal est inversée. Touche Configuration : appuyez sur ce bouton pour afficher le menu de configuration, que vous pouvez utiliser pour adapter le préamplificateur aux autres composants de votre système, à...
  • Página 63 POUR COMMENCER PRÉSENTATION DU PANNEAU ARRIÈRE DU N 526 ET DU N O  O  Connecteur symétrique de Connecteurs d’entrée Connecteurs d’entrée sortie de canal analogique asymétrique analogique asymétrique droit de canal droit de canal gauche Connecteur Connecteur asymétrique de asymétrique de sortie de canal sortie de canal droit gauche...
  • Página 64 à une deuxième zone d’écoute ou à des composants canaux gauche et droit provenant de composants source sans d’enregistrement. connecteurs de sortie symétrique. Mark Levinson recommande d’utiliser dans la mesure du possible des connexions symétriques. Les sorties symétriques et asymétriques peuvent être Connecteurs d’entrée phono ...
  • Página 65: Vue D'ensemble De La Télécommande

    POUR COMMENCER VUE D’ENSEMBLE DE LA TÉLÉCOMMANDE Connecteur USB de type A  : le connecteur sert à connecter un lecteur flash USB contenant une mise à jour du logiciel de l’appareil, ou à importer et à exporter des configurations. Plus de renseignements sur les mises à...
  • Página 66 POUR COMMENCER Touche Sourdine  : appuyez sur cette touche pour activer et désactiver la sourdine des sorties symétriques – et des sorties asymétriques si vous les avez réglées à Variable dans le menu de configuration – ou de la sortie d’écouteurs si vous avez connecté...
  • Página 67: Configuration Et Écoute Rapide

    Veillez à respecter la 1. Connectez votre ou vos amplificateurs aux connecteurs de polarité des piles. sortie du préamplificateur. Mark Levinson recommande Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le d’utiliser les connecteurs de sortie symétrique si votre ou récepteur IR du panneau avant.
  • Página 68 CONFIGURATION ET ÉCOUTE RAPIDES Connexions du N º ORDINATEUR COMPOSANT SOURCE ANALOGIQUE SYMÉTRIQUE PLATINE VERS PORT USB analog audio inputs analog audio inputs trigger main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A.
  • Página 69 CONFIGURATION ET ÉCOUTE RAPIDES Connexions du N º COMPOSANT SOURCE ANALOGIQUE SYMÉTRIQUE PLATINE analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. AMPLIFICATEUR À...
  • Página 70: Menu De Configuration

    MENU DE CONFIGURATION MENU DE CONFIGURATION NAVIGATION DANS LE MENU DE CONFIGURATION • utilisez la touche Entrer pour sélectionner et désélectionner les options, Appuyer sur la touche Configuration affiche le menu de • utilisez le bouton Volume pour ajuster les paramètres, et configuration sur l’affichage du panneau avant du préamplificateur.
  • Página 71 MENU DE CONFIGURATION • Lorsque le nom est réglé à ce que vous souhaitez, Clari-Fi  : cette option active la technologie de restauration de appuyez sur Entrer (Enter) et il sera enregistré. Le nom la musique HARMAN Clari-FiMD pour l’entrée sélectionnée. sera automatiquement enregistré...
  • Página 72: Contrôle Du Volume

    MENU DE CONFIGURATION CONTRÔLE DU VOLUME GESTION DE L’ALIMENTATION ET AFFICHAGE SETUP MENU SETUP MENU Input Setup Input Setup VOLUME CONTROL Volume Control ENTER Volume Control POWER MANAGEMENT Power Management Volume Max Max=80.0 dB (par défaut) Power Management ENTER Mute=-40.0 dB (par défaut) Display Volume Mute Display...
  • Página 73: Setup Menu

    à «  Normal  », mais certains produits (par exemple, paramètres du menu de configuration. certains plus vieux composants de Mark Levinson) exigent qu’il Exporter (Export)  : appuyez sur Entrer pour exporter toutes les soit réglé à Pulsé (Pulsed). Deux déclencheurs sont disponibles.
  • Página 74 MENU DE CONFIGURATION SORTIE SETUP MENU Input Setup Volume Control Power Management Display Advanced OUTPUT SETUP Output Setup ENTER XLR Line Out Mode=Variable (par défaut) RCA Line Out Mode=Variable (par défaut) SETUP Headphone Impedance=Low (par défaut) La section Sortie (Output) du menu de configuration vous permet de configurer les sorties.
  • Página 75: Configuration De Processeur De Son Ambiophonique (Psa)

    CONFIGURATION DU PSA CONFIGURATION DU PSA Pour activer le mode PSA pour une entrée sélectionnée : Auparavant, les différents nombres de canaux de chaque composant rendaient difficile l’intégration entre les composants à deux canaux ATTENTION  : avant d’activer le mode PSA pour toute entrée, et à...
  • Página 76 526 OU LE N CONFIGURATION DU PSA POUR LE N    523 COMPOSANT SOURCE DE SON AMBIOPHONIQUE Digital Output Analog Output Coaxial Optical PROCESSEUR DE Composite Video Inputs S-Video Inputs Component Video Inputs SON AMBIOPHONIQUE Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R...
  • Página 77: Dépannage

