Función Y Aplicación - MAS SK 12 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para SK 12:
Tabla de contenido
Función y aplicación
Al utilizar medios sujetadores (p.ej. cables de seguridad) con más de dos metros de longitud,
se deben utilizar dispositivos de retención. En caso de uso adecuado, éstos tienen la tarea
de evitar en la medida de lo posible la aparición de cables flojos por longitudes de cable
demasiado grandes. Así se reduce la altura de una posible caída. El dispositivo de detención
Función y aplicación
de caída acoplado MAS SK 12 (S 16) es un dispositivo de este tipo que se puede emplear
Al utilizar medios sujetadores (p.ej. cables de seguridad) con más de dos metros de longitud,
específicamente para movimientos de subida y bajada. El dispositivo de detención de caída
se deben utilizar dispositivos de retención. En caso de uso adecuado, éstos tienen la tarea
acoplado se mueve de forma autónoma al subir sobre una guía móvil (diámetro de cable
de evitar en la medida de lo posible la aparición de cables flojos por longitudes de cable
adaptado al tipo de dispositivo y confeccionado completamente por el fabricante) que se
demasiado grandes. Así se reduce la altura de una posible caída. El dispositivo de detención
mantiene fijado al suelo de forma considerablemente rígida bien fijando un paso o por su
de caída acoplado MAS SK 12 (S 16) es un dispositivo de este tipo que se puede emplear
propio peso. En caso de caída se reduce la fuerza de choque, al desgarrarse el amorti-
específicamente para movimientos de subida y bajada. El dispositivo de detención de caída
guador de desgarro-caída integrado, por debajo de 600 kg (EN 353/2). La aplicación de este
acoplado se mueve de forma autónoma al subir sobre una guía móvil (diámetro de cable
dispositivo de detención de caída se emplea preferentemente en ascensos como parte de
adaptado al tipo de dispositivo y confeccionado completamente por el fabricante) que se
un equipo de protección personal contra caídas, ya que el operario puede utilizar las dos
mantiene fijado al suelo de forma considerablemente rígida bien fijando un paso o por su
manos para su propia seguridad o una mano para llevar materiales ligeros o herramientas.
propio peso. En caso de caída se reduce la fuerza de choque, al desgarrarse el amorti-
Este dispositivo de detención de caída acoplado debe ser utilizado exclusivamente con
guador de desgarro-caída integrado, por debajo de 600 kg (EN 353/2). La aplicación de este
arneses anti-caída adecuados para la aplicación compr. conforme a DIN - EN 361. Se debe
dispositivo de detención de caída se emplea preferentemente en ascensos como parte de
considerar también el peso del operario, incluyendo herramientas y otros materiales.
un equipo de protección personal contra caídas, ya que el operario puede utilizar las dos
manos para su propia seguridad o una mano para llevar materiales ligeros o herramientas.
Advertencias de uso
Este dispositivo de detención de caída acoplado debe ser utilizado exclusivamente con
Utilización del dispositivo de detención de caída acoplado en caso de
arneses anti-caída adecuados para la aplicación compr. conforme a DIN - EN 361. Se debe
utilización vertical
considerar también el peso del operario, incluyendo herramientas y otros materiales.
El dispositivo de detención de caída acoplado tipo MAS SK 12 (S 16) se suministra por el
fabricante confeccionado y listo, esto es, en el extremo de la guía móvil se ha colocado un
Advertencias de uso
seguro para que el dispositivo de detención acoplado no pueda resbalarse y salirse
Utilización del dispositivo de detención de caída acoplado en caso de
involuntariamente. Al fijar el dispositivo de detención de caída acoplado, hay que tener en
utilización vertical
cuenta que la flecha de sentido ("arriba") en el dispositivo señale siempre en sentido al
El dispositivo de detención de caída acoplado tipo MAS SK 12 (S 16) se suministra por el
punto de anclaje. Además, el elemento de conexión situado al principio de la guía móvil
fabricante confeccionado y listo, esto es, en el extremo de la guía móvil se ha colocado un
debe verificarse que esté correctamente asentado y sellado. El manejo de este dispositivo
seguro para que el dispositivo de detención acoplado no pueda resbalarse y salirse
de detención de caída acoplado a mano para el movimiento de bajada sólo puede realizarse
involuntariamente. Al fijar el dispositivo de detención de caída acoplado, hay que tener en
desde un lugar seguro. Si esto no se tiene en cuenta, existe peligro de muerte, ya que el
