Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
Translation of the original instructions
EN
-------
FR
Traduction du mode d'emploi d'origine
-------
Traduzione del Manuale d'Uso originale
IT
-------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
-------
Překlad originálního návodu k provozu
-------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
-------
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
HU
PL
-------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
-------
Traducción del manual de instrucciones original
ES
GRH 2/800 HD
18035
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
GRH 10/560 HD
18036
Rangierwagenheber
Movable car lifter
Cric rouleur
Smistamento jack
Rangeren jack
Projízdný autozvedák
Pojazdný hydralický zdvihák
Samochodowy podnośnik wózkowy
Krokodilemelő
Gato hidráulico
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gude GRH 2/800 HD

  • Página 1 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Samochodowy podnośnik wózkowy ------- Az eredeti használati utasítás fordítása Krokodilemelő ------- Traducción del manual de instrucciones original Gato hidráulico GRH 2/800 HD 18035 GRH 10/560 HD 18036 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Página 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
  • Página 3 INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREVÁDZKY ÜZEMBE HELYEZÉS UVEDBA V POGON PUŠTANJE U RAD ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE URUCHOMIENIE Deutsch TECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | _________________________________ SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG English TECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS |...
  • Página 4 LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY | VOLUMEN DE SUMINISTRO GRH 2/800 HD GRH 10/560 HD...
  • Página 35: Datos Técnicos

    • en barcos y situaciones similares peligros respecto a terceros. Solo personas que ya hayan cumplido los 16 años de GRH 2/800 HD, GRH 10/560 HD: edad pueden utilizar el dispositivo. Una excepción Tenga en cuenta que nuestros dispositivos no será...
  • Página 36: Riesgos Residuales

    ESPAÑOL alejada de la herramienta eléctrica durante su funcio- Las herramientas que no se utilicen deben almace- namiento. narse en un lugar seco, lo más alto posible, fuera del alcance de los niños, o mantenerse inaccesibles. En caso de distracción, podría perder el control sobre GRH 10/560 HD: Utilice dispositivos de elevación el dispositivo.
  • Página 37: Eliminación

    ESPAÑOL Símbolos Trate todas las piezas móviles con un aceite respetuo- so con el medioambiente. Si fuera necesario, encontrará una lista de repuestos ¡Advertencia! ¡Atención! en Internet en www.guede.com. Eliminación ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Los dispositivos defectuosos y/o a eliminar deben entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje.

Este manual también es adecuado para:

Grh 10/560 hd1803518036

Tabla de contenido