    DÉPANNAGE Une utilisation incorrecte est parfois confondue avec un mauvais fonctionnement. Si des problèmes surviennent, consultez cette section pour obtenir de l’information sur le dépannage. Si le problème persiste, communiquez avec votre revendeur Mark Levinson agréé. PAS D’ALIMENTATION Examinez le cordon d’alimentation pour vous assurer qu’il est connecté à la prise secteur c.a. et à une prise électrique qui fonctionne, non commutée.
  • Página 78 Restaurez les paramètres par défaut d’usine (voir Fonction avancée : Config./Rétablir [Advanced: Config / Restore]). Communiquez avec votre détaillant Mark Levinson agréé. Communiquez le service à la clientèle de Mark Levinson au 1 888 691-4171 ou à marklevinson.com. MANUEL DU PROPRIÉTAIRE / DU PRÉAMPLIFICATEUR DOUBLE MONOPHONIE N...
  • Página 79: Entrées Symétriques (Xlr)

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS DES PRÉAMPLIFICATEURS MARK LEVINSON N 526 ET N ÉTAGE LIGNE Gain • Réglage de gain normal 13,5 dB symétrique; 7,5 dB asymétrique • Réglage de gain élevé 19,5 dB symétrique; 13,5 dB asymétrique • Mode fixe, réglage de gain normal 3 dB symétrique; -3 dB asymétrique •...
  • Página 80 SORTIE D’ÉCOUTEURS • Impédance de sortie sélectionnable; <3 Ω ou 75 Ω • Niveau maximal de sortie, réglage d’impédance faible 30 Ω (0,3 W), 20 Hz à 20 kHz, <0,1 % DHT >3 V 300 Ω, 20 Hz à 20 kHz, <0,1 % DHT >9 V • Niveau maximal de sortie, réglage d’impédance élevé 300 Ω, 20 Hz à...
  • Página 81 Northridge, CA 91329 USA © HARMAN International Industries, Incorporated, 2016. Tous droits réservés. Mark Levinson et Clari-Fi sont des marques de commerce déposées de la société HARMAN International Industries. Blu-ray est une marque de commerce de Blu-ray Disc Association. SACD (Super Audio CD) est une marque de commerce de Sony Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés peuvent être des marques de commerce des sociétés respectives auxquelles ils...
  • Página 82 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE / DU PRÉAMPLIFICATEUR DOUBLE MONOPHONIE N...
  • Página 83 双单声道前置放大器用户手册...
  • Página 85: 关于本文档

    目录 关于本文档 目录 关于本文档 特殊设计特点 安装注意事项 开箱、放置和通风、 电源要求、 操作状态 入门 前面板概观: 后面板、遥控器概观 快速设置和收听 遥控器、 初始连接 设置菜单 设置菜单导航、 输入设置、 音量控制、 电源管理和显示、 高级、 输出 设置 故障排除 规格 关于本文档 您可以遵照本手册配置和精细调整前置放大器的行为和性能, 以符 合您的喜好以及设备和收听室的具体情况。强烈建议您遵照本手册 的书写顺序, 先了解安全注意事项, 再配置这款精密的前置放大器。 526 / N 双单声道前置放大器 用户手册...
  • Página 86: 特殊设计特点

    80Hz 利用多种输出可实现全范围系统集成和扩展; 利用可切换四阶 (6.3mm) 耳机 滤波器可与有源低音扬声器组成无缝集成系统。 192kHz PCM • 持高分辨率格式, 包括 位、 和双速 (仅限 音频底盘 ) 基于绝佳的模拟平台建立, 同时增加了同样出众的数字音频 Mark Levinson Precision Link DAC ESS Sabre 32 • 采用知名的 位 Precision Link 功能。 数字模拟转换器具有 个独立电源及独家专 处理器(仅限 ) 有的消抖电路, 全平衡式、 离散型 电路构成了数字音频处理阶的...
  • Página 87: 安装注意事项

