Grizzly EHS 600-61 R Traducción Del Manual De Instrucciones Original
Grizzly EHS 600-61 R Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Grizzly EHS 600-61 R Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para EHS 600-61 R:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 89

Enlaces rápidos

Tesoura eléctrica para sebes
Elektryczna przycinarka do żywopłotów
Elektromos sövényvágó olló
Elektrikli çit kesme makası
Elektrické nožnice na kríky
Elektrinės gyvatvorių žirklės
Traduction de la notice d'utilisation originale
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale
Tradução do manual de instruções original
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Az eredeti használati útmutató fordítása
Orijinal kullanım talimatının tercümesi
Traducción del manual de instrucciones original
Translation of the original instructions for use
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Překlad originálního návodu k obsluze
Elektro-Heckenschere
Taille-haie électrique
Elektrische heggenschaar
Cesoie elettriche per siepi
Cortasetos eléctrico
Electric hedge trimmer
Elektrické plotové nůżky
Originalbetriebsanleitung
EHS 600-61 R
DE
FR
NL
IT
PT
PL
HU
TR
ES
UK
SK
CZ
LT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grizzly EHS 600-61 R

  • Página 1 Cortasetos eléctrico Electric hedge trimmer Elektrické nožnice na kríky Elektrické plotové nůżky Elektrinės gyvatvorių žirklės EHS 600-61 R Originalbetriebsanleitung Traduction de la notice d’utilisation originale Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale Tradução do manual de instruções original Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Página 3 Originalbetriebsanleitung ...........4 Traduction de la notice d’utilisation originale ....15 Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ....26 Traduzione delle istruzioni per l’uso in originale ...36 Tradução do manual de instruções original ....46 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ....57 Az eredeti használati útmutató fordítása......68 Orijinal kullanım talimatının tercümesi ......78 Traducción del manual de instrucciones original ..89 Translation of the original instructions for use ....99...
  • Página 89: Instrucciones De Seguridad

    Use dispositivos de protección de conformidad CE original ....146 ojos y oído. Dibujo detallado .........150 Grizzly Service-Center ......151 Nunca utilice la cizalla eléctrica para setos con lluvia o en setos mojados. Para su seguridad y la de los Retire inmediatamente el enchufe demás, le rogamos leer estas...
  • Página 90: Instrucciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    trica a los niños y otras personas Anchura de corte mientras la use. Si se despistase po- Máquinas no deben ir a la basura dría perder el control de la sierra. doméstica. Entregue su aparato a un centro de reciclaje. Seguridad eléctrica: Clase de protección II Cuidado: Así...
  • Página 91 eléctrica. llevar a cuestas la sierra eléctrica de • Si no se puede evitar usar la sierra cadena mantiene el dedo en el inter- eléctrica de cadena en un ambien- ruptor o conecta el aparato accionado te húmedo, utilice un interruptor a la corriente, pueden producirse acci- protector contra corriente de falla.
  • Página 92: Instrucciones De Seguridad Para Cizallas Cortasetos

    Guardar la sierra eléctrica de cade- recambio originales. De esta forma • na fuera del alcance de los niños se asegura el mantenimiento de la se- cuando no la utilice. No permita que guridad de la herramienta eléctrica. utilicen el aparato personas que no Instrucciones de seguridad estén familiarizadas con él o que no para cizallas cortasetos...
  • Página 93: Uso Previsto

    Uso previsto Descripción general El aparato está destinado a ser usado en Las ilustraciones se la página 2 el sector del bricolaje, y no ha sido conce- Vista general bido para uso continuo profesional. El aparato está destinado exclusivamente para la poda y el truncado de setos, matas 1 Tope de protección y arbustos ornamentales en el área do- 2 Barra de corte de seguridad...
  • Página 94: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro Activación y desactivación Cortasetos eléctrico Ponga atención en una posición Protección de la cuchilla segura y mantenga el equipo Instrucciones de uso bien sujetado con ambas manos, con cierta distancia a su propio Manejo de la cizalla cuerpo.
  • Página 95: Técnicas De Poda

    Técnicas de poda • En caso de un bloqueo de las cuchi- llas debe desactivarse el aparato en forma inmediata, extraerse el enchufe • Corte las ramas gruesas previamente de red y retirarse luego el objeto. con una tijera de ramas. •...
  • Página 96: Mantenimiento Y Limpieza

    nes según la forma requerida. dado deben reemplazarse. El brote principal debe quedar • Mantenga las rejillas de ventilación y la intacto hasta que el seto haya carcasa del motor del aparato en es- tado limpio. Utilice para esto un paño alcanzado la altura deseada.
  • Página 97: Garantía

    • Los daños debidos a defectos de material o a fallos de fabricación o de material serán subsanados sin coste Cizalla eléctrica para setos EHS 600-61 R alguno mediante sustitución o repara- Tensión de entrada nominal ......ción del producto.
  • Página 98: Búsqueda De Fallas

    Aviso: El índice de emisión de Modificaciones técnicas y ópticas pueden realizarse sin aviso previo en el transcurso vibraciones indicado puede diferir del perfeccionamiento. Por lo tanto, todas del valor reseñado cuando se usa las medidas, indicaciones y advertencias efectivamente esa herramienta en estas instrucciones de uso se entregan eléctrica y según cómo se utilice.
  • Página 142: Tradução Do Original Da Declaração De Conformidade Ce

    Declaração de conformidade CE Vimos, por este meio, declarer que o corta sebes eléctrico da série EHS 600-61 R Número de série 201411000001 - 201411002000 está em conformidade com as recomendações da UE : 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • 2005/88/EC Para cumprir a conformidade, foram aplicadas tanto as normas harmonizadas, como as normas e determinações nacionais:...
  • Página 146: Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

    Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que il Cortasetos eléctrico de la serie EHS 600-61 R Número de serie 201411000001 - 201411002000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2006/42/EC • 2004/108/EC • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • 2005/88/EC Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así...
  • Página 151: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center 92, S.A. c/ Bristol, 32-34 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Parque Europolis Kunden-Service 28232 Las Rozas (Madrid) Stockstädter Straße 20 Tel.: 91 6409 950 D-63762 Großostheim Fax: 91 6407 135 Tel.: 06026-9914-0 e-mail: [email protected] Fax: 06026-9914-499 e-mail: [email protected] Biuro Handlowo-Uslugowe Homepage : www.grizzly .biz...

Tabla de contenido