Página 5
This product complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR 1040.10. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Utilice sólo un paño seco para la limpieza. Cuando se usa el conector MAINS u otro dispositivo acoplador como dispositivo de desconexión, debe estar siempre disponible. el mando a distancia: el mando a distancia. Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento.
Philips! mentación. @ DBB – activa y desactiva la intensificación de Para sacar el mayor partido a la asis- graves. tencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/wel- # LINE-IN – entrada para una fuente de audio come. externa.
Suministro de energia Funciones basicas 3 Para desconectar el aparato completamente, Suministro de Energía desenchufe el cable de alimentación del Si desea aumentar la duración de las pilas, tomacorriente de pared. utilice el suministro de la red. Antes de 4 Instale esta unidad cerca de la toma de CA y introducir las pilas, desconecte el enchufe del donde tenga facil acceso al enchufe de ali- aparato y el de la toma mural.
Sintonizador Reproductor de CD Funciones básicas Reproducción de un CD • Este reproductor de CD puede reproducir Encendido y apagado y selección de discos de audio y CD-Recordable (grabable) funciones del aparato y CD-Rewritable (Reescribible). 1 Para encenderlo, ajuste su selector de •...
Reproductor de CD 4 Repita los pasos del 2 al 3 para seleccionar Reproducción de un y memorizar todas las pistas deseadas. CDSelección de una pista ➜ Si intenta memorizar más de 20 pistas, no diferente podrá seleccionar ninguna pista y la pan- talla muestre --.
Página 13
Reproductor de CD Diferentes modos de repro- ducción: REPEAT y SHUF- FLE (Véase 6 REPEAT Puede reproducir repetidamente la pista actu- al o el disco entero, y puede combinar los modos de REPEAT (Repetición) con PROG (Programa). REP – reproduce la pista actual continuamente REP ALL –...
Mantenimiento y seguridad (Véase 8) Reproductor de CD y Información de seguridad manipulación de CD • Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa para que no se tambalee. • Si el reproductor de CD no puede leer CDs correctamente, utilice un CD de limpieza para •...
Problemas y soluciones Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si,después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica.
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte des piles. La mise au rebut citoyenne des piles permet de protéger l’environnement et la santé. Visitez www.recycle.philips.com pour plus d’informations sur les centres de recyclage dans votre région. La extracción de la batería integrada anula la garantía y puede estropear el producto.
Philips Consumer Lifestyle A division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904 Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477) Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome AZ102C AZ102S AZ102N CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China AZ102C/S/N_37_UM_V2.0...