    操作时)。 在操作前, 确保后面板上交流输入接头附近的电 • 保存所有包装材料以便将来装运您的前置放大器。 源标签指示的操作电压正确无误。 包含可用于设备所售地区的可拆 • 检 查 前置 放 大器 是 否在 装 运 过 程中出现 损 坏迹 象 。如果 发 现 损 卸 电源线缆。 Mark Levinson 坏, 请联系 授权经销商, 协助进行适当索赔。 marklevinson.com 如果连接的交流电压不符合设备要求, 可能会引发安全和火灾危险, • 请在购买后 天内访问...
  • Página 88 安装注意事项 工作状态 前置放大器有三种操作状态: 关闭: 使用后面板的电源开关或拔下后面板的电源线, 即可断开交流 主电源。 G re e n 待 机 :待 机 模 式 有 三 种 设 置 ,可 以 通 过 设 置 菜 单 选 择 : Power Save Normal (绿色)、 (省电)和 (正常)。 Green (绿色):...
  • Página 89 入门 入门 前面板概观: 和 输入 红外 音量 旋钮 接收器 旋钮 input volume headphones polarity setup enter display intensity balance mute 平衡按钮 设置按钮 耳机输出 待机 接头 按钮 极性按钮 确定按钮 显示 静音按钮 强度按钮 ¼ (6.3mm) 前面板控件 指示器 耳机输出接头: 这个 英寸 的 耳机插入接头提供可 接入大多数耳机的立体声信号。...
  • Página 90 入门 极性按钮: 按下此按钮将反转信号的绝对极性。 信号的极性反转时, 相关的 将发亮。 设置按钮: 按下此按钮将显示设置菜单,您可以自定义前置放 大器 以适合其他系统组件、 个人喜好以及收听空间。 设置菜单激活时设置 将发亮。 确 定 按 钮: 按下此 按 钮可选 择 或 取 消选 择 设 置 菜 单 上 的菜 单 项。 P L L 当 从 数 字 信 号 源 播 放 时 ,按 下 确 定 按 钮 会 显 示 采 样 率 , Lock Wide (...
  • Página 91 入门 和 后面板概观 右声道平衡输出接头 右声道单端模拟输入接头 左声道单端模拟输入接头 左声道单端输出接头 右声道单端输出接头 左声道平衡输出接头 RS-232 右声道平衡模拟输入接头 端口 左声道平衡模拟输入接头 analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc.
  • Página 92 应用于平衡或单端输出), 以限制发送到主扬声器的低频。 仅限 : 有关如何配置这些参数的更多信息, 请参阅本手册的“设置菜 数字音频输入接头: 有 个数字输入接头: 单”部分。 AES/EBU • 一个 平衡 接头, 编号为 o Mark Levinson 建议尽可能使用平衡接头。 输入接头 S/PDIF RCA • 两个同轴 接头, 编号分别为 和 S/PDIF TOSLINK • 两个光学 接头, 编号分别为 和 平 衡 模 拟 输 入 接 头(...
  • Página 93 入门 USB A 遥控器概观 型接头: 该接头用于附加内含设备软件更新的 闪存驱动 器, 或用于导入和导出设置配置。 有关软件更新的更多信息, 请参阅 本手册的 设置菜单: 高级 部分 。 Cat5 以太网接头: 此接头接受 或更高级别的线缆, 可用于连接至主 网络。 有关如何配置和使用以太网端口的信息, 请参阅本手册的 设置 菜单: 高级 部分 。 待机按钮 (3.5mm) 红外输入接头: 这个 英寸 的接头接受来自其他设备的 确定按钮 设置按钮 (红外)控制信号。 (不适用于扩展器) 注意: (红外)输入接头不会为红外扩展模块供电。...
  • Página 94 入门 静音按钮: 按下此按钮可将平衡输出的级别静音和取消静音, 如果您 Variable 在设置菜单中将其设为 (可变), 则应用于单端输出; 如果 您连接了耳机, 则应用于耳机输出(量取决于设置菜单中的设置)。 静音功能激活时, 前面板上的静音 将发亮。 确定按钮: 按下此按钮可选择或取消选择设置菜单上的菜单项。 仅限 : 当选择了一个数字输入时, 按下确定按钮以显示采 样率(该功能在 锁设置为宽时被禁用)。 平衡按钮: 按下此按钮可修改发送到平衡输出、 单端输出(如果在设 Variable 置菜单中设为 (可变) )或耳机输出(如果连接了耳机)的 左右声道平衡。 平衡调节功能激活时, 平衡 将发亮。如果左右 声道平衡偏移, 平衡调节功能未激活时, 也会发亮。 Clari-Fi® 按钮(仅限 ): 按下此按钮将激活或停用 HARMAN Clari-Fi Clari-Fi 音乐还原功能。启用...
  • Página 95: 快速设置和收听

    遥控器随附两节 碱性电池。更换电池时, 请使用内含螺丝刀拆 小心: 开始 连接之前, 确保前置 放 大器及 所有相连组件已关闭电 源 下遥控器的电池盖, 插入电池并重新装上电池盖。 确保观察正确的电 且与电源插座断开。 池极性。 将放大器连接至前置放大器的输出接头。如果您的放大器是平衡 Mark Levinson 使用遥控器时, 请将其对准前 面板 红 外 接 收器。确 保没有东西(例 输入接头, 建议使用平衡输出接头。 其他情况下, 如, 家具)阻挡遥控器和接收器。 明亮的灯光、 荧光灯、 等离子视频显 请使用单端输出接头。 示屏可能会干扰遥控功能。 将 模 拟 信 号 源 组 件 的 输 出 连 接 至 前 置 放 大 器 的 模 拟 音 频...
  • Página 96 快速设置和试听 连接 计算机 平衡模拟信号源组件 转盘 至 端口 analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. 数字信号源组件...
  • Página 97 快速设置和试听 连接 平衡模拟信号源组件 转盘 analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. 双声道放大器或两个单声道放大器 左扬声器 右扬声器 526 / N 双单声道前置放大器...
  • Página 98: 设置菜单