cuenta que la flecha de sentido ("arriba") en el dispositivo señale siempre en sentido al
dispositivo de detención de caída, en caso de caída, no podrá detenerla. El dispositivo de
punto de anclaje. Además, el elemento de conexión situado al principio de la guía móvil
detención de caída acoplado siempre se suministra con un amortiguador de desgarre-caída
debe verificarse que esté correctamente asentado y sellado. El manejo de este dispositivo
(longitud 0,44 m) cosido al cáncamo con elemento de conexión (longitud máx. del
de detención de caída acoplado a mano para el movimiento de bajada sólo puede realizarse
amortiguador de caída, incluyendo los elementos de conexión: 0,57 m). Este elemento de
amortiguador de caída, incluyendo los elementos de conexión: 0,57 m). Sujete este elemento
desde un lugar seguro. Si esto no se tiene en cuenta, existe peligro de muerte, ya que el
conexión se ancla en un corchete hembra de recogida del arnés y verificarse que esté
de conexión (gancho de seguridad) - (marcado A->) solo con un ojo aprobado (marcado A) o
dispositivo de detención de caída, en caso de caída, no podrá detenerla. El dispositivo de
correctamente asentado y sellado. Si fuera posible, aquí se debería seleccionar el corchete
con correas aprobadas (marcado A ½) del arnés de detención de caídas. Preste atención al
detención de caída acoplado siempre se suministra con un amortiguador de desgarre-caída
hembra de recogida delantero. El amortiguador de desgarre-caída integrado no debe ser
asiento correcto y al cierre del elemento de conexión. Este elemento de conexión se ancla en
(longitud 0,44 m) cosido al cáncamo con elemento de conexión (longitud máx. del
manipulado ni prolongado, ya que así se daría una mayor altura de caída y, con ella, se
un corchete hembra de recogida del arnés y verificarse que esté
amortiguador de caída, incluyendo los elementos de conexión: 0,57 m). Este elemento de
puede producir un fallo del dispositivo de detención de caída o por el mayor tramo de caída
correctamente asentado y sellado. Si fuera posible, aquí se debería seleccionar el corchete
conexión se ancla en un corchete hembra de recogida del arnés y verificarse que esté
se puede producir el choque del cuerpo contra objetos o el suelo.
hembra de recogida delantero. El amortiguador de desgarre-caída integrado no debe ser
correctamente asentado y sellado. Si fuera posible, aquí se debería seleccionar el corchete
manipulado ni prolongado, ya que así se daría una mayor altura de caída y, con ella, se
hembra de recogida delantero. El amortiguador de desgarre-caída integrado no debe ser
Espacio libre debajo de los pies del usuario:
puede producir un fallo del dispositivo de detención de caída o por el mayor tramo de caída
manipulado ni prolongado, ya que así se daría una mayor altura de caída y, con ella, se
se puede producir el choque del cuerpo contra objetos o el suelo.
Dispositivo de detención de caída
puede producir un fallo del dispositivo de detención de caída o por el mayor tramo de caída
acoplado
se puede producir el choque del cuerpo contra objetos o el suelo.
Espacio libre debajo de los pies del
usuario hasta 100 kg de peso
Espacio libre debajo de los pies del usuario:
Espacio libre debajo de los pies del
Dispositivo de detención de caída
usuario hasta 136 kg de peso
acoplado
Espacio libre debajo de los pies del
En caso de guías móviles con longitudes mayores (> 15,0 m), debido a la dilatación del
usuario hasta 100 kg de peso
cable, se debe determinar el espacio libre requerido por debajo de los pies del usuario
Espacio libre debajo de los pies del
conforme al aumento del tramo de caída esperado. Consulte al fabricante para más
usuario hasta 136 kg de peso
información al respecto.
En caso de guías móviles con longitudes mayores (> 15,0 m), debido a la dilatación del
El punto de anclaje para la guía móvil se debe encontrar por encima del usuario, a ser
cable, se debe determinar el espacio libre requerido por debajo de los pies del usuario
posible en disposición vertical (véanse Instrucciones de uso generales – Punto de anclaje).
conforme al aumento del tramo de caída esperado. Consulte al fabricante para más
información al respecto.
24
El punto de anclaje para la guía móvil se debe encontrar por encima del usuario, a ser
posible en disposición vertical (véanse Instrucciones de uso generales – Punto de anclaje).
Tipo: MAS SK 12
Al menos:
4,00 m
Al menos:
Tipo: MAS SK 12
4,25 m
Al menos:
4,00 m
Al menos:
4,25 m
Tipo: MAS S 16
Al menos:
4,00 m
Al menos:
Tipo: MAS S 16
4,25 m
Al menos:
4,00 m
Al menos:
4,25 m
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S 16Sk 16

Tabla de contenido