    设置菜单 设置菜单 • 使用音量旋钮调整参数, 以及 设置菜单导航 • 要回到菜单上一级或退出设置菜单, 请多次按下设置按钮, 直至在 按下设置按钮, 在前置放大器的前面板 显示屏上显示设置菜单。 设 显示屏中显示所需菜单。 置菜单激活后…… • 使用输入旋钮滚动选项, • 使用确定按钮选择和取消选择选项, 输入设置 SETUP MENU Input Setup INPUT SETUP ENTER Volume Control ANALOG INPUT SETTINGS (A1-A5) Set Input A1 XLR 1 ENTER Power Management Set Input A2 XLR 2...
  • Página 99 设置菜单 • 当名字设 置 为您喜欢 的名字,按下 确 定 按 钮,名字 将 得到 保 存。如果您在设 置 完第八个字 符后 按下 确 定 按 钮,或 顺 时 针 Clari-Fi HARMAN : 将此选项设为 (开启) , 将为所选输入激活 转动选择旋钮, 名字将自动保存。 前置放大器将显示“保存数 Clari-Fi® Clari-Fi 音乐还原功能。 会在播放期间分析压缩后的 据” 以表明成功保存。 数字音频文件,并重...
  • Página 100 设置菜单 音量控制 电源管理和显示 SETUP MENU SETUP MENU Input Setup Input Setup VOLUME CONTROL Volume Control ENTER Volume Control POWER MANAGEMENT Power Management Volume Max Max=80.0 dB Power Management ENTER Mute=-40.0 dB Display Volume Mute Display Standby=Green Standby Turn On=10.0 dB Advanced Volume Turn On Advanced...
  • Página 101 址。 Updating 示“ …(正在更新…)” Trigger (触发器): 此设置配置了 触发继电器数据如何发送和 • 如果前置放大器在驱动器上未找到有效固件文件, 显示屏上 Normal 接收。大多数组件要求此设置设为 “ (正常)” , 但是某些产 Not Available Mark Levinson Pulsed 将显示“ (不可用)” 。 品(例如某些旧版 组件)要求此设置设为 “ (跳动)” 。共提供两个触发器。 该菜单选项可让用户停用触发器和 Connect (连接): 此菜单可让您选择为前置放大器设置的控制连接 设置延迟时间。 RS232 类型: 以太网(默认), 或 Front (前红外):...
  • Página 102 设置菜单 输出 SETUP MENU Input Setup Volume Control Power Management Display Advanced OUTPUT SETUP Output Setup ENTER XLR Line Out Mode=Variable RCA Line Out Mode=Variable SETUP Headphone Impedance=Low Output 设置菜单的“ (输出)”部分可让您配置输出。 Line Out Fixed (线路输出): 此菜单可让您将平衡和单端输出设为 Variable High Pass Filter (固定)、...
  • Página 103: Ssp 设置

    设置 设置 在过去, 各组件中声道数量的不同导致双声道和多声道组件之间的集 要为所选输入激活 模式: 成很困难。将多声道处理器输出信号发送到立体声前置放大器会使 小心: 在为任何输入激活 模式之前, 请将相连环绕声处理器音 校准后的处理器输出电平失真。多声道处理器音量控制会一起调整 量控制设为合理的级别, 以免向相连扬声器发送危险的信号级别。 所有声道的相对音量级别。 然而, 立体声前置放大器音量控制仅会调 整左前和右前声道的相对音量级别, 而中置、 环绕和低音扬声器声道 1. 按下设置按钮, 以激活设置菜单 却不会受到影响。 Input Setup 2. 选择 (输入设置), 然后按下确定按钮 3. 选择您要配置 的模拟输入, 然后按下确定按钮 为避免前置放大器与相关环绕声处理器相连时出现 这些问题, 可使 用 模式, 让所选输入信号源不受干扰地通过前置放大器。 4.
  • Página 104 526 / N 523 SSP 设置 环绕声 信号源设备 Digital Output Analog Output Coaxial Optical 环绕声 Composite Video Inputs S-Video Inputs Component Video Inputs 处理器 Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Component Video Output Monitor HDMI Inputs HDMI Outputs RS-232 Ethernet ASE/EBU Inputs...
  • Página 105: 故障排除

    故障排除 故障排除 Mark Levinson 操作错误有时会被误认为出现故障。 如果出现问题, 请参阅本部分的故障排除信息。 如果问题仍存在, 请联系您的 授权经销商。 未供电 检查电源线, 以确保其连接至交流主电源接头以及处于工作状态的无开关电源插座。 确保前置放大器已使用后面板电源开关通电。 检查电路断路器, 确保正在向与前置放大器相连的电源插座供电。 确保前置放大器未处于待机状态。 当前置放大器开启时, 前面板待机 完全持续发亮。 当前置放大器处于待机模式时, 会缓慢闪烁。 遥控器无法操作 排除遥控器红外发射器和前面板显示屏上红外接收器之间的障碍。 确保后面板红外输入接头未在使用。 确保遥控器与前面板的距离在 英尺( 米)以内。如果机箱位于玻璃箱体中, 有色玻璃将缩小遥控器有效范围。 确保前面板显示屏上的红外接收器以合理的角度接收遥控器信号。 确保前面板显示屏上的红外接收器未暴露在强烈阳光、 卤素灯或荧光灯下。这可能导致无法可靠接收红外信号。 更换遥控器电池。 无信号输出 检查所有音频线缆, 确保前置放大器和所有相连组件之间连接牢固。检查扬声器线缆, 确保扬声器和放大器之间连接牢固。 确保相连扬声器正常运行。 确保音量 设为可以听到的级别。...
  • Página 106 确认路由器、 交换器或集线器与前置功放之间的网络线缆正确连接。 确认路由器、 交换器或集线器的使用时间。如果路由器、 交换器或集线器的使用时间超过十年, 可能与前置功放存在通信问题。重启前置功放, 并使用较新的路 由器、 交换器或集线器连接网络和前置功放。 如果问题依然无法解决…… 确保显示屏没有因为按到显示按钮而被关掉。 断开 电源线和装置的连接。取出保险丝柜检查保险丝, 确保里面的线没有损坏, 并确保玻壳没有褪色。如有必要, 请更换保险丝。 使用后面板的电源开关关闭前置放大器, 等待至少 秒后重启设备。 恢复出厂默认设置(请参阅“高级: 配置 恢复” )。 Mark Levinson 请联系 授权经销商。 888-691-4171 marklevinson.com Mark Levinson 拨打电话 , 或访问网站 , 联系 客服。 526 / N 双单声道前置放大器...
  • Página 107 规格 MARK LEVINSON N 和 规格 线路放大 增益 13.5dB 7.5dB • 正常增益设置 平衡; 单端 19.5dB 13.5dB • 高增益设置 平衡; 单端 3.0dB 3.0dB • 固定模式, 正常增益设置 平衡; – 单端 9.0dB 3.0dB • 固定模式, 高增益设置 平衡; 单端 频率响应 ±0.02dB • 赫兹到 千赫...
  • Página 108 耳机输出 • <3 输出阻抗 可选; Ω 或 Ω • 最大输出, 低电阻设置 (0.3W) <0.1% THD >3V Ω , 赫兹到 千赫, <0.1% THD >9V Ω, 赫兹到 千赫, • 最大输出, 高电阻设置 <0.1% THD >7V Ω, 赫兹到 千赫, • THD+N 总谐波失真加噪音( ) <0.03% 赫兹到 千赫,...
  • Página 109 60 lbs (27.2kg) 重量: 。 HARMAN International Industries, Incorporated 8500 Balboa Boulevard Northridge, CA 91329 USA © 2016 HARMAN International Industries, Incorporated. 保留所有权利。 Mark Levinson Clari-Fi HARMAN International Industries, Incorporated Blu-ray 和 是 的注册商标。 是 Blu-ray Disc Association SACD (Super Audio CD) Sony Corporation 的商标。...
  • Página 111 デュアルモノラルプリアンプ 取扱説明書...
  • Página 113 目次/本書について 目次 本書について 特殊設計の特長 設置時の注意事項 115 開梱、 設置および換気、 電源要件、 操作状態 はじめに 117 フロントパネル概要 : リアパネル、 リモコン概要 クイックセッ トアップと試聴 123 リモコン、 初期接続 Setup (セッ トアップ) メニュー 126 Setup (セッ トアップ) メニューナビゲーション、 初期セッ トアップ、 音量コントロール、 電源管理およびディスプレイ、 詳細、 出力 SSPセッ トアップ トラブルシューティング 仕様 本書について...
  • Página 114 設計の特長 設計の特長 526またはN 523デュアルモノラルプリアンプをお買い上げい 特長 ただきありがとうございました。 マークレビンソンの卓越したア •   マ ークレビンソン独自のピュアパス ・ ディスクリート ・ ダイレク ト ナログ性能と柔軟なシステム設定、 先進のデジタルおよびフォノ カップリング ・ フルバランス ・ デュアルモノラル信号パス 機能を融合することで、 これらのプリアンプはソース音源の再現 を新しいレベルへと引き上げます。 • ディスクリート ・ バランスR-2Rラダー音量コントロール 構造 •  デ ジタル入力 : USBアシンクロナス、 AES/EBUバランス、 トスリ ンク...
  • Página 115: 設置時の注意事項

    設置時の注意事項 設置時の注意事項 開梱 電源要件 プリアンプ開梱時 : このプリアンプは工場出荷時に100、 115、 または230VAC (50Hz または60Hz)用に設定されています。 操作前に、 AC入力端子近 • お使いのプリアンプを後で発送しなければならない場合に備 くのリアパネルにある電源ラベルに適切な動作電圧が表示され え、 すべての梱包資材を保管してください。 ていることを確認してください。 販売地域での使用を想定した、  • 配送中の損傷がないかプリアンプを検査してください。 損傷を 着脱式IEC電源ケーブルが同梱されています。 発見した場合は、 マークレビンソン認定販売店に連絡し、 適切 な請求を行うサポートを受けてください。 装置を想定された電圧以外のAC電圧に接続すると、 安全上の危 険や火災の原因となることがあり、 装置に破損を生じることがあ • 購入後15日以内に、 marklevinson.comでお使いのプリアンプ ります。 お使いのプリアンプ向けの電圧要件、 またはお住まいの を登録してください。 地域の線間電圧についてのご質問は、...
  • Página 116 設置時の注意事項 操作状態 プリアンプには3つの操作状態があります : Off (オフ) : リアパネルの電源スイッチを使用するか、 リアパネル から電源ケーブルを外して、 AC主電源を切ります。 Standby ( スタンバイ) : スタンバイモードには、 Setup (セッ トアッ プ) メニューから選択可能な3つの設定があります : Green (グリー ン) 、 PowerSave ( パワーセーブ) 、 Normal (ノーマル)    G reen (グリーン) : このモードではほぼすべての回路の電源 を落とし、...
  • Página 117: はじめに

    はじめに はじめに 526およびN フロントパネル概要 : 入力 IR ( 赤外線入力)  ノブ 音量 レシーバー ノブ input volume headphones polarity setup enter display intensity balance mute バランス セッ トアップ ボタン ボタン スタンバイ ヘッ ドホン ボタン 出力端子 ミュート 極性ボタン Enterボタン ディスプレイ ボタン 強度 ボタン...
  • Página 118 はじめに Polarity ( 極性) ボタン :  このボタンを押すと、 信号の絶対極性が 反転します。 信号極性が反転した場合、 関連するLEDが点灯しま す。 Setup(セッ トアップ)ボタン : このボタンを押してSetup(セッ トアップ) メニューを表示します。 このメニューではプリアンプをお使いのその 他のシステムコンポーネント、 個別の設定ならびにリスニング環境 に合わせてカスタマイズすることができます。 Setup (セッ トアップ) メニューが有効になっている場合、 セッ トアップLEDが点灯します。 Enterボタン :  Setup (セッ トアップ) メニューが表示されている場 合、 このボタンを押してメニュー項目を選択または選択解除しま す。 デジタルソースから再生を行う場合、 PLL Lock ( PLLロック) が Wide (...
  • Página 119 はじめに 526のみ 526およびN 523リアパネルの概要 右チャンネルバ 右チャンネルシ 左チャンネルシング ランス出力端子 ングルエンド・ ルエンド・ アナログ入力端子 アナログ入力端子 左チャンネルシングル 右チャンネルシン エンド出力端子 グルエンド出力端子 左チャンネルバランス・ 左チャンネル 右チャンネルバランス・ アナログ入力端子 バランス出力端子 アナログ入力端子 RS-232ポート trigger analog audio inputs analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground...
  • Página 120 はじめに 出力端子 バランス バランス 出力端子 入力端子 (オスXLR) (メスXLR) バランス出力端子 :  これらのXLR 3-pin端子は、 パワーアンプ入 力、 パワードサブウーファー、 またはレコーディングコンポーネン トに選択した入力を送信するのに使用することができる回線レ ベルの左右チャンネル信号を提供します。 マークレビンソンで は、 お使いのアンプにバランス入力がある場合、 バランス出力を 使用することをお勧めします。 シングルエンド出力端子 : 上記RCA端子には、 アンプ入力、 パワー ドサブウーファー、 セカンドリスニングゾーン、 またはレコーディ ピン ピン ピン ピン ピン ピン ングコンポーネントに選択した入力を送信するのに使用するこ とができる回線レベルの左右チャンネル信号を提供します。 シングルエンド入力端子(3、...
  • Página 121 はじめに USBタイプA端子 :  この端子は、 装置ソフトウェアのアップデート リモコン概要 を含むUSBフラッシュドライブ取り付けや、 セッ トアップ較正のイ ンポートおよびエクスポートに使用されます。 ソフトウェアアップ デートに関する詳細については、 Setup (セッ トアップ) メニューか らご利用いただけます : 本書の 「詳細」 セクション 。 スタンバイボタン Ethernet端子 : ホームネッ トワークへの接続について、 本端子は Cat5以上のケーブルをご利用いただけます。 イーサネッ トポート セットアッ Enterボタン の設定および使用方法に関する情報については、 Setup (セッ ト プボタン アップ) メニューを参照してください : 本書の 「詳細」 セクション 。 音量ボタン...
  • Página 122 はじめに ミュートボタン : Setup (セッ トアップ) メニューで可変に設定され ている場合、 Setup (セッ トアップ) メニューで設定されている量 だけ、 このボタンを押してバランス出力およびシングルエンド出 力のレベルをミュートまたはミュート解除し、 または接続されて いるヘッドホンがある場合、 ヘッドホン出力をミュートまたはミ ュート解除します。 ミュート機能が有効の場合、 フロントパネルの ミュートLEDは点灯します。 Enterボタン : Setup (セッ トアップ) メニューが表示されている場 合、 このボタンを押してメニュー項目を選択または選択解除しま す。 526のみ : Enterボタンを押して、 デジタル入力の1つが選 択した場合にサンプリングレートを表示します(この機能は PLL Lock ( PLLロック) がWide ( ワイド) に設定されている場 合は無効です)。...
  • Página 123 クイックセッ トアップおよび試聴 クイックセッ トアップおよび試聴 リモコン 初期接続 お使いのリモコンにはアルカリ単4電池2本があらかじめ入って 注意 : 接続を行う前に、 プリアンプおよびすべての関連コンポーネ います。 電池を交換するには、 リモコンの電池カバーを同梱のス ントの電源が切られており、 電源ケーブルがコンセントから取り外 クリュードライバーで取り外し、 電池を挿入してから電池カバー されているこ とを確認してく ださい。 を取り付けます。 電池の両極性の正負が正しいことを確認してく 1. お使いのアンプをプリアンプの出力端子に接続します。 マーク ださい。 レビンソンでは、 お使いのアンプにバランス入力端子がある リモコン使用時には、 フロントパネルのIRレシーバーにリモコン 場合、 バランス出力端子を使用することをお勧めします。 それ を向けます。 家具などの障害物でレシーバーのリモコンからの電 以外の場合は、 シングルエンド出力端子を使用してください。 波が遮断されないことを確認します。 明るい照明、 蛍光灯の照明、 2. アナログソースコンポーネントの出力をプリアンプのアナロ...
  • Página 124 クイックセッ トアップおよび試聴 526接続 コンピューター バランスアナログ ソースコンポーネント ターンテーブル USBポートへ analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs digital audio inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. デジタルソース...
  • Página 125 クイックセッ トアップおよび試聴 523接続 バランスアナログ ソースコンポーネント ターンテーブル analog audio inputs trigger analog audio inputs main outputs main outputs RS-232 phono inputs ~ ac mains PREAMPLIFIER N ground 120W Designed and assembled in U.S.A. Harman International Industries, Inc. 2チャンネルアンプ または2モノラルアンプ 右スピーカー 左スピーカー 526 / N 523 デュアルモノラルプリアンプ...
  • Página 126: Setup (セッ トアップ) メニュー

    SETUP ( セッ トアップ) メニュー SETUP ( セッ トアップ) メニュー SETUP (セッ トアップ) メニューのナビゲーション • Enterボタンを使用してオプションの選択/選択解除を行い、 • Volume ( 音量) ノブを使用してパラメータを調整してから、 Setup (セッ トアップ) ボタンを押すと、 プリアンプのフロントパネ • メニュー構造の特定レベルへ戻るか、 またはSetup (セッ トアッ ルディスプレイにあるSetup (セッ トアップ) メニューが表示され プ) メニューを終了します。 ご希望のメニューが表示されるま ます。 Setup (セッ トアップ) メニューがアクティブな場合 でSetup (セッ...
  • Página 127 SETUP ( セッ トアップ) メニュー • 設定した名前が気に入ったら、 Enterを押すとそれが保存さ Clari-Fi :  こ のオプションをオンに設定すると、 選択した入力 れます。 8つ目の文字を設定した後、 Enter を押すかSelect ( に対してHARMAN Clari-Fi®音楽復元技術を有効にします。  選択) ノブを時計方向に回転させると、 名前が自動的に保 Clari-Fiはプレイバック中に圧縮されたオーディオファ 存されます。 プリアンプに 「Saving Data ( データを保存中) 」 イルを分析し、 圧縮プロセスで損失した分を再構築しま と表示されて、 保存が成功したことを示します。 す。 Intensity ( 強度) コントロールで信号に適用されている • 変更を保存せずに終了したい場合は、...
  • Página 128 SETUP ( セッ トアップ) メニュー VOLUME CONTROL ( 音量コン トロール) 電源管理およびディ スプレイ SETUP MENU SETUP MENU Input Setup Input Setup VOLUME CONTROL ENTER Volume Control Volume Control Max=80.0 dB (初期設定) POWER MANAGEMENT Power Management Power Management ENTER Volume Max Mute=-40.0 dB (初期設定) Standby=Green (初期設定)...
  • Página 129 SETUP ( セッ トアップ) メニュー ADVANCED (詳細) Import (インポート) : Enterを押すと、 リアパネルのUSBタイプAポー ト内に挿入されているサムドライブからすべてのセッ トアップ構成 情報をインポートすることができます。 Setup Menu Advanced Rock ( ロック) :  Setup (セッ トアップ) メニューのパラメータの不慮 Input Setup Firmware の変更を防止するため、 ロックを設定します。 工場出荷時の初期設 Volume Control Connect 定はOff (オフ) です。 Power Management Config Restore (...
  • Página 130: Setup (セッ トアップ) メニューナビゲーション、 初期セッ トアップ、 音量コントロール、 電源管理およびディスプレイ、 詳細、 出力

    SETUP ( セッ トアップ) メニュー 出力 SETUP MENU Input Setup Volume Control Power Management Display Advanced OUTPUT SETUP Output Setup ENTER Mode=Variable (初期設定) XLR Line Out Mode=Variable (初期設定) RCA Line Out Impedance=Low (初期設定) SETUP Headphone Setup (セッ トアップ) メニューのOutput (出力) セクションにより、 出 力を設定することができます。...
  • Página 131: Sspセッ トアップ

    SSPセッ トアップ SSPセッ トアップ 過去には、 各コンポーネントの異なるチャンネル数が2チャンネルお 選択した入力にSSPモードを入力する場合 : よびマルチチャンネル間での統合を困難なものにしていました。 マル 注意 : SSPモードを任意の入力に対し有効にする前に、 関連するサラウ チチャンネルプロセッサー出力信号をステレオプリアンプへ送信す ンドサウンドプロセッサー音量コントロールを適切なレベルに設定し、 ると、 較正されているプロセッサー出力レベルをゆがめます。 マルチ 危険な信号レベルを関連するラウドスピーカーへ送信することを防ぎ チャンネルプロセッサー音量コントロールは、 ユニゾン内のすべての ます。 チャンネルの相対的な音量レベルをコントロールします。 ただし、 ス テレオプリアンプの音量コントロールは、 正面の左右チャンネルと同 1.セッ トアップボタンを押して、 Setup (セッ トアップ) メニューを有効 一の相対音量レベルに調整し、 中央、 サラウンド、 サブウーファーチャ にする ンネルに影響を及ぼしません。 2.入力セッ...
  • Página 132 526 / N 523 SSPセッ トアップ サラウンドサウンド ソース機器 Digital Output Analog Output Coaxial Optical サラウンドサウンド Composite Video Inputs S-Video Inputs Component Video Inputs Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R Pb/B Pr/R プロセッサー Component Video Output Monitor RS-232 HDMI Inputs HDMI Outputs Ethernet ASE/EBU Inputs Digital Audio Inputs...
  • Página 133: トラブルシューティング

    トラブルシューティング トラブルシューティング 不適切な操作は誤動作と誤解される原因となることがあります。 問題が発生した場合、 このセクションのトラブルシューティング情報を参 照してください。 問題が継続する場合は、 マークレビンソン認定販売店にご連絡ください。 電源が入らない 電源コードがAC主電源端子および動作中の非連動コンセントの両方に確実に接続されていることを確認してください。 リアパネルの電源スイッチを利用して、 プリアンプの電源がオンになっていることを確認してください。 プリアンプが接続されているコンセントへ電力が 確実に供給されているか、 電子回路ブレーカーを確認してください。 プリアンプが一時停止になっていないことを確認してください。 プリアンプがオンになっている場合、 フロントパネルのLEDが完全かつ継続的に点灯し ます。 プリアンプがスタンバイモードになっている場合、 LEDはゆっく りと点滅します。 リモコンが作動しない フロントパネルディスプレイのリモコンIRレシーバーおよびIRレシーバー間の障害物を取り除いてください。 リアパネルのIR入力端子が現在使用されて いないことを確認してください。 リモコンがフロントパネルの17フィート (5m) 以内に設置されていることを確認してください。 筐体がガラス製キャビネッ ト内にある場合、 色付きガラス はリモコン範囲を減少させる場合があります。 リモコンの信号がフロントパネルディスプレイのIRレシーバーで適切な角度で受信されていることを確認してください。 フロントパネルディスプレイのIRレシーバーが強い日オプチカル、 ハロゲンオプチカル、 または蛍オプチカル灯照明にさらされていないことを確認して ください。 これによりIR受信が不安定になる場合があります。 リモコンの電池を交換します。 出力に信号がない...
  • Página 134 トラブルシューティング オーディオハム コンポーネントを一度に一つずつ取り外して、 問題を切り分けます。 問題が特定されたら、 問題のあるコンポーネントが適切に接地され、 プリアンプと同じ電子回路に接続されていることを確認してください。 音量を最大に設定できない Setup (セッ トアップ) メニューに最大音量レベルを設定するオプションがあります。 このオプションが設定されている場合、 装置の最大音量レベルである 80.0にできません。 詳細については、 音量コントロール/最大音量を参照してください。 フロントパネルディスプレイが動作しない Setup (セッ トアップ) メニューのIntensity ( 強度) パラメータがオフに設定されていないことを確認してください。 ネッ トワーク接続がない ネッ トワークケーブルがルータ、 スイッチまたはハブとプリアンプ間で適切に接続されていることを確認してください。 ルータ、 スイッチまたはハブの使用年数を確認してください。 ルータ、 スイッチまたはハブの使用年数が10年を超過している場合、 プリアンプとの通信に 関する問題が生じている場合があります。 プリアンプの電源を入れなおし、 新しいルータ、 スイッチまたはハブをネッ トワークとプリアンプ間で使用しま す。...
  • Página 135 仕様 マークレビンソン N 526およびN 523仕様 ラインステージ ゲイン • 標準ゲイン設定 13.5dBバランス、 7.5dBシングルエンド • ハイゲイン設定 19.5dBバランス、 13.5dBシングルエンド • 固定モード、 標準ゲイン設定 3.0dBバランス、 –3.0dBシングルエンド • 固定モード、 ハイゲイン設定 9.0dBバランス、 3.0dBシングルエンド 周波数特性 • 20Hz~20KHz ±0.02dB • 0.4Hz~370kHz +0.1/-3dB 高調波歪み+ノイズ (THD+N)  • 1kHzにおいて (2V シングルエンドまたは4V バランス出力) <0.003% • 20kHzにおいて...
  • Página 136 ヘッ ドホン出力 • 出力インピーダンス 選択可能、 <3Ωまたは75Ω • 最大出力、 低インピーダンス設定 30Ω(0.3W)、 20Hz~20kHz、 <0.1%THD >3V 300Ω、 20Hz~20kHz、 <0.1%THD >9V • 最大出力、 高インピーダンス設定 300Ω、 20Hz~20kHz、 <0.1%THD >7V • 合計高調波歪み+ノイズ (THD+N)  20Hz~20kHz、 2V 30Ωにおいて <0.03% 20Hz~20kHz、 2V 300Ωにおいて <0.01% フォノステージ • RIAA周波数特性 20Hz~20kHz、 ±0.3dB • インフラソニックフィルター...
  • Página 137 一般 • アナログオーディオ端子   ライン入力 シングルエンド(RCA)3ペア、 バランス(XLR)2ペア   フォノ入力 シングルエンドフォノ入力(RCA)1ペア、 フォノ接地ビンディングポスト1個   出力 シングルエンドライン(RCA)1ペア、 バランスライン(XLR)1ペア、 TS¼” (6.3mm)ヘッ ドホン1個 • デジタルオーディオ入力端子 (N 526のみ)    バランス AES/EBU(XLR)1個   同軸 S/PDIF(RCA)2個   オプチカル Toslink2個   USBアシンクロナス USBタイプB1個) • コントロール端子   RS-232...
  • Página 138 TR02810_G...

Este manual también es adecuado para:

No526

Tabla de contenido